El Día Del Juicio Mortal (3 page)

Read El Día Del Juicio Mortal Online

Authors: Charlaine Harris

BOOK: El Día Del Juicio Mortal
13.65Mb size Format: txt, pdf, ePub

—Si Sam no hubiese actuado tan rápidamente con el extintor, todos habríamos acabado bastante mal —expliqué sin perder la calma y la sonrisa—. De hecho, tanto el bar como sus ocupantes habrían acabado muy mal. —Me estaba quedando sin falsa serenidad y, por supuesto, Eric se percató.

—Te voy a llevar a casa —decretó.

—No hasta que yo termine de hablar con ella. — Bud demostró un valor considerable. Eric ya era lo bastante temible cuando se encontraba de «buen» humor, nada que ver cuando sacaba los colmillos, como en ese preciso momento. Es lo que tienen las emociones fuertes en un vampiro.

—Cielo —dije, conteniéndome con gran esfuerzo. Cogí a Eric por la cintura y volví a intentarlo—. Cielo, Bud y Truman son los que mandan aquí y tienen sus propias normas. Estoy bien. — A pesar de mis temblores, que, por supuesto, él podía sentir.

—Estabas asustada —afirmó Eric. Estaba furioso porque me hubiese pasado algo que no había podido impedir.

Contuve el suspiro que me causó tener que ejercer de niñera de las emociones de Eric cuando lo que deseaba era tener mi propia crisis nerviosa. Los vampiros son de los seres más posesivos cuando reclaman la propiedad de alguien, pero también se obsesionan con fundirse con la población humana y no causar problemas innecesarios. Aquélla era una reacción excesiva.

Eric estaba furioso, sin duda, pero también solía ser tranquilo y pragmático. Sabía que no había sufrido heridas serias. Alcé la mirada hacia sus ojos, desconcertada. Hacía un par de semanas que mi vikingo no era él mismo. Algo, aparte de la muerte de su creador, lo importunaba, pero no había reunido valor suficiente para preguntárselo. Había preferido dejarlo estar. Sólo quería disfrutar de la paz que habíamos compartido durante varias semanas.

Puede que hubiese sido un error. Algo importante lo acuciaba, y toda esa ira era un efecto.

—¿Cómo has llegado tan rápido? —preguntó Bud a Eric.

—Vine volando —dijo Eric con naturalidad, y Bud y Truman intercambiaron miradas de desconcierto. Hacía mil años que Eric gozaba de esa habilidad, así que pasó por alto las reacciones de asombro. Estaba centrado en mí, los colmillos aún desplegados.

No había manera de que supieran que Eric había sentido mi pavor desde el momento que vi la figura en movimiento. No había tenido necesidad de llamarlo cuando terminó el incidente.

—Cuanto antes solucionemos esto — sugerí dejando al descubierto una lamentable sonrisa hacia él—, antes podremos irnos. —Intentaba, sin demasiada sutileza, enviarle un mensaje a Eric. Al fin se calmó un poco para coger mis indirectas.

—Por supuesto, querida —respondió—. Tienes toda la razón. —Pero su mano agarró la mía con excesiva fuerza y sus ojos adquirieron tal luminosidad que parecían dos linternas azules.

Bud y Truman quedaron sumamente aliviados. La tensión descendió varios grados. Vampiros igual a drama.

Mientras curaban la mano de Sam y Truman tomaba unas fotos de los restos de la botella incendiaria, Bud me preguntó lo que había visto.

—Vi fugazmente una figura en el aparcamiento que corría hacia el edificio y luego una botella atravesó la ventana —expliqué—. No sé quién la lanzó. Tras romperse la ventana, el fuego se extendió gracias a las servilletas que ardían. No me di cuenta de nada más que de la gente corriendo para salir y Sam intentando apagarlo.

Bud me preguntó lo mismo varias veces de varias maneras distintas, pero no pude ayudarlo más de lo que ya lo había hecho.

—¿Por qué crees que alguien le haría esto al Merlotte’s y a Sam? —preguntó Bud.

