Egil’s Saga (25 page)

Read Egil’s Saga Online

Authors: E. R. Eddison

BOOK: Egil’s Saga
4.94Mb size Format: txt, pdf, ePub

No niggard’s ways

Will the ring-breaker praise.

A hath goodly store

Of the hawk-strand’s ore:

Glads folk galore

With Frodi’s flour.

Spear-guard he flings

With seat of rings,

The sword-game’s haster,

The strong blood-waster.

East beyond seas

The rumour flees,

Blown big and far,

Of Eric at war.

War-lord, hark to’t—

The song I wrought:

Good meseems that,

That I silence gat.

With speech of my tongue

From mind’s deeps I’ve wrung

Odin’s sea,

War-dighter, for thee.

King’s leave I bore

Till silence was o’er.

Words’ measure I ken

In the seats of men.

From the hold of cheer

Lord’s praise I bear:

So forth did’t fare

As that most should hear.

CHAPTER LXI. OF EGIL’s LIFE GIVEN HIM BY THE KING.

K
ING ERIC sat upright while Egil quoth the song, and glared with his eyes upon him. And when the drapa was ended, then spake the King: “On best wise is the song given forth; and now have I bethought me, Arinbiorn, of this matter ’twixt me and Egil, where it shall be come. Thou hast pressed Egil’s suit with great hardihood, when thou didst offer to make thy troubles bite against me. Now shall that be done for thy sake, even that thou hast bidden, that Egil shall fare from before my face hale and without harm. But thou, Egil, give heed to’t in thy journeys, that, from that time when thou comest from before my face out of this hall, thou come never into the sight of mine eyes or my sons’ sight, and be never in the way of me nor of my folk. But I give thee now thy head, for this time; for that sake, that thou didst walk into my power, therefore will I do no dastard’s work upon thee. But thou shalt know that for truth, that this is no peace-making with me nor with sons of mine nor any kinsman of ours, them that have will to wreak their rights”.

Then quoth Egil:
1

I am not loth,

Though laidly ’tis,

This helm-crag,

Prince, t’accept of.

Where’s he that gat

From lofty-minded

All-wielder’s son

A goodlier gift?

Arinbiorn thanked the King with fair words for that honour and friendship that the King had done him. Then go they, Arinbiorn and Egil, home to Arinbiorn’s garth.

And now Arinbiorn let his folk make ready riding-horses. He rode away with Egil, and a hundred men all weaponed along with him. Arinbiorn rode with that host till they came to King Athelstane’s and found there a good welcome. The King bade Egil be with him, and asked what way it had fared betwixt them, him and King Eric.

Then quoth Egil:
2

Haster of Hugin’s rest-day

—(High heart of kinsman sav’d there)—

Gave eyes with their black eyebrows

For Egil to be fain of.

So have I right to rule yet

Right throne of hat of Ali,

Now like as’t far’d aforetime,

’Fore lord of battle-adders.

But at the parting of Arinbiorn and Egil, then gave Egil to Arinbiorn those two gold rings that King Athelstane gave him, and they stood each at a mark: but Arinbiorn gave Egil that sword that was named Dragvandil. That had been given to Arinbiorn by Thorolf Skallagrimson, but before had Skallagrim received it of Thorolf his brother, but Thorolf was given the sword by Grim Hairycheek, son of Ketil Haeng. That sword had Ketil Haeng owned, and had it in holmgangs, and that was of all swords the best biter.

They parted with the greatest loving-kindness. Arinbiorn fared home to York, to Eric the King. But Egil’s companions and his shipmates had there good peace, and sold their wares under Arinbiorn’s safe keeping. But when winter wore they flitted themselves south to England, and fared to find Egil.

CHAPTER LXII. OF EGIL’S FARING TO NORWAY WITH THORSTEIN ERICSON, THE SISTER’S SON OF ARINBIORN THE HERSIR.

E
RIC ALL-WISE was the name of a landed man in Norway; he had to wife Thora, daughter of Thorir the Hersir and sister of Arinbiorn. He owned estates east in the Wick. He was a man exceeding wealthy and the greatest man of account, wise of understanding. Thorstein was named their son; he was at fostering with Arinbiorn and was then much grown, and yet in his youthful age. He had fared west to England with Arinbiorn.

