Read Life and Death are Wearing Me Out Online
Authors: Mo Yan
The other farmers, having finished their plowing, returned, surprised to see that Jinlong’s ox was still lying on the ground. As they gathered round, the good-hearted rich peasant Wu Yuan said:
“Is he sick?”
Tian Gui, who consistently played the role of a progressive, said, “Look how plump he is, how glossy his coat is. Last year he pulled Lan Lian’s plow, this year he’s lying on the ground pretending he’s dead. This ox opposes the People’s Commune!”
Hong Taiyue glanced over at my dad, who still hadn’t looked up from his labors. “The kind of master you have determines the kind of ox you get,” he said coldly. “Like master, like ox.”
“Let’s beat him!” the traitor Zhang Dazhuang said. “I don’t believe he’ll keep lying there if we really beat him.” The others agreed.
And so, seven or eight plowmen formed a circle around the ox, took their whips off their shoulders, held the handles, and let the lashes hang down behind them. They were getting ready to start the beating when the Mongol ox crumpled to the ground like a toppled wall. But she immediately began pawing at the ground and got back to her feet. She quaked from head to tail, her eyes were glazed over, her tail was tucked between her legs. The men laughed.
“Would you look at that!” one of them said. “She’s paralyzed with fear before we even begin.”
My brother untied the Mongol ox and led her off to the side, where she stood as if she’d been spared from something horrible. She was still quaking, but a look of calm was in her eyes.
And still you lay there, Ximen Ox, like a sandbar, as the plowmen stood back and, one after the other, as if it were a competition, expertly swirled their whips in the air and brought them down on your hide, filling the air with a tattoo of loud cracks. The ox’s back was crisscrossed with lash marks. Before long, there were traces of blood, and now that the tips of the whips were bloodied, the cracks were louder and crisper. Harder and harder they came, until your back and your belly looked like cutting boards covered with chunks of bloody flesh.
My tears started to flow as soon as they began beating you. I wailed, I begged, I wanted to throw myself on top of you to share your suffering, but my arms were pinned to my sides by the mob that had gathered to watch the spectacle. I kicked and I bit, but the pain I caused had no effect on the people, who refused to let go. How could such decent villagers, young and old, get any enjoyment out of such a bloody tragedy, as if their hearts had turned to stone?
Eventually, they tired. Rubbing their sore arms, they walked up to see if you were dead. You weren’t. But your eyes were tightly shut; there were open wounds on the side of your face, staining the ground around your head with blood. You were gasping for breath, and there were violent spasms in your belly, like a female in labor.
The men who had used their whips on you were sighing over a stubborn streak the likes of which they’d never seen before. The looks on their faces were awkward, almost remorseful. They’d have felt better if you’d been a defiant animal, but you weren’t, you submitted meekly to their cruelty, and that they found perplexing. So many ancient ethical standards and supernatural legends stirred in their hearts and minds. Is this an ox or some sort of god? Maybe it’s a Buddha who has borne all this suffering to lead people who have gone astray to enlightenment. People are not to tyrannize other people, or oxen; they must not force other people, or oxen, to do things they do not want to do.
As feelings of compassion rose up in the whip-wielding men, they urged Jinlong to bring things to a halt. But he refused. The traits he shared with that ox burned in him like sinister flames, turning his eyes red and changing the features on his face: his twisted mouth reeked, his whole frame trembled, and he seemed to be walking on air, like a common drunk. By then he had lost his grip on reality and was under the control of a demonic being. In the same way that the ox displayed its iron will and preserved its dignity by refusing to stand up, even in the face of death, my brother Jinlong was prepared to do whatever it took, at whatever cost, to make the animal stand in order to display
his
iron will and preserve
his
dignity. There could be no better example of a meeting of mortals, a clash of unyielding personalities. My brother led the female Mongol ox up to Ximen Ox, where he tied the rope affixed to your nose ring to the shaft. My god, he’s going to pull Ximen Ox by the nose with the strength of his mother. Everyone there knew that the nose is an ox’s most vulnerable spot, and that it is the nose ring that ensures an ox’s obedience. The mightiest ox is turned submissive as soon as its nose is controlled by humans. Stand up, Ximen Ox. You’ve already taken more punishment than any ox could be expected to take, and your reputation won’t be tarnished if you stand now. But you did not stand — I knew you wouldn’t. If you had, you wouldn’t have been Ximen Ox.