—No lo comprendo —dije—. Bueno, hubo algunos manifestantes de la iglesia en el aparcamiento hace varias semanas. Sólo han vuelto una vez desde entonces. No puedo imaginarme a ninguno de ellos haciendo…, ¿era eso un cóctel molotov?

—¿Cómo sabes de esas cosas, Sookie?

—Bueno, primero porque leo libros. Segundo, porque Terry no habla mucho sobre la guerra, pero de vez en cuando comenta algo sobre las armas. —Terry Bellefleur, el primo del detective Andy Bellefleur, era un veterano de Vietnam condecorado y traumatizado. Solía encargarse de la limpieza del bar cuando todo el mundo se había marchado y, de vez en cuando, sustituía a Sam. A veces se quedaba allí observando el ir y venir de las personas. Su vida social no era muy dilatada.

Tan pronto como Bud se declaró satisfecho, Eric y yo nos dirigimos hacia mi coche. Cogió las llaves de mi mano temblorosa. Ocupé el asiento del copiloto. Él tenía razón. No debía conducir hasta que me recuperase del
shock
.

Eric había estado hablando por el móvil mientras Bud me interrogaba, y lo cierto es que no me sorprendió demasiado ver un coche aparcado enfrente de mi casa. Era el de Pam, y venía con un acompañante.

Eric fue hasta la parte de atrás, donde suelo aparcar, y me deslicé fuera del coche para apresurarme a abrir la puerta delantera. Eric me siguió con paso tranquilo. No habíamos intercambiado una sola palabra en el corto viaje. Estaba preocupado y aún lidiaba con su propio temperamento. Yo estaba conmocionada a causa del incidente. Ya me sentía un poco yo misma de nuevo mientras me asomaba al porche y decía:

—¡Adelante!

Pam y su acompañante salieron del vehículo. Iba con un joven que quizá tuviera los veintiuno, delgado hasta el borde de la demacración. Su pelo estaba teñido de azul y lucía un corte extremadamente geométrico, como si se hubiese puesto una caja en la cabeza, la hubiese ladeado y hubiese cortado el pelo que sobresalía. Todo lo que no entraba en el límite había quedado rapado.

Digamos que era llamativo.

Pam sonrió ante mi expresión, que rápidamente intenté convertir en acogedora. Pam era vampira desde que la reina Victoria ocupaba el trono de Inglaterra y era la mano derecha de Eric desde que la reclamara para sí en sus correrías en Estados Unidos. El era su creador.

—Hola —saludé al joven que entraba por mi puerta. Estaba muy nervioso. Me miró fugazmente, apartó la mirada, se centró en Eric y luego barrió la estancia como si intentase impregnarse de ella. Un fugaz destello de desprecio surcó su rostro lampiño tras repasar el desorden del salón, que nunca era gran cosa, ni siquiera cuando estaba ordenado.

Pam le dio una colleja.

—¡Responde cuando te hablan, Immanuel! —restalló. Estaba un poco detrás de él, así que no hubo manera de que la viese cuando me guiñó un ojo.

—Hola, señorita —me saludó, dando un paso al frente. Arrugó la nariz.

—Apestas, Sookie —me dijo Pam.

—Es por el incendio —expliqué.

—Podrás contármelo luego —respondió, arqueando sus pálidas cejas—. Sookie, te presento a Immanuel Earnest —continuó—. Es peluquero en el Estilo de Muerte, de Shreveport. Es el hermano de mi amante, Miriam. — Aquello era mucha información en un par de frases. Me esforcé por asimilarla.

Eric contemplaba el peinado de Immanuel con fascinado desprecio.

—¿Esto es lo que me traes para arreglarle el pelo a Sookie? —dijo a Pam. Tenía los labios apretados en una finísima línea. Sentía su escepticismo palpitar por el vínculo que nos unía.

—Miriam dice que es el mejor —señaló Pam, encogiéndose de hombros —. Hace ciento cincuenta años que no me corto el pelo. ¿Cómo voy a saberlo?

—¡Míralo!

Empezaba a preocuparme. Incluso en aquellas circunstancias, el mal humor de Eric era excesivo.

—A mí me gustan sus tatuajes —dije—. Los colores son muy bonitos.