Now that same autumn that Egil had come to England, there was heard from Norway these tidings: that Eric All-wise was dead, but his heritage had the King’s bailiffs taken, and cast thereon the King’s ban. And when Arinbiorn and Thorstein heard these tidings, then took they that rede, that Thorstein should fare east and look to the heritage. And when spring drew on and men made ready their ships, they that were minded to fare betwixt land and land, then fared Thorstein south to London and fell in there with King Athelstane. He bare forward tokens and word-sending of Arinbiorn to the King (and so, too, to Egil that he might be his upholder with the King), that King Athelstane might send word unto King Hakon his fosterson that Thorstein should get the heritage and estates in Norway. King Athelstane was easy-besought in this, because Arinbiorn was known to him for good. Then came Egil too to talk with King Athelstane and said to him that which he had in mind: “I will this summer”, saith he, “fare east to Norway, to look to that fee which King Eric robbed me of, he and Bergonund. There sitteth now over that fee Atli the Short, Bergonund’s brother. I wot, if word-sending of yours come too, that I shall have the law in this matter”.

The King saith that Egil shall rule his own journey, “But best ’twould seem to me, that thou wert with me and wert made my land-warder and hadst rule over mine host of war: I will find thee big revenues”.

Egil saith, “This choice seemeth to me much to be wished for: I will say yea to that, and never nay. Yet must I first fare to Iceland and look to my wife and that fee that I have there”.

King Athelstane gave Egil a good cheaping-ship and lading therewith: there was aboard of her wheat and honey and much fee beside in other wares. And when Egil made ready his ship for the main sea, then took rede to fare with him Thorstein Ericson that before was spoke of, who afterwards was called Thorason;
1
and when they were ready, then sailed they. They parted, King Athelstane and Egil, with the greatest friendship. It sped them well of their journey, Egil and his; they came to Norway in the Wick east and held in with their ship all into Oslofirth (there had Thorstein his dwelling up aland), and so inland all as far as Raumrealm. And when Thorstein came there aland, then brought he up his claim to his father’s heritage with the bailiffs, that had sat them down in his dwelling. Many brought Thorstein aid in this. Meetings were summoned there: Thorstein had there many noble kinsmen: the end of it was that it was left to the King’s ruling, but Thorstein took over the keeping of that fee that his father had owned. Egil fared to winter-lodging with Thorstein, and they twelve in company. There was flitted home thither to Thorstein’s both wheat and honey: there was there that winter great gladness, and Thorstein dwelt like a man of largesse, because there was provision enow for it.

CHAPTER LXIII. OF EGIL AND KING HAKON ATHELSTANE’S-FOSTERLING.

K
ING HAKON Athelstane’s-Fosterling ruled then over Norway, as before was said. The King sate that winter north in Thrandheim. But when winter wore, Thorstein began his journey and Egil with him: they had near thirty men; and when they were ready, fared they first to the Uplands, thence north over Dovrafell to Thrandheim, and came there to meet with Hakon the King. They bare up their errand with the King: Thorstein said clearly forth his suit and brought forward witnesses to back him, that he was owner of all that inheritance that he laid claim to. The King took that suit well: he let Thorstein have his possessions; and therewith was he made landed man of the King’s, even as his father had been.

Egil went to see King Hakon, and bare before him his errand and therewith the word-sending of King Athelstane and his tokens: Egil claimed that fee which had belonged to Biorn the Franklin, lands and loose goods. He claimed for himself the half of that fee, and for Asgerd his wife: bade forth there witnesses and oaths to back his suit: said, too, that he had borne forward all this before King Eric: let that follow, that he had then not gotten the law because of the might of King Eric and Gunnhild’s egging on. Egil told up all the process of that suit that had before taken place at the Gula-Thing: bade he the King then grant him the law in that suit.

King Hakon answereth: “So have I heard tell, that Eric my brother will reckon, he and Gunnhild both, that thou, Egil, wilt have cast a stone beyond thy strength
1
in your dealings together. I should a thought thou mightest be well content, Egil, if I should take no hand i’ this suit, for all that we two, Eric and I, have not had the luck to see eye to eye together”.

Egil spake: “Nowise mayest thou, King, be silent over so big matters, seeing that all men here in the land, inland men and outland, must obey your bidding. I have heard that you set laws here in the land and right for every man: now know I that you will let me have them, as other men: methinks I have birth for that and strength of kin here in the land to hold mine own ’gainst Atli the Short. But as for my matter with King Eric there is that to say unto you, that I went to see him and we two parted in such wise that he bade me fare in peace whereso I would. I will bid you, Lord, my following and service. I know that there must be here with you men who will not be thought more warlike to see i’ the field than I am. My mind bodes me that. it shall be no long while before your path and King Eric’s shall bear you face to face, if your lives last thereto: wondrous methinks were that if it shall not come to this, that it shall seem to thee that Gunnhild hath reared up many sons”.

