I
will stand,” I said.
“As you please.” Sardonicus himself sat down. “Perhaps you have marvelled at the very fact of Maude's marriage to me. When the world was so full of personable menâmen like yourself, who adored herâwhy did she choose to wed a monster, a creature abhorrent to the eyes and who did not, moreover, have any redeeming grace of spiritual beauty, or kindness, or charm?
“I first met Maude Randall in Paris. I say âmet,' but it would be truer simply to say I saw herâfrom my hotel window, in fact. Even in Paris society, which abounds in ladies of remarkable pulchritude, she was to be remarked upon. You perhaps would say I fell in love with her, but I dislike that word âlove,' and will merely say that the sight of her smote my senses with most agreeable emphasis. I decided to make her mine. But how? By presenting my irresistibly handsome face to her view? Hardly. I began methodically: I hired secret operatives to find out everything about her and about her mother and fatherâboth of whom were then alive. I discovered that her father was in the habit of speculating, so I saw to it that he received some supposedly trustworthy but very bad advice. He speculated heavily and was instantly ruined. I must admit I had not planned his consequent suicide, but when that melancholy event occurred, I rejoiced, for it worked to my advantage. I presented myself to the bereaved widow and daughter, telling them the excellent qualities of Mr. Randall were widely known in the world of affairs and that I considered myself almost a close friend. I offered to help them in any possible way. By dint of excessive humility and persuasiveness, I won their trust and succeeded in diminishing their aversion to my face. This, you must understand, from first to last, occupied a period of many months. I spoke nothing of marriage, made no sign of affection towards the daughter for at least six of these months; when I didâagain, with great respect and restraintâshe gently refused me. I retreated gracefully, saying only that I hoped I might remain her and her mother's friend. She replied that she sincerely shared that hope, for although she could never look upon me as an object of love, she indeed considered me a true friend. The mother, who pined excessively after the death of the father, soon expired: another incident unplanned but welcomed by me. Now the lovely child was alone in the world in a foreign city, with no money, no one to guide her, no one to fall back uponâsave kindly Mr. Sardonicus. I waited many weeks, then I proposed marriage again. For several days, she continued to decline the offer, but her declinations grew weaker and weaker until, at length, on one day, she said this to me:
“âSir, I esteem you highly as a friend and benefactor, but my other feelings towards you have not changed. If you could be satisfied with such a singular condition; if you could agree to enter into marriage with a lady and yet look upon her as no more than a companion of kindred spirit; if the prospect of a dispassionate and childless marriage does not repulse youâas well it mightâthen, sir, my unhappy circumstances would compel me to accept your kind offer.'
“Instantly, I told her my regard for her was of the purest and most elevated variety; that the urgings of the flesh were unknown to me; that I lived on a spiritual plane and desired only her sweet and stimulating companionship through the years. All this, of course, was a lie. The diametric opposite was true. But I hoped, by this falsehood, to lure her into marriage; after which, by slow and strategic process, I could bring about her submission and my rapture. She still was hesitant; for, as she frankly told me, she believed that love was a noble and integral part of marriage; and that marriage without it could be only a hollow thing; and that though I knew not the urgings of the flesh, she could not with honesty say the same of herself. Yet she reiterated that, so far as my own person was concerned, a platonic relationship was all that could ever exist between us. I calmed her misgivings. We were married not long after.
“And now, Sir Robert, I will tell you a surprising thing. I have confessed myself partial to earthly pleasures; as a physician and as a man of the world, you are aware that a gentleman of strong appetites may not curb them for very long without fomenting turmoil and distress in his bosom. And yet, sir, not once in the years of our marriageânot
once
, I sayâhave I been able to persuade or cajole my wife into relenting and breaking the stringent terms of our marriage agreement. Each time I have attempted, she has recoiled from me with horror and disgust. This is not because of an abhorrence of all fleshy thingsâby her own admissionâbut because of my monstrous face.
“Perhaps now you will better understand the vital necessity for this cure. And perhaps also you will understand the full extent of Maude's suffering should you fail to effect that cure. For, mark me well: if you fail, my wife will be made to become a true wife to meâby main force, and not for one fleeting hour, but every day and every night of her life, whensoever I say, in whatsoever manner I choose to express my conjugal privilege!” As an afterthought, he added, “I am by nature imaginative.”
