Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated) (945 page)

BOOK: Complete Works of Robert Louis Stevenson (Illustrated)
10.11Mb size Format: txt, pdf, ePub

“The multitudinous seas incarnadine,”

nor by looking at Mont Blanc that you find

“And visited all night by troops of stars.”

A kind of ardour of the blood is the mother of all this; and according as this ardour is swayed by knowledge and seconded by craft, the art expression flows clear, and significance and charm, like a moon rising, are born above the barren juggle of mere symbols.

The painter must study more from nature than the man of words. By why? Because literature deals with men’s business and passions which, in the game of life, we are irresistibly obliged to study; but painting with relations of light, and colour, and significances, and form, which, from the immemorial habit of the race, we pass over with an unregardful eye. Hence this crouching upon camp-stools, and these crusts. But neither one nor other is a part of art, only preliminary studies.

I want you to help me to get people to understand that realism is a method, and only methodic in its consequences; when the realist is an artist, that is, and supposing the idealist with whom you compare him to be anything but a
farceur
and a
dilettante
. The two schools of working do, and should, lead to the choice of different subjects. But 62 that is a consequence, not a cause. See my chaotic note, which will appear, I fancy, in November in Henley’s sheet.

Poor Ferrier, it bust me horrid. He was, after you, the oldest of my friends.

I am now very tired, and will go to bed having prelected freely. Fanny will finish.

R. L. S.

To Thomas Stevenson

Some pages of MS. exist in which the writer at this time attempted to re-cast and expand a portion of the
Lay Morals
of 1879. A letter written some days earlier to his father, and partly quoted in Mr. Graham Balfour’s
Life
(ed. 1906, ), explains his purpose.

La Solitude, Hyères, 12th October 1883.

MY DEAR FATHER, — I have just lunched; the day is exquisite, the air comes through the open window rich with odour, and I am by no means spiritually minded. Your letter, however, was very much valued, and has been read oftener than once. What you say about yourself I was glad to hear; a little decent resignation is not only becoming a Christian, but is likely to be excellent for the health of a Stevenson. To fret and fume is undignified, suicidally foolish, and theologically unpardonable; we are here not to make, but to tread predestined, pathways; we are the foam of a wave, and to preserve a proper equanimity is not merely the first part of submission to God, but the chief of possible kindnesses to those about us. I am lecturing myself, but you also. To do our best is one part, but to wash our hands smilingly of the consequence is the next part, of any sensible virtue.

I have come, for the moment, to a pause in my moral works; for I have many irons in the fire, and I wish to finish something to bring coin before I can afford to go on with what I think doubtfully to be a duty. It is a most difficult work; a touch of the parson will drive off those I hope to influence; a touch of overstrained laxity, besides disgusting, like a grimace, may do harm. Nothing 63 that I have ever seen yet speaks directly and efficaciously to young men; and I do hope I may find the art and wisdom to fill up a gap. The great point, as I see it, is to ask as little as possible, and meet, if it may be, every view or absence of view; and it should be, must be, easy. Honesty is the one desideratum; but think how hard a one to meet. I think all the time of Ferrier and myself; these are the pair that I address. Poor Ferrier, so much a better man than I, and such a temporal wreck. But the thing of which we must divest our minds is to look partially upon others; all is to be viewed; and the creature judged, as he must be by his Creator, not dissected through a prism of morals, but in the unrefracted ray. So seen, and in relation to the almost omnipotent surroundings, who is to distinguish between F. and such a man as Dr. Candlish, or between such a man as David Hume and such an one as Robert Burns? To compare my poor and good Walter with myself is to make me startle; he, upon all grounds above the merely expedient, was the nobler being. Yet wrecked utterly ere the full age of manhood; and the last skirmishes so well fought, so humanly useless, so pathetically brave, only the leaps of an expiring lamp. All this is a very pointed instance. It shuts the mouth. I have learned more, in some ways, from him than from any other soul I ever met; and he, strange to think, was the best gentleman, in all kinder senses, that I ever knew. — Ever your affectionate son,

Robert Louis Stevenson.

To W. H. Low

The paper referred to at the beginning of the second paragraph is one on R. L. S. in the Century Magazine, the first seriously critical notice, says Mr. Low, which appeared of him in the States.