The King saith, “Nowise shalt thou, Egil, go under mine hand. Much greater gaps have you kinsmen hewn in our line than that it should do for thee to make thine abiding-place here in the land. Fare thou out to Iceland, and be there in heritage after thy father. Then will there no harm befall thee from us kinsfolk. But here in the land is this to be looked for all thy days, that our kinsfolk will be the mightiest. But for sake of King Athelstane my fosterfather, then shalt thou have here peace in the land, and have the law and the land’s rights; because I know that King Athelstane hath dear love of thee”.

Egil thanked the King for his words, and asked this, that the King should find him sure tokens of his to Thord in Aurland and other landed men in Sogn and Hordaland. The King saith that so should it be.

CHAPTER LXIV. OF EGIL’S COMING TO FRIDGEIR’S, AND OF HIS DEALINGS WITH LJOT THE PALE.

T
HORSTEIN and Egil made ready their journey as soon as they had ended their errands: fare they then back on their way, and when they come south over Dovrafell, then saith Egil that he will fare down to Raumsdale and so south by the sound-way: “I will”, saith he, “make an end of mine errands in Sogn and Hordaland, because I will make ready my ship this summer out to Iceland”.

Thorstein bade him rule his own journey. They part, Thorstein and Egil. Thorstein fared south by the Dales and all the way till he came to his own place: bare he then forward the King’s tokens and word-sending before the bailiffs, that they should let go all that fee which they have taken up and which Thorstein laid claim to.

Egil fared his own way, and they twelve in company: they came forth into Raumsdale, found them convoy there, and fared now south to Mere. There is nought said of their journey before they came into that isle that is named Hod and fared a-guesting to that farmstead that is named Blindheim:
1
that was a worshipful farmstead. There dwelt a landed man that was named Fridgeir: he was young of years: had newly taken his father’s heritage. His mother was named Gyda; she was a sister of Arinbiorn the Hersir, a great lady and a worshipful. She kept house with her son Fridgeir: they had there a household of great largesse. There gat they exceeding good welcome.

Egil sat that evening next Fridgeir, and his fellows there outward from him: there was there great drinking and costly feast. Mistress Gyda went that evening to talk with Egil: she asked after Arinbiorn her brother and after more kinsmen of hers besides and friends, them that had fared to England with Arinbiorn. Egil said to her that which she asked. She asked what things had been done to tell of in Egil’s journeys: he saith unto her thereof at the clearest.

Then quoth he:
2

Laidly to me was loathly

Land-hankerer’s anger:

Gowk sings not if he knoweth

Snarl-vulture after him goeth.

There best (as oft) bested me

Bear of eagle’s stall-stone.

Fails he not all nor founders

Who finds such friends to speed him.

Egil was all merry that evening, but Fridgeir and his homemen were somewhat silent.
3
Egil saw there a maid fair and well arrayed; it was said to him that she was a sister of Fridgeir’s. The maid was unmerry and wept ceaselessly all the evening: that seemed to them wonderful.

There were they that evening; but in the morning was wild weather, and no going to sea. There needed they conveyance out of the isle. Then went Fridgeir, both he and Gyda, to find Egil: they bade him sit there with his fellows till it should be good faring-weather, and have thence furtherance on their journey, whatsoever they needed. Egil took that thankfully: they sat there weather-bound three nights, and there was there the greatest good cheer.

After that, became the weather calm. Stood they up then, Egil and his, early in the morning, and made them ready: went then to meat, and there was given them ale to drink, and they sat awhile. And now took they their clothes. Egil stood up and thanked the bonder and the mistress for their entertainment, and therewithal went out. The bonder and his mother went on the road with them: then fell Gyda to speech with Fridgeir her son and talked with him low. Egil stood meanwhile and waited for them.

Other books

A Stranger at Castonbury by Amanda McCabe
Beginnings - SF2 by Meagher, Susan X
A Winter Awakening by Slate, Vivian
Someone Like Her by Janice Kay Johnson
The Leopard Unleashed by Elizabeth Chadwick
Waiting by Philip Salom
Courting Miss Vallois by Gail Whitiker
Dare to Defy by Breanna Hayse
The Dead by Charlie Higson