Read Conjugal Love Online

Authors: Alberto Moravia

Conjugal Love (7 page)

BOOK: Conjugal Love
3.4Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

'So you're unfaithful to her?'

He lifted the razor and, looking me in the face, said: 'Excuse me, Signor Baldeschi, but that is my business.'

I felt myself blushing. I had put that indiscreet question to him because I thought, rather stupidly, that I had the right to do so, as a superior to an inferior; but he had put me, as they say, in my place, as an equal to an equal, and this I had not expected. I had a feeling of irritation and was almost tempted to answer: 'It's not only your business but mine too, since you've had the impudence to annoy my wife.' But I controlled this impulse and said rather confusedly: 'You mustn't be offended, Antonio. ... I didn't mean anything.'

'Of course not,' he said; and then, applying the razor to my cheek and slowly shaving me, he added, as though he wanted to mitigate the sharpness of his first remark and soothe my mortification: 'Why, Signor Baldeschi, everybody likes women.. . . Even the priest over there at San Lorenzo has a woman, and that woman has presented him with two children. If you could look inside people's heads you'd see that everyone's got some woman or other . . . but no one wants to talk about them, because if you do, it gets known and then people start gossiping. . . . And women, as you know, only trust the ones who don't talk.'

Thus he read me a lesson on the importance of secrecy in love affairs; leaving me in doubt, however, as to whether he belonged to the category of men who do not talk and who are trusted by women. I said nothing more about it that morning, but changed the conversation. But the suspicion had crept into my mind that, after all, my wife's accusations might have some foundation. In the afternoon, as happened regularly once a week, the farmer's eldest son, Angelo, came to go over the accounts with me. I shut myself up with him in the study and, after examining the accounts, brought the conversation round to Antonio, asking him if he knew him and what he thought of him. Angelo, a young peasant with fair hair and an expression which combined cunning with foolishness, answered with a slightly malevolent smile: 'Yes, yes, we know him, we know him all right.'

'It seems to me,' I enquired, 'or am I mistaken? - that you don't much care for Antonio.'

After a moment's hesitation, he said: 'As a barber - there's no doubt he's a good barber. . . .'

'But...'

'But he's a stranger here,' continued Angelo, 'and strangers have different ways, as everybody knows. . . . Perhaps things are different, where he comes from. . . . Certainly no one in these parts can abide him.'

'Why?'

'Well - so many things. . . .' And Angelo smiled again, shaking his head. It was a self-conscious, knowing smile and yet full of dislike for Antonio, as though the fault that the local people found with the barber was something that had a funny side to it.

'What sort of things, for instance?' I asked.

I saw him grow serious; and then he answered, stressing his words in a slightly unctuous way: 'Well, you see, Signor Baldeschi, in the first place he's always annoying women. . . .'

'Really?'

'Ugh - and
how! . . .
you've no idea.... Pretty or ugly, old or young, anything does for him.. . . And not only in his shop, where they go to get their hair curled - but outside it too, ask anyone you like. . . . On Sundays he takes his bike and goes prowling round the countryside - as you might go out shooting . . . it's disgusting. But I tell you, one of these days he's going to find someone who'll put a stop to his tricks. . . .' Having now overstepped the limit of his usual reserve, Angelo had become loquacious, adopting a sort of moralizing tone, rather heavy and flattering, typical of a peasant who speaks more or less as he imagines his landlord likes him to speak.

'What about his wife?' I asked, interrupting him.

'His poor wife, what can she do? She cries and gets all worked up. . . . He's taught her to shave his clients, and every now and then he leaves her in charge of the shop and gets out his bike and tells her he's going into the town . . . but instead of that he goes round looking for a girl. Why, last year . . .'

I decided that Angelo had now given me all the information I needed; there was nothing more to be expected from him except more gossip about Antonio's shocking behaviour, and it seemed to me hardly dignified to drag it out of him and listen to it. And so I changed the conversation and soon afterwards sent him away.

