Authors: Peter Matthiessen
Boog son-bitch cut me. Oh, I dyin now, mon. Oh, I dyin.
The copulating man and the man dying wear small street hats.
On hands and knees a black, thick-bodied girl stares at the sand. Her ragged shift is up around her waist. Because of her big belly, the man has mounted her from behind; except for his street hat and a pair of ragged shorts hung on one ankle, he is naked. A knife glints by his hand. His ear is pressed to the girl’s back, as if he were listening for the life in her. One hand clutches her right breast, the other a bottle of
aguardiente
that is stuck into the sand at her left side. Heavily he fucks her, stops a while, then fucks again.
The girl lowers her right arm to the sand while keeping her buttocks high. With her left hand, she reaches back and wrenches at the bottle and drags it forward, but before she can drink, she loses interest. Slowly the bottle falls.
The fluid leaks onto the sand.
Raib rights the bottle. The girl raises her hand as if to brush sand from her eyes but does not complete the gesture; the hand falls back. She lowers both forearms to the sand and rests her cheek upon her hands, her mouth forced into odd disfigurement.
On the lee side, in stained shallows, wavelets lift melted labels, floating feces, a pale plastic bottle. In the offal is the bobbing head of a green turtle; its shell and guts are scattered on the sand. Another turtle lies upright on the beach, facing inland. Its flippers are bound, and its great weight, unsupported, slowly smothers it. When Raib turns it on its back, it blinks, gasping its ancient sea sound, and sand grains falling from its lids stick in the fluids from its eye.
Leaves and twigs on the broken bushes do not bend downwind, but twist and fly in tumult. The dawn sky is swelling with the light, but at the horizon the sun is hidden by a squall line of black clouds moving fast toward the south. The squalls emerge from a dark place in a towering mass of gray. With rising light, the bird shriek mounts, piercing the sea boom to the eastward.
In the new sea, a sliver of light flips back and forth over a round green leaf of sea grape. The playing fish arcs out of the water, flashing its silver side, its eye a bright black spot.
Raib stands transfixed. On a coral rock protruding from the sand, a bleeding-tooth snail budges, and a ghost crab, half hidden, extends dry eyes on stalks.
White feather, blowing.
In the beach vine, illuminated leaves spin, dark and pale and dark. Leaf shadows turn in the early light. A floret of purple morning-glory, blowing.
The sea, breathing. The fish leaps into the air.
the fish leaps into the air
the fish leaps into the air
the fish leaps into the air
On the corner of the beach a man sits alone, facing the east. Raib’s bare feet are silent on the sand.
The man’s legs are crossed, and a cigarette hangs from the center of his mouth. The big head bent over the rum bottle is balding and the neck is scarred and tight whorls of sweated hair mat the swart back. Heavy legs are stuck into black rubber boots splashed with red paint, and from ragged shorts a penis hangs out in a tatter.
The black clouds are afire; at the spine of the beach the broken bushes glow and blacken. On the windward shore, the ocean pours across a wave-washed bench of coral, lashing the islet with white dragon tails.
Desmond!
In silhouette against the sun Raib stands motionless, wind curling the frayed edges of his hat.
Desmond Eden nods a little, struggles to rise, sits back again, off balance. He grins, shaking his head; he offers rum to Raib’s silhouette, shielding his black glasses from the sun.
Raib does not move. By his feet, a ghost crab glides away on knife toes, stalked eyes taut, making delicate thin curved slashes in the sand.
Slowly Desmond removes his glasses. His gritty face is poor in color, not bearded but unshaven, with broken eyebrows and a heavy mouth. His left eye seems to protrude; he looks lopsided. He gazes at Raib, bloodshot, then returns the dark glasses to his face.
Oh, dat sun wild, mon.
Raib is silent.
Oh, dat sun
wild
, mon. Hurt my eye.
The men aboard ship watch the two figures on the beach. Will clears his throat.
You fellas seen Conwell anyplace?
A boy with kinky red hair and pale freckled skin steps from the cabin door of the
Davy Jones
.
What you wantin with me?
Why you hidin? Cause you left my catboat rottin at Half Moon Cay? Cause you walked off de job?
Call
dat
a job? Rangin? You livin in de back time, Papa!
Will runs into the deckhouse and returns with Conwell’s packet. He shies the packet toward his son, but the wind catches it; it hangs a moment like a kite, then skitters down into the water. Cigarette packs bob, and spreading comic books in leaking colors.
Don’t come home no more, Conwell!
Cursing, the boy strips his shirt and dives over the side. He grabs at the packs and papers, which shred in his hands. Treading water, he holds the remnants in the air.
You fucked me good, old mon! I
need
dem smokes!
Noon.
Raib and Desmond face each other at the rails.
A cigarette butt stirs, shifts, blows across the deck, coming to rest against the shoe of the old man in the chair.