Aparte de su corte de pelo extremo, Immanuel estaba cubierto por unos tatuajes muy sofisticados. Nada de «AMOR DE MADRE» o «BETTY SUE», ni mujeres desnudas, sino unos diseños muy elaborados y coloridos que se extendían desde las muñecas hasta los hombros. Parecería que iba vestido aunque estuviese desnudo. El peluquero llevaba un estuche plano de cuero que se sacó de debajo del escuálido brazo.

—¿Así que me vas a cortar las puntas chamuscadas? —pregunté, alegre.

—De tu pelo —indicó cuidadosamente. No estaba segura de necesitar esa puntualización. Me atravesó con la mirada y luego la bajó a sus pies—. ¿Tienes una banqueta alta?

—Sí, en la cocina —contesté. Cuando reconstruí mi cocina incendiada, por costumbre había comprado una banqueta alta, como la que mi abuela había usado para sentarse mientras hablaba por teléfono. El nuevo teléfono era inalámbrico, y no necesitaba quedarme en la cocina cuando lo usaba, pero la encimera no parecía completa sin una banqueta al lado.

Mis tres invitados me siguieron y yo arrastré la banqueta hasta el centro de la estancia. Apenas quedó espacio para todos cuando Eric y Pam se sentaron al otro extremo de la mesa. Eric atravesaba a Immanuel con mirada ominosa, mientras que Pam simplemente aguardaba para entretenerse con nuestra agitación emocional.

Me subí a la banqueta y me obligué a sentarme con la espalda recta. Las piernas me escocían, los ojos me lloraban y la garganta me dolía. Pero me obligué a sonreír a mi peluquero. Immanuel estaba muy nervioso. No es lo más aconsejable en alguien que va a manejar unas tijeras afiladas cerca de tu cara.

Me quitó la goma que me sujetaba la coleta. Se produjo un profundo silencio mientras evaluaba los daños. No emitía pensamientos positivos. Mi vanidad se adueñó de mis palabras.

—¿Tan mal está? —pregunté, intentando que la voz no me temblara. Ahora que me sentía a salvo en casa, mi cuerpo empezaba a reaccionar.

—Voy a tener que quitarte por lo menos tres dedos —dijo en voz baja, como si me estuviese contando que un familiar estuviera gravemente enfermo.

Para mi vergüenza, reaccioné como si estuviera viendo las noticias. Sentía las lágrimas agolpándose en mis ojos y los labios me temblaban. « ¡Es ridículo!», pensé. Mis ojos se deslizaron a la izquierda, cuando Immanuel puso su estuche de cuero sobre la mesa de la cocina. Abrió la cremallera y sacó un cepillo. Había varias tijeras dispuestas en bucles espirales y una plancha eléctrica con el cable pulcramente enrollado. Cuidado completo del pelo a domicilio.

Pam escribía un mensaje en el móvil a una increíble velocidad. Sonreía, como si el mensaje fuese condenadamente divertido. Eric me miraba fijamente. Su mente destilaba muchos pensamientos oscuros. No podía leerlos, pero sabía que estaba profundamente descontento.

Dejé escapar un suspiro y miré al frente. Amaba a Eric, pero en ese momento sólo deseaba que se llevase sus preocupaciones a otra parte. Sentí el contacto de Immanuel en mi pelo cuando empezó a cepillármelo. La sensación era muy extraña cuando llegaba a las puntas. Un leve tirón y un llamativo sonido me indicaron que parte del pelo quemado se había desprendido.

—No tiene arreglo —murmuró Immanuel—. Voy a cortarlo. Luego te lo lavarás y volveré a cortar.

—Tienes que buscarte otro trabajo —dijo Eric abruptamente, y el cepillo de Immanuel se detuvo en seco hasta que se dio cuenta de que Eric me hablaba a mí.

Quería enfadarme con mi novio. Quería darle una bofetada en su preciosa y testaruda cara.

—Ya hablaremos luego —dije, sin mirarlo.

—¿Qué será lo siguiente? ¡Eres demasiado vulnerable!

—Hablaremos luego.

Por el rabillo del ojo vi a Pam apartando la cabeza para que Eric no viese su sonrisa traviesa.

