Authors: Mary Morris
They build beautiful towns and villages. I know of no country, not even Italy or Spain, where each house in a group will be placed with such invariable taste and such pleasing results for those who look at it and out of it alike. The architectural formula of a Turkish house, with its reticent defensive lower story and its projecting upper story, full of windows, is simple and sensible; and I know nothing neater than its interior. Western housewifery is sluttish compared to that aseptic order. Yet Mostar, till the Austrians came, had no hotels except bug-ridden shacks, and it was hard to get the Moslems to abandon their habit of casually slaughtering animals in the streets. Even now the average Moslem shop is the antithesis of the Moslem house. It is a shabby little hole, often with a glassless front, which must be cold in winter and stifling in summer, and its goods are arranged in fantastic disorder. In a stationer’s shop the picture-postcards will have been left in the sun till they are faded, and the exercise-books will be foxed. In a textile shop the bolts of stuff will be stacked in untidy tottering heaps. The only exceptions are the bakeries, where the flat loaves and buns are arranged in charming geometric patterns, and the greengroceries, where there is manifest pleasure in the colour and shape of the vegetables. There are, indeed, evident in all Moslem life co-equal strains of extreme fastidiousness and extreme slovenliness, and it is impossible to predict
where or why the one or the other is going to take control. A mosque is the most spick-and-span place of worship in the world; but any attempt to postulate a connexion in the Moslem mind between holiness and cleanliness will break down at the first sight of a mosque which for some reason, perhaps a shifting of the population, is no longer used. It will have been allowed to fall into a squalor that recalls the worst Western slums.
The huge café of our hotel covered the whole ground floor, and had two billiard-tables in the centre. For dinner we ate the trout of the place, which is famous and, we thought, horrible, like fish crossed with slug. But we ate also a superb cheese soufflé. The meal was served with incredible delay, and between the courses we read the newspapers and looked about us. Moslems came in from the streets, exotic in fezes. They hung them up and went to their seats and played draughts and drank black coffee, no longer Moslems, merely men. Young officers moved rhythmically through the beams of white light that poured down upon the acid green of the billiard-tables, and the billiard balls gave out their sound of stoical shock. There was immanent the Balkan feeling of a shiftless yet just doom. It seemed possible that someone might come into the room, perhaps a man who would hang up his fez, and explain, in terms just comprehensible enough to make it certain they were not nonsensical, that all the people at the tables must stay there until the two officers who were playing billiards at that moment had played a million games, and that by the result their eternal fates would be decided; and that this would be accepted, and people would sit there quietly waiting and reading the newspapers.
Here in Mostar the really adventurous part of our journey began. Something that had been present in every breath we drew in Dalmatia and Croatia was absent when we woke the next morning, and dressed and breakfasted with our eyes on the market square beneath our windows. It might be identified as conformity in custom as well as creed. The people we were watching adhered with intensity to certain faiths. They were Moslem, they were Catholic, they were Orthodox. About marriage, about birth, about death, they practised immutable rites, determined by these faiths and the older faiths that lie behind them. But in all other ways they were highly individualistic. Their goings and
comings, their eating and drinking, were timed by no communal programme, their choice of destiny might be made on grounds so private as to mean nothing to any other human being. Such an attitude showed itself in the crowds below us in a free motion that is the very antithesis in spirit to what we see when we watch people walking to their work over London Bridge in the morning. It showed too in their faces, which always spoke of thought that was never fully shared, of scepticism and satire and lyricism that felt no deed to have been yet finally judged.
It showed itself also in their dress. Neither here nor anywhere else do single individuals dare while sane to dress entirely according to their whim; and the Moslems keep to their veils and fezes with a special punctilio, because these mark them out as participants in the former grandeur of the Ottoman Empire. But here the smallest village or, in a town, a suburb or even a street, can have its own fantasy of costume. The men go in less for variations than the women, for in the classic costume of these parts the male has found as becoming a dress as has ever been devised for him. The stiff braided jacket has a look of ceremony, of mastership about it, and the trousers give the outer line of the leg from the hip to the ankle and make it seem longer by bagging between the thighs. But the women presented us with uncountable variations. We liked two women, grey-haired and harsh-featured, who looked like Margate landladies discussing the ingenious austerities of the day’s menus, until a boy wheeled away a barrow and we could see their long full serge bloomers. Other women wore tight bodices and jackets and baggy trousers, each garment made of a different sort of printed material, such as we use for country curtains; but though these wore the Moslem trousers they were Christians, for their faces were unveiled, and they covered their heads loosely with what we know as Paisley shawls. The Moslems slid about black-muzzled, wearing their cotton wrappers, which were usually striped in coldish colours, greys and slate-blues and substanceless reds, except for those who wore that costume one sees in Mostar and not again when one leaves it, unless one’s journey takes one very far: to Turkestan, I have heard it said.
The costume is as stirring to the imagination and as idiotically unpractical as any I have ever seen. The great point in favour of Moslem dress in its Yugoslavian form is a convenience in hot weather, which
in these parts is a serious consideration, for even in Mostar the summer is an affliction. The cotton overall keeps the hair and the clothes clean, and the veil protects the face from dust and insects and sunburn. This is not true of the heavy horse-hair veil worn in the real East, where the accumulation of dust is turned by the breath of the mouth and nostrils to actual mud, but the light black veil of voile or cotton does no harm and a great deal of good. There is, however, no such justification for the traditional Mostar costume. It consists of a man’s coat, made in black or blue cloth, immensely too large for the woman who is going to wear it. It is cut with a stiff military collar, very high, perhaps as much as eight or ten inches, which is embroidered inside, not outside, with gold thread. It is never worn as a coat. The woman slips it over her, drawing the shoulders above her head, so that the stiff collar falls forward and projects in front of her like a visor, and she can hide her face if she clutches the edges together, so that she need not wear a veil. The sleeves are allowed to hang loose or are stitched together at the back, but nothing can be done with the skirts, which drag on the ground.