[
La Solitude, Hyères, Oct.
23, 1883.]

MY DEAR LOW, —
C’est d’un bon camarade
; and I am much obliged to you for your two letters and the inclosure. 64 Times are a lityle changed with all of us since the ever memorable days of Lavenue: hallowed be his name! hallowed his old Fleury! — of which you did not see — I think — as I did — the glorious apotheosis: advanced on a Tuesday to three francs, on the Thursday to six, and on Friday swept off, holus bolus, for the proprietor’s private consumption. Well, we had the start of that proprietor. Many a good bottle came our way, and was, I think, worthily made welcome.

I am pleased that Mr. Gilder should like my literature; and I ask you particularly to thank Mr. Bunner (have I the name right?) for his notice, which was of that friendly, headlong sort that really pleases an author like what the French call a “shake-hands.” It pleased me the more coming from the States, where I have met not much recognition, save from the buccaneers, and above all from pirates who misspell my name. I saw my book advertised in a number of the Critic as the work of one R. L. Stephenson; and, I own, I boiled. It is so easy to know the name of the man whose book you have stolen; for there it is, at full length, on the title-page of your booty. But no, damn him, not he! He calls me Stephenson. These woes I only refer to by the way, as they set a higher value on the Century notice.

I am now a person with an established ill-health — a wife — a dog possessed with an evil, a Gadarene spirit — a chalet on a hill, looking out over the Mediterranean — a certain reputation — and very obscure finances. Otherwise, very much the same, I guess; and were a bottle of Fleury a thing to be obtained, capable of developing theories along with a fit spirit even as of yore. Yet I now draw near to the Middle Ages; nearly three years ago, that fatal Thirty struck; and yet the great work is not yet done — not yet even conceived. But so, as one goes on, the wood seems to thicken, the footpath to narrow, and the House Beautiful on the hill’s summit to draw further and further away. We learn, indeed, to use our 65 means; but only to learn, along with it, the paralysing knowledge that these means are only applicable to two or three poor commonplace motives. Eight years ago, if I could have slung ink as I can now, I should have thought myself well on the road after Shakespeare; and now — I find I have only got a pair of walking-shoes and not yet begun to travel. And art is still away there on the mountain summit. But I need not continue; for, of course, this is your story just as much as it is mine; and, strange to think, it was Shakespeare’s too, and Beethoven’s, and Phidias’s. It is a blessed thing that, in this forest of art, we can pursue our woodlice and sparrows,
and not catch them
, with almost the same fervour of exhilaration as that with which Sophocles hunted and brought down the Mastodon.

Tell me something of your work, and your wife. — My dear fellow, I am yours ever,

R. L. Stevenson.

My wife begs to be remembered to both of you; I cannot say as much for my dog, who has never seen you, but he would like, on general principles, to bite you.

To W. E. Henley

By this time
Treasure Island
was out in book form, and the following is in reply to some reflections on its seamanship which had been conveyed to him through Mr. Henley: —

[
La Solitude, Hyères, November
1883.]

MY DEAR LAD, — ... Of course, my seamanship is jimmy: did I not beseech you I know not how often to find me an ancient mariner — and you, whose own wife’s own brother is one of the ancientest, did nothing for me? As for my seamen, did Runciman ever know eighteenth century Buccaneers? No? Well, no more did I. But I have known and sailed with seamen too, and lived and eaten with them; and I made my put-up shot in no great ignorance, but as a put-up thing has to be made,
i.e.
to 66 be coherent and picturesque, and damn the expense. Are they fairly lively on the wires? Then, favour me with your tongues. Are they wooden, and dim, and no sport? Then it is I that am silent, otherwise not. The work, strange as it may sound in the ear, is not a work of realism. The next thing I shall hear is that the etiquette is wrong in Otto’s Court! With a warrant, and I mean it to be so, and the whole matter never cost me half a thought. I make these paper people to please myself, and Skelt, and God Almighty, and with no ulterior purpose. Yet am I mortal myself; for, as I remind you, I begged for a supervising mariner. However, my heart is in the right place. I have been to sea, but I never crossed the threshold of a court; and the courts shall be the way I want ‘em.