When I was alone, I fell into a kind of thoughtful abstraction. So my wife had been right, or at least there was a strong probability that she had been right. This Antonio was a libertine, and it was even possible that he had actually tried to seduce my wife. I realized now that the mystery of Antonio - who did not seem to care much about his work, nor to be excessively fond of his family, nor interested in politics - did not exist. There was no mystery, and that was the whole mystery. Antonio was a commonplace Casanova, a perfectly ordinary fornicator. And those discreet, oily manners of his were the manners of a man who, as he himself had expressed it, was loved by women because he did not talk.

I had a strange feeling, almost of disappointment. At heart, and almost without realizing it, I had hoped that Antonio would not be so quickly and so easily deflated. I had liked Antonio, I now saw, just because there was in him - or so it had seemed to me - something mysterious. The mystery having been dispersed, nothing remained but a poor fellow who went about annoying women,
all
women, including, perhaps, women like my wife who were utterly out of his reach. There was something that irritated me in this discovery of the secret mainspring of the barber's life. Previously, if I had allowed myself to be infected by Leda's resentment, I might have hated him. Now that I knew all about him, however, I seemed to feel nothing except pity mingled with contempt - a feeling which was humiliating not only for him but for me also, since I now saw myself suddenly degraded to a mortifying rivalry with a village Don Juan.

And yet, strange to say, there persisted in me the conviction that he had not really dared to raise his eyes towards my wife; and that, as I had at first supposed, he had been led against his will to make his admiration clear to her in his own way. The fact that he was a libertine did not seem to me to destroy this supposition; it appeared, rather, to explain the facility with which he had become excited at the first chance contact — a facility easily understandable in an adolescent whose senses are always ready to trip him up, but unlikely in an experienced man of forty whose ardours may be supposed to have cooled. Only a libertine, accustomed to cultivate certain instincts to the exclusion of all others, could have a sensibility so prompt and so irresistible.

I went so far as to admit that, all things considered, he had not been altogether displeased at finding himself in that embarrassing situation, and that he had at the same time both encouraged and fought against it. But there seemed to me to be no doubt at all that, in the first instance, it had been not deliberate but accidental.

It is possible that this inclination on my part to consider Antonio as being initially innocent (and I still consider him to be so), may have derived, partly at any rate, from my own selfishness, that is, from my fear of having to give him the sack and shave myself. But, even if this was true, I was certainly not aware of it. I thought over the whole affair with extreme objectivity; and often there is nothing like objectivity - that is, the forgetting of the links that connect objective and subjective motives - to encourage self-deception. To my conviction of Antonio's innocence, and to the feeling of contemptuous pity that I now had for him, must be added my wife's exaggerated reaction, which, if I had even imagined that I could be jealous, destroyed from the very first moment every reason for jealousy. In any case I am not of a jealous nature - at least, I do not think so. In me every passion is finally dissolved in the acid of reflection - a method as good as any other for subduing passion by destroying, at the same time, both its tyrannical power and the suffering it brings.

After my conversation with Angelo, I went as usual for a walk with my wife. It was then for the first time that I genuinely felt I was deceiving her. I felt I ought to tell her all I had learned about Antonio; but I didn't want to because I was aware that to do so would be, as it were, to rekindle in her, more strongly than ever, that first flame of anger that seemed now to be spent. Uncertain and filled with remorse, I at last said to her, at a moment when she appeared rather absent-minded: 'Perhaps you're still thinking about Antonio's lack of respect? ... If you really want me to, I'll get rid of him.'

I think that, if she had asked it of me, this time I should have satisfied her. In effect, my selfishness had received a shock; and I only needed a little encouragement to give her what she wanted. I saw her give a start: '. . . Thinking about the barber? . . . no, no, not at all. ... To tell the truth, I had really forgotten all about him.'

'But if you want me to, I'll get rid of him,' I insisted, encouraged by this indifference of hers which seemed to be quite sincere, and with the feeling of making a proposal that could not fail to be rejected.

'But I don't want you to,' she said, 'it doesn't matter to me in the least.. . . Really, as far as I'm concerned, it's just as if nothing had happened at all.'

'You see, I was thinking . . .'

'It's a thing that concerns you, and only you,' she concluded with a thoughtful air, 'for the reason that it's only you, now, who can be vexed, or not vexed, by his presence here. . . .'