We asked the people in the hotel and several tradesmen in Mostar, and a number of Moslems in other places, whether there was any local legend which accounted for this extraordinary garment, for it seemed it must commemorate some occasion when a woman had disguised herself in her husband’s coat in order to perform an act of valour. But if there was ever such a legend it has been forgotten. The costume may have some value as a badge of class, for it could be worn with comfort and cleanliness only by a woman of the leisured classes, who need not go out save when she chooses. It would be most inconvenient in wet weather or on rough ground, and a woman could not carry or lead a child while she was wearing it. But perhaps it survives chiefly by its poetic value, by its symbolic references to the sex it clothes.
It has the power of a dream or a work of art that has several interpretations, that explains several aspects of reality at one and the same time. First and most obviously the little woman in the tall man’s coat presents the contrast between man and woman at its most simple and playful, as the contrast between heaviness and lightness, between coarseness and fragility, between that which breaks and that which might be broken but is instead preserved and cherished, for the sake of tenderness
and joy. It makes man and woman seem as father and daughter. The little girl is wearing her father’s coat and laughs at him from the depths of it, she pretends that it is a magic garment and that she is invisible and can hide from him. Its dimensions favour this fantasy. The Herzegovinian is tall, but not such a giant as this coat was made to fit. I am barely five-foot-four and my husband is close on six-foot-two, but when I tried on his overcoat in this fashion the hem was well above my ankles; yet the Mostar garment trails about its wearer’s feet.
But it presents the female also in a more sinister light: as the male sees her when he fears her. The dark visor gives her the beak of a bird of prey, and the flash of gold thread within the collar suggests private and ensnaring delights. A torch is put to those fires of the imagination which need for fuel dreams of pain, annihilation, and pleasure. The austere yet lubricious beauty of the coat gives a special and terrifying emphasis to the meaning inherent in all these Eastern styles of costume which hide women’s faces. That meaning does not relate directly to sexual matters; it springs from a state of mind more impersonal, even metaphysical, though primitive enough to be sickening. The veil perpetuates and renews a moment when man, being in league with death, like all creatures that must die, hated his kind for living and transmitting life, and hated woman more than himself, because she is the instrument of birth, and put his hand to the floor to find filth and plastered it on her face, to affront the breath of life in her nostrils. There is about all veiled women a sense of melancholy quite incommensurate with the inconveniences they themselves may be suffering. Even when, like the women of Mostar, they seem to be hastening towards secret and luxurious and humorous love-making, they hint of a general surrender to mortality, a futile attempt of the living to renounce life.
(1871–1945)
One of the best known and loved of Canadian artists, Emily Carr came to writing late in life—as did her recognition as an artist. Her first major exhibition of art did not occur until she was 56; her first book was not published until she turned 70. Carr’s creative life was distinguished by an extraordinary sensibility for the mountainous, wooded landscape of the West Coast of Canada and the native people who lived there. She is best known for her impressionistic paintings of sacred and decorative totem poles, which were deteriorating and being removed throughout the British Columbian coastal region. Carr lived a solitary life in Victoria (her parents died when she was a teenager) and was an eccentric figure known to push a perambulator full of dogs, cats, and a monkey along the street. Her book of anecdotes
, Klee Wyck (
or
Laughing One),
from which the following excerpt is drawn, won the Governor Generals award for nonfiction in 1941
.
KITWANCOOL
When the Indians told me about the Kitwancool totem poles, I said:
“How can I get to Kitwancool?”
“Dunno,” the Indians replied.
White men told me about the Kitwancool poles too, but when I told them I wanted to go there, they advised me—“Keep out.” But the thought of those old Kitwancool poles pulled at me. I was at Kitwangak, twenty or so miles from Kitwancool.
Then a halfbreed at Kitwangak said to me, “The young son of the
Kitwancool Chief is going in tomorrow with a load of lumber. I asked if he would take you; he will.”
“How can I get out again?”
“The boy is coming back to Kitwangak after two days.”
The Chief’s son Aleck was shy, but he spoke good English. He said I was to be at the Hudson’s Bay store at eight the next morning.
I bought enough food and mosquito oil to last me two days; then I sat in front of the Hudson’s Bay store from eight to eleven o’clock, waiting. I saw Aleck drive past to load his lumber. The wagon had four wheels and a long pole. He tied the lumber to the pole and a sack of oats to the lumber; I was to sit on the oats. Rigged up in front somehow was a place for the driver—no real seat, just a couple of coal-oil boxes bound to some boards. Three men sat on the two boxes. The road was terrible. When we bumped, the man on the down side of the boxes fell off.
A sturdy old man trudged behind the wagon. Sometimes he rode a bit on the end of the long pole, which tossed him up and down like a see-saw. The old man carried a gun and walked most of the way.
The noon sun burnt fiercely on our heads. The oat-sack gave no support to my back, and my feet dangled. I had to clutch the corner of the oat-sack with one hand to keep from falling off—with the other I held my small griffon dog. Every minute I thought we would be pitched off the pole. You could seldom see the old man because of clouds of yellow dust rolling behind the wagon. The scrub growth at the road-side smelt red hot.