Confessions of a Yakuza

Read Confessions of a Yakuza Online

Authors: Junichi Saga

BOOK: Confessions of a Yakuza
3.78Mb size Format: txt, pdf, ePub

The Author:
Junichi Saga is a doctor among whose patients was the subject of this book. Realizing how unusual the man’s life had been, he began taping his reminiscences, collecting in the process over a hundred hours of talk.

Dr. Saga, who shares a practice with his elderly father in a country town northeast of Tokyo, has somehow found time to write a number of documentary and fictional works, including a study of Japanese emigration to Hawaii which won the NHK Prize, and
Memories of Silk and Straw
, voted Best Book of the Year by the foreign press of Japan.

CONFESSIONS OF A YAKUZA
 

A Life in Japan’s Underworld

 

JUNICHI SAGA

 

Translated by JOHN BESTER

Illustrated by Susumu Saga

 

KODANSHA INTERNATIONAL

Tokyo • New York • London

 
Contents
 

I

 

Oyoshi

Fukagawa

The Pox

Midnight Boats

The Bricklayer

Riots

The Monkeys’ Money

An Apprentice

Resisting the Law

II

 

Sea Bream

Troops in Kimonos

The Cage

Alexandrias

Eloping

III

 

The Bone-Sticker

The Jellywobbles

Captain Hashiba

The Payroll

Osei

IV

 

Pork and Bombs

Free-for-all

Below Zero

Old Acquaintance

Acknowledgments
 

The original edition of this work was published with the help of Kazama Motoharu, of Chikuma Shobo, to whom I am deeply grateful. The English version has been indebted at every stage to Stephen Shaw of Kodansha International, who with his wife Toyomi showed a constant interest in the work from the outset, recommending even before the Japanese version had appeared that it should be translated into English. I am grateful, too, to the translator, John Bester. That he should have chosen this work from among so many possible candidates for translation says something, I feel, about the peculiar fascination of Ijichi Eiji’s world—a world apparently alien from Japanese norms, yet revealing in fact so much of the average man’s thoughts and feelings.

Translator’s Note
 

All Japanese names in the text are given in the Japanese order: family name first. A number of cuts have been made in the original, with the author’s permission, in order to eliminate passages that would be perplexing or tedious to the non-Japanese reader. I am particularly grateful to the editor, Stephen Shaw, for his excellent work in tightening up and enlivening the translation.

I
 

It was a winter’s day, several years ago. An elderly man, tall and solid-shouldered, turned up at my clinic in Tsuchiura, a town about an hour away from Tokyo by train. His face was a good deal larger than the average person’s, with a forehead deeply lined with dark creases, thick, purplish lips, and a muddy, yellowish tinge to the eyeballs: the kind of face that at first glance set him apart from most people.

I got him to strip to the waist. His whole back was covered with a tattoo—a dragon-and-peony design, though the colors had faded with the years, leaving the dragon’s scales pale, like stylized clouds, and its whiskers almost at vanishing point. Even so, the design was striking and, in its way, oddly attractive. Inside the petals of the peony stood a woman. The dragon was about to swallow up the peony, and the woman with it. Her eyes were half-closed and her palms joined in prayer, but an enigmatic smile played around her lips.

 

I would have liked to photograph it if possible, but I’d never seen the man before in my life, and something about his air of absolute assurance made me hesitate, so in the end I never got around to making the suggestion.

Examining his abdomen, I found the liver enlarged. It was obvious that there was fluid collected in the abdominal cavity. As I waited for him to get up from the examining table, I said,

“I’ll give you an introduction to a general hospital; I think you’d better get treated there.”

But he smiled slightly and said,

“I’m seventy-three, doctor. I’ve done pretty much as I pleased all my life, and I don’t expect to be cured at this stage.”

The inside of his mouth was black with nicotine, so that it was like peering into a small cave. His voice was low and hoarse.

“I was a bit wild when I was young, I’m afraid, and now my body refuses to do as I say any more. So I decided to hand the gambling place over to one of my younger men and retire here to the country. You know the massage woman who lives below the embankment? I had her give me a rubdown two or three times; quite a hand at it, she is. She was the one who recommended me to come to you.”

“I see.”

“I’m not going to get better, whoever treats me, am I?”

“Did they tell you that at some hospital or other?”

“I can tell myself. To be honest, I didn’t come here with any high hopes. I just thought maybe you could give me a shot sometimes when it hurt. Now, don’t worry—I’m not asking for drugs or anything. I expect it’s because of the diabetes, but my legs hurt like hell at times. I thought perhaps you’d take a look at me then, and make things a bit easier.”

Since he seemed unwilling to accept any fuller treatment, I decided to do what I could to help. I had my own reasons, though, for agreeing to this arrangement. I see dozens of different people every day in the course of my work, but I’d never come across anyone like this man before. There was something intriguing about him. And privately I decided to get him to tell me all about himself someday.