My brother smacked the rump of the Mongol ox hard, and she lurched forward, still quaking. The rope grew taut, pulling the nose ring with it. Oh, no, Ximen Ox! Jinlong, you monster, let my ox go! I fought to break free, but the people holding me seemed to have turned to stone. Ximen Ox’s nose was pulled out of shape, like a piece of rubber. But the Mongol Ox, the heartless beast, charged ahead with all her strength every time my brother hit her, jerking Ximen Ox’s head up off the ground. Yet the rest of him stayed put. It seemed to me that his front legs bent inward, but I was just seeing things. You had no intention of getting to your feet. Sounds like a bawling infant emerged from your nostrils. It was heartbreaking. Oh, Ximen Ox, a crisp sound, a pop, marked the splitting of your nose, followed by the thud of your raised head hitting the ground again. The female ox’s front legs gave out on her, but she immediately stood up again.
Ximen Jinlong, now you can stop. But he didn’t. He was a madman. Howling like an injured wolf, he ran over to a furrow, scooped up a handful of cornstalks, and piled them behind you. Was that evil bastard planning to set the ox on fire? Yes, that’s exactly what he had in mind. He lit the stalks, and white smoke carrying a subtle fragrance rose into the air, the unique smell of cornstalks. Everyone held their breath and stared wide-eyed, but not one of them tried to put an end to my brother’s brutal behavior. Oh, no, Ximen Ox, oh, no, Ximen Ox, who would rather die than stand up and pull a plow for the People’s Commune. I saw my dad throw down his hoe and sprawl on the ground, facedown, as he dug his hands deep into the soil. He was quaking like a malaria sufferer, and I knew that he was sharing the ox’s agonies.
The ox’s hide was burning, giving off a foul, nauseating odor. No one threw up, but everyone felt like it. Ximen Ox, your face was burrowing into the ground, your back was like a trapped snake, writhing and popping from the heat. The leather halter caught fire. Belonging to the collective, it mustn’t be lost. Someone ran up, released the catch, and flung it to the ground, then stomped out the flames that were consuming the rope, releasing a stench that even drove away birds in the sky. Oh, no, Ximen Ox, the charred rear half of your body was too horrible to look at.
“Burn, damn you . . . ,” Jinlong was screaming. He ran over to a pile of cornstalks, and no one made a move to stop him. They wanted to see how perversely evil he could be. Even Hong Taiyue, whose job it was to teach people to cherish property belonging to the collective, looked on dispassionately.
Jinlong came back with an armload of cornstalks, stumbling as he walked. My half brother was out of his mind. Jinlong, how would you have felt if you’d known that the ox was actually the reincarnation of your real father? And you, Ximen Ox, how did you feel knowing that it was your son who punished you so savagely? Countless forms of gratitude and resentment, of love and enmity, exist among people all over the world, but something occurred at that moment that stupefied everyone who witnessed it. Ximen Ox, you stood up on shaky legs, minus your harness, your nose ring, and your tether, a free ox, totally liberated from all human control. You began to walk, how hard that must have been, weak in the legs, swaying uncontrollably from side to side; dark blood dripped from your torn nose, slid down to your belly, and from there dripped to the ground like tar. The people gaped silently, wide-eyed and slack-jawed. Step by agonizing step, you walked toward my dad, leaving the land belonging to the People’s Commune and entering the one-point-six acres of land belonging to the last independent farmer in the nation, Lan Lian; once there, you collapsed in a heap.
Ximen Ox died on my dad’s land. What he did went a long way toward clearing the minds of people who had become confused and disoriented during the Cultural Revolution. Ah, Ximen Ox, you became the stuff of legend, a mythical being. After your death, there were those who wanted to butcher and eat you, but when they ran up with their knives and saw the bloody tears mixed with mud on my dad’s face, they turned and went away quietly.
Dad buried you in the middle of his land, under a prominent grave mound, known today as Righteous Ox Tomb, one of Northeast Gaomi Township’s noted sights.
As an ox, you will likely gain immortality.
After shedding my ox skin, my indomitable spirit hovered above Lan Lian’s one-point-six acres of land. Life as an ox had been a tragic existence. After my incarnation as a donkey, Lord Yama had pronounced judgment that I’d be sent back as a human, but I wound up sliding out through the birth canal of an ox. Anxious to complain he’d made a fool of me, I nonetheless continued to hover above Lan Lian, reluctant to leave. I looked down on the bloody carcass of the ox; and the gray head of Lan Lian as he sprawled across the ox’s head and wailed piteously; and the obtuse expression on the face of my grown son Jinlong; and the young lad with the blue face, born to my concubine Yingchun; and the face of the youngster’s friend Mo Yan, smeared with snot and tears; and the faces of all those other people that seemed so familiar. As my spirit left the body of the ox, the ox memories began to fade, replaced by those of Ximen Nao. I was a good man who hadn’t deserved to die, but had been shot anyway. Lord Yama knows a mistake was made, one that was hard to make good on.