I had been shocked into silence. I could only look upon him with disbelief. He spoke again:
“If you deem it a light punishment, Sir Robert, then you do not know the depth of her loathing for my person, you do not know the revulsion that wells up inside her when I but place my fingers upon her arm, you do not know what mastery of her very gorge is required of her when I kiss her hand. Think, then; think of the abomination she would feel were my attentions to grow more ardent, more demanding! It would unseat her mind, sir; of that I am sure, for she would as soon embrace a reptile.”
Sardonicus arose and put on his shirt. “I suggest we both begin dressing for dinner,” he said. “Whilst you are dressing, reflect. Ask yourself, Sir Robert: could you ever again look upon yourself with other than shame and loathing if you were to sacrifice the beautiful and blameless Maude Randall on an altar of the grossest depravity? Consider how ill you would sleep in your London bed, night after night, knowing what she was suffering at that very moment; suffering because
you
abandoned her, because
you
allowed her to become an entertainment for a monster.”
T
he days that passed after that time were, in the main, tedious yet filled with anxiety. During them, certain supplies were being brought from London and other places; Sardonicus spared no expense in procuring for me everything I said was necessary to the treatment. I avoided his society as much as I could, shunning even his table, and instructing the servants to bring my meals to my rooms. On the other hand, I sought out the company of Maude, endeavouring to comfort her and allay her fears. In those hours when her husband was occupied with business affairs, we talked together in the salon, and played music. Thus, they were days spotted with small pleasures that seemed the greater for having been snatched in the shadow of wretchedness.
I grew to know Maude, in that time, better than I had ever known her in London. Adversity stripped the layers of ceremony from our congress, and we spoke directly. I came to know her warmth, but I came to know her strength, too. I spoke outright of my love, though in the next breath I assured her I was aware of the hopelessness of that love. I did not tell her of the “reward” her husband had offered meâand which I had refusedâand I was gladdened to learn (as I did by indirection) that Sardonicus, though he had abjured her to be excessively cordial to me, had not revealed the ultimate and ignoble purpose of that cordiality.
“Robert,” she said once, “is it likely that he will be cured?”
I did not tell her how unlikely it was. “For your sake, Maude,” I said, “I will persevere more than I have ever done in my life.”
At length, a day arrived when all the necessaries had been gathered: some plants from the New World, certain equipment from London, and a vital instrument from Scotland. I worked long and late, in complete solitude, distilling a needed liquor from the plants. The next day, dogs were brought to me alive, and carried out dead. Three days after that, a dog left my laboratory alive and my distilling labours came to an end.
I informed Sardonicus that I was ready to administer the treatment. He came to my laboratory, and I imagined there was almost a gloating triumph in his immobile smile. “Such are the fruits of concentrated effort,” he said. “Man is an indolent creature, but light the fire of fear under him, and of what miracles is he not capable!”
“Speak not of miracles,” I said, “though prayers would do you no harm now, for you will soon be in peril of your life.” I motioned him towards a table and bade him lie upon it. He did so, and I commenced explaining the treatment to him. “The explorer Magellan,” I said, “wrote of a substance used on darts by the savage inhabitants of the South American continent. It killed instantly, dropping large animals in their tracks. The substance was derived from certain plants, and is, in essence, the same substance I have been occupied in extracting these past days.”
“A poison, Sir Robert?” he asked, wryly.
“When used full strength,” I said, “it kills by bringing about a
total
relaxation of the musclesâparticularly the muscles of the lungs and heart. I have long thought that a dilution of that poison might beneficially slacken the rigidly tensed muscles of paralyzed patients.”
“Most ingenious, sir,” he said.
“I must warn you,” I went on, “that this distillment has never been used on a human subject. It may kill you. I must, perforce, urge you again not to insist upon its use; to accept your lot; and to remove the threat of punishment you now hold over your wife's head.”
“You seek to frighten me, Doctor,” chuckled Sardonicus; “to plant distrust in my bosom. But I fear you notâan English knight and a respected physician would never do a deed so dishonourable as to wittingly kill a patient under his care. You would be hamstrung by your gentleman's code as well as by your professional oath. Your virtues are, in short, my vices' best ally.”
I bristled. “I am no murderer such as you,” I said. “If you force me to use this treatment, I will do everything in my power to insure its success. But I cannot conceal from you the possibility of your death.”
“See to it that I live,” he said flatly, “for if I die, my men will kill both you and my wife. They will not kill you quickly. See to it, also, that I am curedâlest Maude be subjected to a fate she fears more than the slowest of tortures.” I said nothing. “Then bring me this elixir straightway,” he said, “and let me drink it off and make an end of this!”