Desmond points.
Byrum Watler standin dere dat heard de talk dat mornin in West Bay, right under dem big grape trees by de church.
Dass right. I was—
Goddom it, I talkin to
you
, not Byrum—
Well, best let Byrum tell it, Copm Raib, so’s you believe it.
Well, we was settin on de boats under de grape trees, lookin out over de West Bay beach and down toward de sout’ward. And Desmond were settin sail dat mornin time, bound for de Cays. And Copm Andrew look kind of sorrowful dere, and he say to us, Dommit, boys, every day I settin idle is costin me ten years off my life! So den I told him dat he was lookin very well in his appearance, and dat prob’ly he could sail again as pilot, bein dat he was so well instructed about de sets. And Copm Andrew noddin away dere.
Goddom it, Byrum, you just de mon to stir de pot!
Byrum ignores him.
Well, Copm Andrew say, Dey many things dat I have learned dat now has left me, but not what I learned out dere in de Miskita Cays. In de fifty-five years dat I was at it, my memory is just as fresh on dat today. Says, I can still do what people knew dat I was capable of doin, cause I can lay down dere in my daughter’s house at any moment dat I want and picture dose sets just as natural as if I had used dem yesterday, and all de courses, too, and if I went out at it today, I would be no stranger.
Desmond winks at Byrum.
Dass it! De very words! And den he say, I couldn’t be as active in de boat as what I was!
Pity he didn’t think of dat before he sailed!
Copm Raib, he were willin to go for nothin, but I signed him up for a half-share. He needed to go, and I needed a pilot—
Raib spins in a complete circle, stamping a foot hard on the deck.
Half-share! Copm Andrew Avers!
Dat
be your little way! Wait till I gone away down to Honduras, and den to sneak in dere—God DOMN it! NEVER HEARD ABOUT A STROKE? (
points at the chair
) MAYBE YOU GOT HIM CRIPPLED UP FOR GOOD! MAYBE NOW HE SOME KIND OF A IDIOT!
Panting, he stops short. The men stare at the still figure in the chair, who seems to smile.
No, mon! Copm Andrew say, I ain’t dyin in no hospital, I gone die here on de turtle banks. And dem were de last words dat he spoke.
Thin tern cries over wind and water. To the east, in the white haze of the horizon, squall shadows towarding.
You got no business with him, Desmond.
Licking his teeth, Desmond spreads his hands and gazes at soiled fingernails. He checks the wind, the sky; he sighs.
Maybe you right dere, Copm Raib. I think you best take Copm Andrew on de
Eden
, so he be with his rightful son.
He grins ferociously at Athens, who suppresses a hoot. When Desmond speaks again, his voice is hard.
Rig dat chair to de block and fall and swing it over.
Desmond’s men rig a sling under the chair seat and hook it to a pulley. They remove the old man’s palm hat and tuck it beneath
the old white conch. The chair is hoisted high over their heads, and Andrew Avers, swung outboard by the boom, rides back and forth between the vessels. Over his head, the blue sky fades in a film of white, with tints of green.
Raib makes a thick ugly sound, stops, clears his throat and speaks.
So dass de way you sneakin out of what you done, and knowin we just commenced dis turtle voyage, with no bunk for dat poor old fella, and no stores sufficient—
Raib stops speaking. Desmond’s hand has stayed the boom. Over their heads, the old man sways with the rise and fall.
Don’t want your doddy, Copm Raib? Dat what you sayin?
The ships lurch and the chair spins and unwinds again on the rope bridle. Captain Andrew, hands upon his conch, turns west, south, and north. In the wind, old white shank glistens between faded cuffs and a pair of high black shoes warped upward at the toes. As its arc increases, the chair gains momentum; the white hair flies. Unblinking, the old man circles on the clouds that are moving up behind black skeins of rigging.
Raib grabs for the whirling chair but cannot hold it; he is dragged against the rail. Desmond takes the guy line from a crewman and eases the chair down to the
Eden
’s deck.
Raib is panting. Desmond laughs.
Keep de chair, den, Copm Raib! No charge for dat!
We settle dis motter another day, Desmond!
I be waitin on your convenience, Copm Raib!
BROWN! START DEM ENGINES!
Desmond winks at Byrum.
Where you bound for, Desmond?
Can’t go turtlin without a pilot, Byrum. Get a few shark maybe, some salt fish. Bird eggs. Maybe I pick up some dese Jamaica boys (
points toward beach
) down around de cays, corry dem over to de land of opportunity.
You still in dat game, huh?
Know something better? (
shrugs
) I guess I be goin on dis way forever so.
HOW ABOUT HIS GEAR? HIS KNIFE DERE? AND HIS SHARE OF DE CATCH? YOU KEEPIN DAT?
I like to, Copm Raib, but you too smart for me.