Read Lament for a Maker Online

Authors: Michael Innes

Tags: #Lament For a Maker

Lament for a Maker (12 page)

BOOK: Lament for a Maker
13.04Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Erchany is the strangest place. A wind had been rising during our walk, a really cold night wind that added considerably to the general discomfort. But when there is one wind outside there are about twenty winds in Erchany. One was blowing straight up the long corridor we were first led down, and on the floor a worn and tattered carpet was working like a sea, flowing towards us in little billows like some surface in a dream. A crosswind was blowing snowflakes through broken panes in a long line of windows, and these were caught by some further current and quite weirdly sucked up the staircase we presently ascended. It is a beautiful staircase, stone and with a great balustrade of fretted stone that must be the work of French medieval craftsmen, on each landing rampant monsters in stone with what I take to be the Guthrie motto:
Touch not the Tyger
. Not, Sybil whispered, homey – but impressive in a gloomy way. And that, incidentally, might describe our host, a tall, gaunt, aloof person, with strongly marked features and heavy – haunted, I was going to write – lines round the mouth and eyes; an intimidating old man even to a back view, which was all we had at the moment as he led us down a rather windier upper corridor, the cut-throat Hardcastle padding along with the suitcases behind. We met nobody – unless a scuttling rat or two be worth mentioning – until we came to a couple of facing doors: Miss Guthrie to the right, Mr Gylby to the left. And on the threshold the laird of Erchany paused: Was I, by chance, related to Horatio Gylby? It always pleases me to acknowledge great-uncle Horatio, that eminent
fin-de-siècle
professor of bad living and worse verse – so I said Yes, and that I had been his favourite great-nephew. Whereupon old Mr Guthrie looked at me with a sort of absent interest, and murmured that once they had exchanged their compositions. So I suppose he is a poet. One wouldn’t think of Erchany as a canary cage, or that the local owls have anything in the way of rivals as melodists. I now conclude that when the good laird gives me that peculiar chess-player’s look he is simply searching for a rhyme for Gylby.

Sybil’s room is rather nice; it seems to stand ready as a guest-room, which is somehow unexpected. A bed as broad as a battlefield, snowy sheets – not the right association for our comfort at the moment, this – and everything tolerably shipshape, with the only broken window pane neatly patched with brown paper. But in my quarters the establishment crashes badly: flutterings in the gloom of the ceiling; scamperings in the dirt of the floor; the bed undraped but not, alas, untenanted; the Erchany winds here playing unaccountably at slow motion and eddying in a stately saraband about the room. Guthrie, it must be said, did look round a little doubtfully. ‘Hardcastle,’ he called, ‘get your wife.’

Diana, Mrs Hardcastle; Mrs Hardcastle, Miss Diana Sandys! Don’t mind staring, Diana – I think the old lady’s next to blind. And isn’t she a beauty? No doubt Hardcastle, who can’t be more than fifty, took her for the sake of her old-age pension – or perhaps she made a little fortune as the Bearded Lady in a circus. If these appear brutal remarks think of a fine gentlemanlike Renaissance poet having a good go at describing a witch; that will serve for the rest. Come to think of it, Laird Guthrie may very well be an enchanter and keep a witch or two on hand. I wouldn’t put it beyond him indeed. But I suspect Mrs Hardcastle has a kind heart: in a fumbling sort of way she made fires, brought really hot water, brought towels, even thought to bring soap – albeit of the kitchen variety – and a certain amount of bedding for my uninviting couch. And after that Guthrie said with a bow that we should meet for supper at nine.

We met – and at this point you meet Christine. I haven’t at all got Christine yet, but in her way she is as striking as Guthrie, who seems to be her uncle. Striking perhaps in a temporary fashion – by which I mean that last night at our curious supper she was a pretty girl looking beautiful. And than that there is only one more absolutely beautiful thing: a plain girl looking beautiful. But don’t worry, Diana, if you’re out of the running for the absolute degree. You’ll do. Indeed you will.

A pretty girl, as shy as a village girl and with a soft Scottish accent that chimes charmingly with Sybil’s; a shy, smouldering girl with the manners – or manner – of an old-fashioned fine lady and seemingly quite without acquaintance with the world: this is Christine. A Scottish Miranda I thought as I watched her at that meal. And the notion grew on me – for she was Miranda in Miranda’s first great scene, listening dutifully enough to the talk of Prospero, but the whole of her far away, straining out it might be over a stormy sea where she knew that fate was working for her. If this is rhapsodical or extravagant remember I am writing – at break of dawn – from an enchanter’s castle.