“Yes,” Lord Yama said coldly, “a mistake was made. So what do you think I should do about it? I am not authorized to send you back as Ximen Nao. Having undergone two reincarnations already, you know as well as I that Ximen Nao’s time has ended. His children are grown, his corpse has rotted away in the ground, and nothing but ashes remain from his dossier. Old accounts have been settled. Why can you not put those sad recollections out of your mind and seek happiness instead?”
I knelt on the cold marble floor of Lord Yama’s Hall. “Great Lord,” I said, a note of agony creeping into my voice, “I want more than anything to do that, but I cannot. Those painful memories are like parasites that cling stubbornly to me. When I was reborn as a donkey, I was reminded of Ximen Nao’s grievances, and when I was reborn as an ox, I was reminded of the injustice he suffered. These old memories torment me relentlessly, Great Lord.”
“Do you mean to say that Granny Meng’s amnesia elixir, which is a thousand times more potent than knockout drops, does not work on you?” Lord Yama asked doubtfully. “Did you go straight to Homeward Terrace without drinking it?”
“Great Lord, I tell you the truth, I did not drink the tonic when I was sent back as a donkey. But before I was reborn as an ox, your two attendants pinched my nose shut and poured a bowl of it down my throat. They even gagged me to keep me from throwing it up.”
“Now that is strange.” Lord Yama turned to the judge sitting beside him. “Could Madame Meng have produced a counterfeit tonic?
The judges shook their heads.
“Ximen Nao, I’ve had all I can take from you. If every ghost was as much trouble as you, chaos would reign in this hall. Given your charitable acts as a human and the suffering you underwent as a donkey and an ox, I will bestow a special mercy on you by sending you to be reborn in a distant, stable country whose citizens are rich, a place of natural beauty where it is springtime year-round. Your father to be is thirty-six years old, the country’s youngest mayor. Your mother is a gentle and beautiful professional singer whose voice has won for her many international prizes. You will be their only son, a jewel dropped into their hands. Your father has a brilliant future ahead of him: at forty-eight he will rise to the position of governor. When she reaches middle age, your mother will give up her professional career and go into business as the owner of a famous cosmetic company. Your father drives an Audi, your mother a BMW; you will drive a Mercedes. Fame and fortune beyond your imagining will be yours, and you will be lucky in love — many times. You will be richly compensated for the suffering and injustice you have experienced on the Wheel of Life so far.” Lord Yama tapped the table with his fingertip and paused briefly. He gazed up into the darkness of the hall canopy and said pointedly, “What I have just said should make you very happy.”
But wouldn’t you know it, Lord Yama fooled me yet again.
Prior to this rebirth, they covered my eyes with a black blindfold.
On Homeward Terrace, I was assaulted with a hellishly cold wind and a horrible stench. In a hoarse voice, the old woman cursed me bitterly for laying false accusations. She banged me over the head with a wooden spoon, then grabbed me by the ear and ladled her broth into my mouth. What a strange taste it had, like peppered guano. “I hope you drown, you stupid pig, for saying my broth was faked. I want to submerge your memories, submerge your previous lives, leaving you only with a memory of swill and dung!” The demonic attendants who had brought me there were holding my arms the whole time this evil old woman was torturing me; their gloating laughter filled my ears.
I stumbled down off the platform, still in the grip of the attendants, who ran me so fast I don’t think my feet touched the ground; I felt like I was flying. Finally my feet touched something soft, almost cloudlike. Each time I wanted to ask where I was going, a hairy claw stuffed something foul-smelling in my mouth before I could speak and a sour taste filled my mouth, like the dregs of aged liquor or a fermented bean cake; it was, I knew, the smell of the Ximen Village Production Brigade feeding shed. My god, the ox memory is still with me. Am I still an ox? Was all that other stuff a dream? I put up a fight, struggling as if trying to break free of a nightmare. I squealed and scared myself. So I fixed my eyes on my surroundings, and discovered that there were a dozen or more squirming lumps of flesh all around me. Black ones, white ones, yellow ones, even some black-and-white ones. Lying on the ground in front of all those lumps of flesh was a white sow. I heard the familiar voice of a pleasantly surprised woman say: