Authors: John Banville
The future he seems to regard as an entirely improbable prospect, like a win of the sweepstakes, or the promise of eternal life. How long does he think I will allow him to live here, I wonder? I marvel at his equanimity. His mother knew my mother, he says. He remembers well this house when there were lodgers here, claims he was brought on visits with his Ma. He says he remembers me, too. I find all this obscurely disquieting. It is like being told of indecent things that had been done to one in sleep, or under anaesthesia. I trawled and trawled my memory and at last obligingly the deeps gave up an image that might be him, not as he would have been then but, ludicrously, as he is now, got up in a schoolboy’s outfit bursting at the buttons, with a skullcap perched on his big round head, a Tweedledum to my identically attired Tweedledee. We have been sent into the garden to play, while our mothers sit in the parlour murmuring over their tea and fairy cakes. We stand in moody silence, the man-child Quirke and I, looking away from each other and kicking holes in the lawn with the toecaps of our school shoes. Even the sunlight seems bored. Quirke treads on a slug and squashes it, leaving a long smear like snot on the grass. I would have been his senior by some years, yet we seem to be the same age. From the back pocket of his short trousers he brings out a photograph, which shows a fat girl in a cloche hat and flapper’s silks lolling on a kitchen chair with her legs wide open, insouciantly inserting a cucumber into herself; he says I can keep it, if I want, he is fed up looking at it. A thunder-head is forming in the sky above the garden. We stand with heads bent, gazing down at the picture of the girl. I can hear him breathing. “Some tart,” he says, “what?” A first fat splash of rain falls on the photo. The day is darkening like a bruise.
Is it Quirke I am remembering, really, or another, for instance that boy who was my first love? Have I mentioned him? I cannot remember his name. He lodged at our house one summer with his mother. They were English, or Welsh, maybe: I recall some oddity of accent. The mother must have been in some terrible trouble, fleeing debts, perhaps, or a brutal husband. She would spend entire days in bed, not making a sound, until my mother, unable any longer to stand the suspense, would go up to her with the excuse of a cup of tea, or a vase of roses from the garden. The boy and I were of an age, nine, I suppose, not more than ten, certainly. He was not good-looking, or striking in any particular way. He had thin, reddish hair and freckles and weak eyes, and big hands, I remember, and big, bristly, porcine knees. I adored him; I would lie in bed at night and think about him, devising adventures in which he and I joined forces against robbers and bands of Red-skins. My love for him was innocent of all carnal yearnings, of course, and went undeclared; I would not even have known to call it love, would have been shocked at the word. Nor did I know if he knew what I felt for him, nor what he might feel for me, if he felt anything. One day when we were walking through the town together—I was always brimmingly proud to be seen in his company, thinking everyone was noticing and admiring us—all casually I linked my arm in his, and he stiffened and frowned, and looked away, and after a step or two, keeping up a carefully preoccupied air, withdrew his arm delicately from mine. On his last night I crept down, in a fever of sorrow already, and stood outside the door of the room he shared with his mother and tried to hear him breathing as he slept or, better still, as he lay awake, thinking of me, as it might be, and presently, to my dismay and joy, I heard from within the sound of jagged, muffled sobs, and hoarsely I whispered his name, and a moment later the door opened an inch and not his but his mother’s blotched and tear-stained face appeared in the crack. She said nothing, only looked at me, a novice in the art of sorrow, and gave a grim, shallow sigh and without a word withdrew and shut the door. Next morning they left early, and he did not come to say goodbye. I stood at my window and watched them struggling across the square with their bags, and even when they were gone from sight I could still see him, his big feet in cheap sandals, his rounded shoulders, the back of his head with its whorl of colourless hair.
We turn away from the sunlight, from the squashed slug, the dirty picture, turn back to the house, and decades flash past.
“Ever see a ghost here?” Quirke asked. “They used to say this place was haunted.”
I looked at him. He was absorbed in his cards.
“Haunted?” I said. “By what?”
He shrugged.
“Just old stories,” he said. “Old pishogues.”
“What sort of stories?”
He sat back on his chair, which gave a shriek, and squinted up into a far corner of the darkness beyond the candlelight. Now Lily was looking at him too, her mouth crookedly open a little way; I wish she would not do that, it makes her look like a retard.
“Don’t remember,” Quirke said. “Something about a child.”
“A child.”
“That died. The mother, too. Probably one of the ones that was lodging here . . .” He looked at me and indicated the girl and let an eyelid flicker.
“He means,” Lily said to me with ironic emphasis, “someone that got pregnant. I, of course, don’t know where babies come from.”
Quirke ignored her.
“Always queer goings-on, in an old house, like this,” he said mildly. “I’ll play the seven.”
Life, life is always a surprise. Just when you think you have got the hang of it, have learned your part to perfection, someone in the cast will take it into her head to start improvising, and the whole damned production will be thrown into disorder. Lydia turned up today, unannounced. “Well, how could I let you know I was coming,” she snapped, “since you seem to have torn the telephone out of the wall?” When she arrived I was sitting in my eyrie, scribbling away. Have I described this little room, my hidey-hole and refuge? It is at the back of the house, up three high concrete steps, and through a little arched, green-painted door that gives a queer monastic effect. I judge that the room was built on after the house was finished, as a
chambre de bonne,
though any maid the builder had in mind would have had to be a midget. Only in the middle of the room is there space to stand upright, for the ceiling slopes down steeply, almost to the floor at one side. It is like being in a tent, or the attic of a big doll’s house. I have a little bamboo table at which I write, and a straw-bottomed chair brought up from the scullery. At my elbow, in the end wall opposite the door, a single small square window gives on to a sunny corner of the garden. Outside, just below the window, there is a clump of old geraniums, whose blossoms when the sun is at a certain angle throw a pinkish cast across the pages of my notebook. In the mornings I clamber in here as into a diving bell and shut myself away from the Quirkes, and brood, and dream, and remember, now and then setting down a sentence or two, a stray thought, a dream. There is a distinct rhetorical cast to the tone of these jottings, inevitable, I suppose, given my actor’s training, yet often I catch myself speaking the words aloud as I write them, as if I were addressing them directly to some known and sympathetic ear. Since I found out that the Quirkes are living in the house I have been spending more and more of my time here. I am happy, or happiest, at least, in this sealed chamber, suspended in the tideless sea of myself.
My wife is a considerable person in many ways. She has been a staunch defence against whatever arrows and bomb-balls the world outside might sling into the compound of our lives together. You should have seen the first-night critics shrink when they beheld her descending on them armed with cigarette and wineglass. However, she is not at her best in emotional adversity. Daddy was too indulgent toward her, I believe, with the result that she has never lost the expectation that there will always be someone in charge who will deal with, for instance, the unanticipated eventualities of marriage and its inevitable woes. Not that she would be incapable of handling such things herself; as I say, she is far more formidable than I am when it comes to practical matters. It is just that she has the queenly conviction that she should not be compelled to spend from her store of strength, which she maintains as if for the commonweal, against the day when a real crisis shall arise, and she will be called upon to burst forth in breastplate and plumed helmet, all pennants flying. When I heard her voice today from far off beyond my little green door I experienced a moment of panic, as if I were a fugitive in hiding behind a false wall and she the head of the secret police. Venturing down from my lair I found her striding about the hall in an angry fluster. She was wearing black leggings and a bright-red, hip-length smock that gave her an ungainly and unbecomingly corpulent aspect. When she is angry a high warbling tearful note rises in her voice.
“Where were you, for God’s sake?” she said when she saw me. “What’s going on? Who is this girl?”
Lily, barefoot, in her crooked dress, was standing at a slouch some way behind her in the hall, chewing on a wad of gum and wearing a sullen look. The panic I had felt a minute ago was now replaced by a chilly calm. I have a gift, if gift it is, of quenching in myself at a stroke any fever of the blood or brain. There are, I mean there were, nights when I would cower in the wings, shaking, in a wet funk, as I awaited my cue, only a moment later to step forward in perfect poise, thundering out my lines without trace of tremor or fluff. A floating sensation comes over me at such moments, as if I were being buoyed up on some dense, fluent medium, a Dead Sea of the emotions. From out of this state of almost pleasant detachment I regarded Lydia now with a mild, enquiring air. I noticed my fountain pen was still in my fingers, cocked like a pistol. I almost laughed. Lydia stood with her head held up and to one side, in the attitude of a startled thrush, staring at me, her face set in a sort of rictus of baffled incredulity.
“That’s Lily,” I said lightly. “She’s the housekeeper.”