In a lofty hall – like the staircase, it is on a scale that would make you think Erchany a much bigger place than it really is – the enchanter sat at one end of a tremendous great table and Christine at the other, Sybil and I islanded one on each side, and all of us in need of much more warmth than came from the small fire in the fireplace – a fireplace within which we might all have huddled round the embers and been a good deal more comfortable than we were. The villain Hardcastle had withdrawn – the Hardcastles, it seems, live in a separate part of the house – and the meal was served partly by his decrepit old wife and partly by Christine; so I was confirmed in my impression that the domestic resources of Erchany are limited. And indeed there are everywhere signs of either the most improbable poverty or a pathological parsimony. For instance, the whole of these proceedings were lit by a quite inadequate tallow candlepower; I think Guthrie may have looked the more sinister, Christine the more beautiful and Sybil the more enigmatic – did I tell you Sybil looks enigmatic? – as a result of being never out of a half shadow. I was just preparing to accept the theory that the land owners in these parts are unusually picturesque examples of the new poor when Mrs Hardcastle tottered in with the first course. Diana dear, it was caviare, and served on silver plate.

This was what the North Britons appear to call a
scunner
– and the whole meal was equally surprising: it was much as if the Guthries, having prospered in the city, had returned to hold an expensive picnic amid the ruins of their former feudal greatness. I am afraid I looked from the tumbledown hall to the lavish canned eats, and from the eats to the emaciated dogs, and from the dogs to Mr Guthrie of Erchany with ill-concealed bewilderment, for I noticed Christine regarding me with the same sort of absent interest her uncle had displayed in Horatio Gylby’s kinsman – absent interest tinged with amusement. She was speculating, I imagine, on just how well or ill the polite young Englishman would carry off the peculiar situation in which he found himself.

For it was not, you will apprehend, a very comfortable meal. Guthrie occasionally uttered a courteous remark or inquiry: what was the state of our cars; had we friends near, and would they know we had come up the Erchany road? But in the main he was silent, either staring over our heads in some profound abstraction, or occasionally dropping and narrowing that chess-player’s eye on us in a way I found myself liking less and less. I believe Sybil was aware of it; as you know she has an eye of her own, and I had a feeling she was beginning to pay him back in his own coin – anyway, she was studying him thoughtfully enough. It was Christine who chiefly bore the social burden: very nicely in her shy way. But she too had an eye, Miranda’s eye, dilated in search of things to come. It was her eye, no doubt, directed my ear to the clock.

It is a big grandfather clock, nearly old enough to be in keeping with the hall, and with a loud and – as you would think – peculiarly slow tick. You know how competent actors can build up an illusion of overwhelming suspense, of mere, sheer waiting? I suddenly found the clock doing all that for me. In other words I found myself projecting upon an elderly and impersonal scientific instrument a mounting and urgent sense of impending catastrophe. A trick of fatigue and insufficient nourishment, I told myself – and turned conscientiously to tinned plum pudding and a generous brandy sauce. But the clock still ticked in the same menacing way. By the time Christine had taken Sybil out of the hall I was next to hypnotized by it: had it suddenly gesticulated with both its hands and cried out
Sleep no more, Macbeth does murder sleep!
I should have been scared indeed but not surprised. And though suggestible, you know, I’m not wantonly goofy. It was Erchany was all strung up and waiting, and I was just getting the vibrations.

But presently I had what you may think a lucid interval – a simple and rational explanation of the tension in the air. Somewhere in the house there must be someone pretty seriously ill. Had not Hardcastle, when he opened his little door so cautiously, called out to ask if we were the doctor? What they were waiting for was medical aid through these appalling snows, and our arrival must be a disappointment which had been politely masked. There seemed only two objections to this: first, the grudging and almost conspiratorial way in which Hardcastle had opened that inch of door (but that might be just his nature); second, if the emergency were sufficient to cause marked strain, it would have been natural to inquire whether Sybil or I was by any chance surgically given (but perhaps we look rather young). This idea lasted me about five minutes, and was shattered by Guthrie himself. ‘Mr Gylby,’ he said as we rose from table, ‘the snow may detain you some time and you must excuse our very simple way of living. Apart from a lad out in the offices, my niece and myself with the two Hardcastles form our entire household.’

I made suitable noises about the trouble to which Miss Mathers – Christine, that is – was being put. Whereupon Guthrie foraged an unbroken box of cigars, held open a door and said with gravity: ‘I am glad you found your way here.’

