There is still so much that I want to share: the obvious cause of death for Hal and likely cause of death for Henry, personal details gleaned from the chronicles, discussion of the ways an individual’s death can alter the course of history, Eleanor’s age and Geoffrey’s actual date of death, my guidelines for creating medieval dialogue and the problems of writing of a bilingual society. But even I think a ten-page Author’s Note would be pushing the limits. So once
Devil’s Brood
is published, I will post some of these additional musings on my website, www.sharonkaypenman.com. Readers who do not have access to the Internet but who share my curiosity about the Angevins may write to me at PO Box 1134, Mays Landing, New Jersey 08330, and I will send you copies of the website material.
On the last page of the book, I could not resist having Eleanor comment that she and Henry would be remembered long after their deaths. Henry is judged to be one of England’s greatest kings, and Eleanor continues to bewitch and confound us just as surely as she bewitched and confounded her contemporaries. Even people with no interest in medieval history have heard of Richard Lionheart and Robin Hood’s nemesis, evil King John, for they have long since moved into the land of myth and legend. Even after spending more than a decade immersed in the compelling, improbable lives of this fascinating and dysfunctional family, I am not ready to let them go. So my next book will continue the story of Eleanor, Richard, John, Joanna, Constance, Will Marshal, Philippe Capet, and Saladin.
SKP
May 2008
For a time I feared that
Devil’s Brood
would become a literary Flying Dutchman, doomed never to reach port or print. I am so grateful to so many for their support and encouragement when I most needed it. No writer ever had a better midwife for her books than Valerie Ptak LaMont. Lowell LaMont has exorcised more of my computer demons than either of us can count. My readers have patiently endured the long delay with understanding and humor; my all-time favorite query is the one that said simply, “Did Eleanor get lost in Aquitaine?” I have been blessed with wonderful agents, Molly Friedrich and Paul Cirone of the Friedrich Agency, and Mic Cheetham of the Mic Cheetham Agency. I owe so much to my editors, Clare Ledingham at Penguin and Kate Davis and the incomparable Marian Wood at G. P. Putnam’s Sons. I thank M. Markowski for translating the letter that Peter of Blois wrote on behalf of the Archbishop of Rouen to Queen Eleanor and then for generously posting it on the Internet Medieval Sourcebook website so that others might make use of it; I am grateful, too, to Dr. Paul Halsall, the ORB Sources editor for the Internet Medieval Sourcebook website, www.fordham.edu/halsall/sbook.html, for giving me permission to use this translation. I am very grateful to Dr. Diego Fiorentino, who was kind enough to act as my “medical consultant” for Geoffrey’s accident. I do not think I could have done without Dr. David Crouch’s masterly work on
L’Histoire de Guillaume le Maréchal,
for William Marshal was an eyewitness to many of the events in
Devil’s Brood.
Lastly, I would like to thank Antony and Genie, two young French knights-errant in blue jeans who came to our rescue when our car broke down on a rainy autumn night in Saumur.