It sounded improbable even to me.
“The
what
?” Lydia cried, an avian squawk. “Have you gone completely off your head?”
“Lily,” I called, “this is Mrs. Cleave.” Lily said nothing, and did not stir, except to shift her slouch from one hip to the other, still rhythmically chewing. Lydia went on looking at me with that large surprised angry expression, leaning backward a little now as if to avoid the possibility of a wildly thrown punch.
“Look at you, the state of you,” she said, wonderingly. “Is that a beard?”
“Lily takes care of me,” I said. “Of the house, that is. She came most opportunely. I had been about to ask the nuns across the way if they might have a couple of orphans to spare.” This time I did laugh, an unfamiliar sound. “I could have dressed them up in knee breeches and powdered wigs,” I said, “my Justine and Juliette.” I once played the divine Marquis, in a headband and flounced shirt open to the navel; I quite fancied myself in the part.
A hurt helpless something came into Lydia’s look and it seemed for a moment she might cry. Instead she sighed heavily down her nostrils and tightened her mouth into a grim line, and turned on her heel and stalked off into the parlour. Lily’s eyes met mine and she could not suppress a little grin, showing the glint of an eye-tooth.
“Some tea, Lily,” I said softly, “for Mrs. Cleave and me.”
When I followed her into the parlour Lydia was standing at the window as she had that first day we had come here, with her back to the room and one arm tightly folded across her chest, smoking a cigarette in short, violent puffs.
“What are you doing, Alex?” she said, in a quavery voice. She did not turn. I hate it when she tries to act, it is embarrassing. She only addresses me by name when she is being theatrical. I let a moment lapse.
“You’ll be glad to hear,” I said in a bright voice, “that the house is known to be haunted. So you see, I am not losing my marbles after all. Quirke says some child—”
“Stop,” she said, holding up a hand. “I don’t want to hear.” I shrugged. She turned to the room and looked about vaguely with a frown. “This place is filthy,” she murmured. “What does that girl do?”
“I don’t pay her much,” I said. “In fact, since recently I haven’t been paying her at all.”
I hoped she would ask why this was, thus giving me the opportunity of breaking to her the delicate news of my uninvited houseguests, but she only sighed again, still with that preoccupied frown, and shook her head. “I’m not interested in your domestic arrangements here,” she said, with large but unconvinced disdain. She looked at the cigarette in her hand as if she had not noticed it before now. Her voice grew thick with breathy distress. “I take it you have left me and will not be coming back,” she said in a rush, still glaring at the cigarette with glistening eyes.
I made a show of pondering hard.
“Now, was that a line of anapaests, do you think,” I said, “or the rarer, shyer amphibrach? I ask out of professional interest. You really should be a poet.” I still had that bloody pen in my hand. I put it down on the mantelpiece, concentrating, so as not to forget later where I had left it; I am becoming very absent-minded, in the matter of small, inanimate things. I could see Lydia in the mirror above the mantelpiece, glaring at the back of my neck. “I’m content here, for the moment,” I said, in a considered tone, turning to her. “You see, it offers me a way of being alive without living.”
“Of course,” she said. “You’ve always been in love with death.”
“Spinoza says—”
“Oh, fuck Spinoza,” she said, but with little force, almost wearily.
She glanced about for an ashtray, and not finding one shrugged and dropped an inch of ash on the carpet, where it landed softly and did not crumble. I asked if she had heard again from Cass. She shook her head, but I could see she was lying. “Where is she, exactly?” I asked. Again that stubborn shake of the head, as if she were a child refusing to tell on a playmate who has been naughty in the nursery. I tried another approach. “What is the surprise you said she has for me?”
“She told me not to tell you anything.”
“Oh, did she.”
One of the things, the very few things, I have learned, or realised, about myself since coming here is that I am always on the lookout for someone or something on whom to wreak revenge. I do not know what I might be seeking revenge for, or what form my vengeance would take, exactly. I am like my mother waiting for the world to apologise to her for the nameless wrongs she believed it had done her. Like her, I cannot rid myself of the conviction that there is indeed blame to be apportioned, a score to be settled. I am content to wait, to take things slowly, to bide my time, but I am always sure that I shall be avenged, somehow, sometime. Perhaps when that time comes I shall know what the original insult or injustice was. What confusion there is in me; I really am a stranger to myself.