He began to come to my clinic twice a week. Fortunately, the abdominal fluid didn’t increase as much as I’d thought it might, and the pain in his legs, too, continued for a while to give him little real discomfort. Then, one day about a month later, he asked me if I’d care to go and see him at his place when I had the time.

“It’s just a shack, I’m afraid,” he said, “but I can manage a cup of tea and a warm place to tuck your feet in. I imagine you’ve had a normal, decent sort of life, so it might be interesting for once to hear about something a bit different.”

Early the next evening, in a cold, driving rain, I went to visit the man at his house. He was waiting for me, with a pile of mandarin oranges in a bowl on the small table covering the sunken hearth, ready for his guest. Occasionally, the faint sound of someone playing a samisen was audible through the drumming of the rain.

“It’s the girl amusing herself,” he explained.

As to whether it was his daughter, though, or how old she was, he told me nothing. That evening, I listened to him for about three hours. Every thirty minutes or so he seemed to get tired, and we would take a break for a cup of tea; politely, he would invite me to take one of the mandarins, then peel one carefully for himself and eat it before proceeding in his hoarse voice with the next short section of his tale.

In this way I came to visit him, with a tape recorder, at least once every three days. And by the time I had more or less heard him out, the cold winter had slipped away and spring breezes were blowing across the land.

What follows is a part of his story as he told it to me. Now I come to set it down, I find myself wishing that I had questioned him more closely about all kinds of things; but he is gone, and it is too late now.

Oyoshi
 

I was fifteen when things first started to go wrong.

His voice was quiet as he began to talk, but he spoke carefully, so there was no problem catching what he said.

My father at the time owned one of the best general stores in Utsunomiya, selling salt and sugar, fabrics, bedding, and so on. The farmers from the country round about used to come pulling handcarts and buy everything they needed there, from ordinary household things to gifts for people on special occasions. He must have had at least fifteen employees; the young assistants would be dashing around among the piles of goods, and the clerks clicking away at their abacuses. We used to give our best customers their midday meal in a separate room; the maids kept a great pot of rice going for the purpose. It’s years ago now, but I can see it all as if it was just the other day.

Anyway, the money rolled in, and we lived in style. My old man was fond of buying watches. He’d have them sent from Tokyo, and kept a whole bunch of them on show in a special corner. Then, at the summer Bon festival and New Year’s, he’d give them out to clerks and assistants who’d been working well. It was different then from now, watches weren’t to be had for the asking, and these were gold watches into the bargain, Swiss-made, so they were worth a fair amount. My old man would sit there like a feudal lord, with his back to some fancy flower arrangement. The staff would be sitting in front of him, red-faced from bowing down till their foreheads touched the floor. When the chief clerk called out a name, the man who was to get the watch would come crawling up on all fours, and my dad would say “You’ve worked hard” or something of the kind, then he’d hand over the watch, taking his time about it. The younger lads used to get so excited they’d shake all over—you could tell at a glance how pleased they were. I reckon he carried on with this routine just for the pleasure of seeing their faces.

My dad had a big house and garden just outside the town, which his parents used. Around the time when I first went to middle school, he had an extra house built to rent out at the back of the garden. When I say “to rent out,” you mightn’t think it was anything much, but it was a big two-story place, decently built, with its own entrance hall and an alcove for flower arrangements in the best room at the back. This house I live in here is two-storied too, but it’s a shoddy affair compared with that one. Houses in those days were almost all one-story. The only exceptions were local government offices, schools, and so on, so an ordinary house that had a second floor was something pretty special.... Anyway, when I was in fourth grade at middle school, a young woman came to live there. She was the mistress of the chief judge in Utsunomiya, barely over twenty and, as I remember, very pretty.

My earliest memory of her was one day in autumn. I was coming in at the back gate when I saw this woman I didn’t know looking out of an upstairs window. She had her hair done up in one of the traditional styles, all black and glossy, and was leaning on the rail outside the window, with her left hand up to her forehead and her right hand dangling outside the railing. It looked just like something in an old woodblock print. I stood watching her for a long time from behind a tree, wondering why someone like her should be there. After a while, my father came out of the front entrance, with a welldressed fellow right behind him. He was showing him around, talking too much all the time and bobbing his head up and down. He wasn’t much of a one for making up to people, and it was the first time I’d ever seen him behave like that.

Other books

Extraordinary October by Diana Wagman
First Comes Love by Kacvinsky, Katie
Armadillo by William Boyd
The Beautiful Child by Emma Tennant
Death of a Dyer by Eleanor Kuhns
The Twelve Crimes of Christmas by Martin H. Greenberg et al (Ed)