'To tell the truth, it doesn't worry
me.'

'Well then, why should you get rid of him?'

I was pleased at this reasonableness on her part, although I was again conscious of a vague sort of disappointment. But it was my fate, at that period, that the happiness of a creative instinct at last satisfied should have made me fail to analyse carefully any of the feelings which, one after the other, manifested themselves in me. Next day Antonio came again and I noticed with astonishment that that curious charm of his, far from being dispelled by Angelo's information, still remained intact. In fact, the mystery of which I had been aware before I knew anything about him, subsisted even now when I thought I knew everything. This mystery had been thrust back into a less accessible region, that was all. The thought came to me that it was rather like the mystery of all other things, both great and small: everything about them can be explained except their existence.

 

9

D
URING
the days that followed I went on working with an impetus and a facility that appeared to increase steadily the nearer I approached the end of my task. Antonio continued to come every morning, and I, when the first embarrassment was over, regarded him again with unimpaired, curiosity. I felt that there was now a bond between him and me; I might have severed this bond at the very beginning, if I had dismissed him as my wife had suggested; but I had not done this, and a new relationship, tacit but recognizable, had resulted. I find it difficult to explain the feeling that this relationship gave me. At first there had been, between me and Antonio, the usual relationship that exists between superior and inferior; after my wife's accusation this relationship had been modified: the superior was also the husband whose honour was assailed or who might believe his honour to be assailed, the inferior was also the assailant, or might believe himself to be the assailant. But these two relationships were in fact purely conventional, founded as they were, the first on the fictitious state of dependence and authority conferred by the giving and taking of a wage, the second on the no less fictitious moral obligation imposed by the matrimomal tie. In suggesting that I should replace Antonio, my wife had really suggested that I should accept these two conventions without taking into account the particular effective factors in the case. I, however, had rejected her suggestion, and Antonio had not been replaced. Now I felt that, as a consequence of my refusal, there had grown up between him and me a new relationship, which was certainly much more real because it was founded upon the situation as it was and not as it ought to have been; only this relationship could be neither classified nor defined, and it made possible many consequences. I knew that, having refused to behave as anyone else in my place would have behaved - that is, as a superior and as a husband - I had opened the way to all sorts of possibilities, since everything now depended upon the developments in the real situation, independent of convention, in which we found ourselves. I saw that, in substance, the attitude suggested to me by my wife, conventional as it was, was the only tenable attitude if one wanted the situation to retain a recognizable external appearance. Outside this attitude anything was possible, and everything dissolved and fell to pieces. This attitude allowed each of us to keep to a well-known, pre-established role; outside this attitude our identities became blurred, misty, interchangeable.

These reflections made me understand the usefulness of moral standards and social conventions, which are, of course, external, but are indispensable for checking natural disorder and bringing it to order. And yet, on the other hand, I saw that, once moral standards and social conventions have been rejected, this same disorder must perforce tend to come to a standstill and systematize itself upon a foundation of sheer necessity. In other words, apart from the solution proposed by my wife, there remained one other solution which would be dictated by the actual nature of the circumstances. It was rather like a river which is either confined between artificial embankments or is allowed to spread out according to the slope and the accidents of the ground: in both cases, though by different methods and with different effects, it will form a bed of its own by which it may run away to the sea. But this second solution, the most natural and the most fateful, was still unlikely to come about, and, as it seemed to me, would perhaps never come about at all: Antonio would continue to come and shave me, I would finish my work and, later on, my wife and I would go away, and I would never know how much truth there had been in my wife's accusations. I can now set forth these reflections of mine in an orderly and lucid fashion. But, at the time, they were not so much reflections as vague feelings, and it was as though they proceeded from an indisposition caused by consciousness, which had taken the place of my previous agreeable unconsciousness.

BOOK: Conjugal Love
3.4Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Crane by Robert Crane and Christopher Fryer
Fear Itself by Prendergast, Duffy
The Gap of Time by Jeanette Winterson
Endless Night by Agatha Christie
Determined to Obey by Cj Roberts
The Art of the Steal by Frank W. Abagnale