“It is not to be drunk,” I told him.
He laughed. “Is it your plan to smear it on darts, like the savages?”
“Your jest is most apposite,” I said. “I indeed plan to introduce it into your body by means of a sharp instrumentâa new instrument not yet widely known, that was sent me from Scotland. The original suggestion was put forth in the University of Oxford some two hundred years ago by Dr. Christopher Wren, but only recently, through development by my friend, Dr. Wood of Edinburgh, has it seemed practical. It is no more than a syringe”âI showed him the instrumentâ“attached to a needle; but the needle is hollow, so that, when it punctures the skin, it may carry healing drugs directly into the bloodstream.”
“The medical arts will never cease earning my admiration,” said Sardonicus.
I filled the syringe. My patient said, “Wait.”
“Are you afraid?” I asked.
“Since that memorable night in my father's grave,” he replied, “I have not known fear. I had a surfeit of it then; it will last out my lifetime. No: I simply wish to give instructions to one of my men.” He arose from the table, and, going to the door, told one of his helots to bring Madam Sardonicus to the laboratory.
“Why must she be here?” I asked.
“The sight of her,” he said, “may serve you as a remembrancer of what awaits her in the event of my death, or of that other punishment she may expect should your treatment prove ineffectual.”
Maude was brought into our presence. She looked upon my equipmentâthe bubbling retorts and tubes, the pointed syringeâwith amazement and fright. I began to explain the principle of the treatment to her, but Sardonicus interrupted: “Madam is not one of your students, Sir Robert; it is not necessary she know these details. Delay no longer; begin at once!”
He stretched out upon the table again, fixing his eyes upon me. I proffered Maude a comforting look, and walked over to my patient. He did not wince as I drove the needle of the syringe into the left, and then the right, side of his face. “Now, sir,” I saidâand the tremor in my voice surprised meâ“we must wait a period of ten minutes.” I joined Maude, and talked to her in low tones, keeping my eyes always upon my patient. He stared at the ceiling; his face remained solidified in that unholy grin. Precisely ten minutes later, a short gasp escaped him; I rushed to his side, and Maude followed close behind me.
We watched with consuming fascination as that clenched face slowly softened, relaxed, changed; the lips drawing closer and closer to each other, gradually covering those naked teeth and gums, the graven creases unfolding and becoming smooth. Before a minute had passed, we were looking down upon the face of a serenely handsome man. His eyes flashed with pleasure, and he made as if to speak.
“No,” I said, “do not attempt speech yet. The muscles of your face are so slackened that it is beyond your power, at present, to move your lips. This condition will pass.” My voice rang with exultation, and for the moment our enmity was forgotten. He nodded, then leapt from the table and dashed to a mirror which hung on a wall nearby.
Though his face could not yet express his joy, his whole body seemed to unfurl in a great gesture of triumph and a muffled cry of happiness burst in his throat.
He turned and seized my hand; then he looked full into Maude's face. After a moment, she said, “I am happy for you, sir,” and looked away. A rasping laugh sounded in his throat, and he walked to my work bench, tore a leaf from one of my notebooks, and scribbled upon it. This he handed to Maude, who read it and passed it to me. The writing said:
Fear not, lady. You will not be obliged to endure my embraces. I know full well that the restored beauty of my face will weigh not a jot in the balance of your attraction and repugnance. By this document, I dissolve our pristine marriage. You who have been a wife only in name are no longer even that. I give you your freedom.
I looked up from my reading. Sardonicus had been writing again. He ripped another leaf from the notebook and handed it directly to me. It read:
This paper is your safe conduct out of the castle and into the village. Gold is yours for the asking, but I doubt if your English scruples will countenance the accepting of my money. I will expect you to have quit these premises before morning, taking her with you.
“We will be gone within the hour,” I told him, and guided Maude towards the door. Before we left the room, I turned for the last time to Sardonicus.
“For your unclean threats,” I said; “for the indirect but no less vicious murder of this lady's parents; for the defiling of your own father's grave; for the greed and inhumanity that moved you even before your blighted face provided you with an excuse for your conduct; for these and for what crimes unknown to me blacken your ledgerâaccept this token of my censure and detestation.” I struck him forcibly on the face. He did not respond. He was standing there in the laboratory when I left the room with Maude.