—¿No deberías taparla con algo? —gruñó Eric a Immanuel—. ¿No deberías taparle la ropa?

—Eric —intervine—, dado que apesto a humo y a extintor, no creo que sea demasiado importante proteger mi ropa del pelo quemado.

Eric no bufó, pero estuvo cerca. No obstante, pareció darse cuenta de mi doloroso estado emocional y se contuvo.

El alivio fue tremendo.

Immanuel, cuyas manos eran sorprendentemente estables para alguien metido en una diminuta cocina con dos vampiros (uno de ellos extremadamente susceptible) y una camarera chamuscada, me cepilló hasta dejar el pelo lo más suave posible. Luego cogió las tijeras. Notaba que el peluquero se concentraba absolutamente en su tarea. Descubrí que Immanuel era un portento de la concentración, ya que su mente era una ventana abierta para mí.

No llevó mucho tiempo. Los mechones quemados cayeron al suelo como copos de nieve.

—Necesito que te duches y vuelvas con el pelo limpio y mojado —dijo Immanuel—. Después, te lo igualaré un poco. ¿Dónde tienes la escoba y el recogedor?

Le indiqué dónde estaban antes de ir a mi cuarto de baño, atravesando el dormitorio. Me pregunté si Eric me acompañaría, ya que sabía, por anteriores experiencias, que le gustaba mi ducha. Tal como me sentía, estaría mucho mejor si se quedaba en la cocina.

Me quité la ropa apestosa y abrí el grifo para que fluyera el agua más caliente que mi cuerpo pudiera soportar. Fue un alivio entrar en la ducha y notar que la humedad y el calor cubrían todo mi cuerpo. Cuando el agua llegó a mis piernas, me escoció mucho. Por un instante no supe ver el lado positivo de nada. Sólo recordé el miedo que había pasado. Pero, una vez lidiado con ello, algo afloró en mi mente.

La figura que había atisbado corriendo hacia el bar, botella en mano…, no podía estar completamente segura, pero sospechaba que no era humana.

Capítulo
2

Metí mis prendas mugrientas y apestosas en la cesta de la ropa sucia del baño. Tendría que remojarlas previamente en agua con quitamanchas antes de intentar siquiera lavarlas, y tampoco podía tirarlas antes de que estuviesen limpias y poder ver lo dañadas que estaban. No me sentía muy optimista acerca de los pantalones negros. No me di cuenta de que estaban un poco chamuscados hasta que los tendí sobre mis tiernos muslos y descubrí que habían adquirido un tono rosa. Sólo entonces recordé cuando bajé la mirada y descubrí que mi delantal estaba ardiendo.

Me examiné las piernas y vi que podría haber sido mucho peor. Las chispas habían prendido en el delantal, no en los pantalones, y Sam se había dado mucha prisa con el extintor. Agradecí que comprobara su buen estado cada año; agradecí que siempre fuese a la estación de bomberos para rellenarlos; agradecí las alarmas de incendios. Tuve un destello de lo que podría haber pasado.

«Respira profundamente —me dije mientras me secaba las piernas con cuidado—. «Respira profundamente. Piensa en lo bien que te sientes ahora que estás limpia». Era maravilloso poder desembarazarse del olor, enjabonarse el pelo y devolverle un olor normal.

No podía dejar de preocuparme por lo que había visto cuando miré por la ventana del Merlotte’s: una figura baja corriendo hacia el edificio, sosteniendo algo en una mano. No sabría decir si se trataba de un hombre o una mujer, pero estaba segura de una cosa: el individuo era sobrenatural, y sospechaba que era cambiante. La sospecha ganó enteros cuando sumé su velocidad y agilidad y la precisión del lanzamiento; había arrojado el cóctel más fuerte de lo que habría podido hacerlo cualquier humano, hasta el punto de romper el cristal de la ventana.

Other books

Last Chance To Fight by Ava Ashley
The Spirit Woman by Margaret Coel
A Soul Mate's Promise by Soprano, Robin H
Eternally Yours by Jennifer Malin
Softail Curves III by D. H. Cameron
Whiskey on the Rocks by Nina Wright