I’m glad to think I owe you the review that pleased me best of all the reviews I ever had; the one I liked best before that was —  — ’s on the
Arabians
. These two are the flowers of the collection, according to me. To live reading such reviews and die eating ortolans — sich is my aspiration.

Whenever you come you will be equally welcome. I am trying to finish
Otto
ere you shall arrive, so as to take and be able to enjoy a well-earned — O yes, a well-earned — holiday. Longman fetched by
Otto
: is it a spoon or a spoilt horn? Momentous, if the latter; if the former, a spoon to dip much praise and pudding, and to give, I do think, much pleasure. The last part, now in hand, much smiles upon me. — Ever yours,

R. L. S.

To Mrs. Thomas Stevenson

La Solitude, Hyères
[
November
1883].

MY DEAR MOTHER, — You must not blame me too much for my silence; I am over head and ears in work, and do not know what to do first. I have been hard at
Otto
, hard at
Silverado
proofs, which I have worked over again to 67 a tremendous extent; cutting, adding, rewriting, until some of the worst chapters of the original are now, to my mind, as good as any. I was the more bound to make it good, as I had such liberal terms; it’s not for want of trying if I have failed.

I got your letter on my birthday; indeed, that was how I found it out about three in the afternoon, when postie comes. Thank you for all you said. As for my wife, that was the best investment ever made by man; but “in our branch of the family” we seem to marry well. I, considering my piles of work, am wonderfully well; I have not been so busy for I know not how long. I hope you will send me the money I asked however, as I am not only penniless, but shall remain so in all human probability for some considerable time. I have got in the mass of my expectations; and the £100 which is to float us on the new year cannot come due till
Silverado
is all ready; I am delaying it myself for the moment; then will follow the binders and the travellers and an infinity of other nuisances; and only at the last, the jingling-tingling.

Do you know that
Treasure Island
has appeared? In the November number of Henley’s Magazine, a capital number anyway, there is a funny publisher’s puff of it for your book; also a bad article by me. Lang dotes on
Treasure Island
: “Except
Tom Sawyer
and the
Odyssey
,” he writes, “I never liked any romance so much.” I will inclose the letter though. The Bogue is angelic, although very dirty. It has rained — at last! It was jolly cold when the rain came.

I was overjoyed to hear such good news of my father. Let him go on at that! — Ever your affectionate,

R. L. S.

To Sidney Colvin

Of the “small ships” here mentioned,
Fontainebleau
and
The Character of Dogs
are well known:
A Misadventure in France
is 68 probably a draft of the
Epilogue to an Inland Voyage
, not published till five years later. The
Travelling Companion
(of which I remember little except that its scene was partly laid in North Italy and that a publisher to whom it was shown declared it a work of genius but indecent) was abandoned some two years later, as set forth on  of this volume.

La Solitude, Hyères
[
November
1883].

£10,000 Pounds Reward!

Whereas Sidney Colvin, more generally known as the Guardian Angel, has vanished from the gaze of Mr. R. L. Stevenson, the above reward is offered as a means to discover the whereabouts of the misguided gentleman. He was known as a man of irregular habits, and his rowdy exterior would readily attract attention in a crowd. He was never known to resist a drink; whisky was his favourite dish. If any one will bring him to Mr. Stevenson’s back area door, dead or alive, the greatest rejoicing will be felt by a bereaved and uneasy family.

Also, wherefore not a word, dear Colvin? My news is: splendid health; great success of the
Black Arrow
; another tale demanded, readers this time (the Lord lighten them!) pleased; a great variety of small ships launched or still upon the stocks — (also, why not send the annotated proof of
Fontainebleau
? ce n’est pas d’un bon camarade); a paper on dogs for Carr; a paper called
Old Mortality
, a paper called
A Misadventure in France
, a tale entituled
The Travelling Companion
;
Otto
arrested one foot in air; and last and not least, a great demand for news of Sidney Colvin and others. Herewith I pause, for why should I cast pearls before swine?

Other books

I, Fatty by Jerry Stahl
Take Me Away by S. Moose
Rough Justice by Andrew Klavan
Seducing the Spy by Sandra Madden
The Man with the Iron Heart by Harry Turtledove
The Householder by Ruth Prawer Jhabvala