I am not sure whether the inner jolt I felt at that moment was mysteriously occasioned by these innocent words, or whether it was the result of the simultaneous appearance of the unspeakable Hardcastle, who seemed to have been hovering on the other side of the door, and who now came shambling forward much like one of the less pleasing devils of Hieronymus van Bosch. He appeared to be on the spot by arrangement; perhaps he comes every night at this hour for orders – certainly Guthrie wasted no time in giving him an order now. ‘Hardcastle,’ he said peremptorily, ‘if the lad Lindsay comes – though I don’t think he can get up in the snow – you must let him in. I’ll see him once again.’

Hardcastle slowly drew a hand from behind his slouching back – I rather expected an open razor – and gave a dubious rub at an unshaven chin. Then he said – with what I took to be an effort at the surly fidelity characteristic of retainers in the best Scottish fiction – ‘If you’ll believe me, laird, the lad’s black dangerous.’

‘What’s that, man?’ The laird had stopped and was glaring at his factor with what looked, in the dusky corridor, downright malignity.

‘I say Neil Lindsay means mischief.’

The solicitous vassal turn or whatever it was cut, it seemed, very little ice with the laird. ‘Lindsay,’ he said dryly, ‘can come up to the tower. Mr Gylby, the ladies.’

And on we went. My responses were becoming sluggish; we were half-way down the corridor before it occurred to me to doubt whether Guthrie had been quite as unmoved by the curious soothsayer-business as he had appeared. I think it may have been that I was not unmoved myself: the incident gave me something I had been searching for. I had dubbed the Erchany atmosphere
suspense
; I now suspected I might equally well have dubbed it
fear
. But who was afraid – and of what?

I had got to this point in my meditations – you will say I was badly in need of bed and sleep – when I nearly jumped out of my skin. Guthrie had said aloud: ‘Fear.’ Or rather he had said it in Latin: ‘Timor…’ Softly but distinctly he had murmured:
‘Timor Mortis conturbat me.’

A glance at him showed he had forgotten my existence – at that I remembered I believed him mad. And striding down the corridor with his eye fixed somewhere near the ceiling he continued to recite.

 

‘Clerk of Tranent eik he has tane,

That maid the anteris of Gawane;

Schir Gilbert Hay endit has he;

Timor Mortis conturbat me.

‘He has Blind Hary, et Sandy Traill

Slaine with his schour of mortall haill,

Quhilk Patrik Iohnestoun myght nought fle;

Timor Mortis conturbat me…’

 

Diana, you have never assisted at anything half so weird as the spectacle of this uncanny Scottish gentleman walking wrapt down his windy crumbling corridor, chanting that tremendous dirge of Dunbar’s!

 

‘He hes tane Roull of Aberdene,

And gentill Roull of Corstorphine;

Two bettir fallowis did no man se;

Timor Mortis conturbat me…’

 

We turned a corner and the wind blew the words away from me, so that they became only a murmuring. At the same moment the candle spurted and I had momentarily a better view of his face than I have yet had in this murky house. And I swear the fear of Death was really stark on him.

The second corridor seemed interminable. At length we halted before a door, and I guessed that Sybil and Christine were on the other side. Guthrie was immobile, the rhythm of his murmuring had changed, he was looking at or through the door with an expression that now, I thought, held something of exultation. And then he cried out – but softly – ‘Oh my America, my new-found land !’

 

Once more, it was a
scunner
. And so was the succeeding moment. His hand fell to the latch of the door, and instantly his mind flicked back to me. He gave me a polite smile and said: ‘I usually spend half an hour here with my niece.’ I believe he can have had no recollection whatever of that chanting progress down the corridor. In other words, he seems almost a case of dissociated personality: two distinct Guthries, you know, playing hide and seek like twins in a stage farce. I was developing this picturesque thought – the miserly Guthrie
A
who starved his dogs and wouldn’t repair his windows, the lavish Guthrie
B
who stuffed tinned caviare – I was developing this for some time after we had joined Christine and Sybil in what is called the schoolroom. It suggested another possible explanation of Hardcastle’s calling out about the doctor: the laird was having a bout of this mild madness and the household was waiting quietly to smuggle in a leech. Not perhaps a brilliant idea – but that phrase of the indescribable Hardcastle’s was beginning to worry me.
Is that the doctor?
I have decided that if Erchany holds a secret the key to it is in the explanation of that question.

BOOK: Lament for a Maker
13.04Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

August Gale by Walsh, Barbara
Assassin Queen by Chandra Ryan
Burn by R.J. Lewis
SHAKESPEARE’ SECRET by ELISE BROACH
Beyond the Sunrise by Mary Balogh
Flat-Out Sexy by Erin McCarthy
For Toron's Pride by Tressie Lockwood