Nazi Literature in the Americas (New Directions Paperbook)

BOOK: Nazi Literature in the Americas (New Directions Paperbook)
7.68Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Roberto Bolaño

Nazi Literature in the Americas

Translated by C
HRIS
A
NDREWS

A NEW DIRECTIONS BOOK

for Carolina López

Contents

The Mendiluce Clan

Edelmira Thompson de Mendiluce

Juan Mendiluce Thompson

Luz Mendiluce Thompson

Itinerant Heroes or the Fragility of Mirrors

Ignacio Zubieta

Jesús Fernández-Gómez

Forerunners and Figures of the Anti-Enlightenment

Mateo Aguirre Bengoechea

Silvio Salvático

Luiz Fontaine Da Souza

Ernesto Pérez Masón

Poètes Maudits

Pedro González Carrera

Andrés Cepeda Cepeda, known as
The Page

Wandering Women of Letters

Irma Carrasco

Daniela de Montecristo

Two Germans at the Ends of the Earth

Franz Zwickau

Willy Schürholz

Speculative and Science Fiction

J.M.S. Hill

Zach Sodenstern

Gustavo Borda

Magicians, Mercernaries and Miserable Creatures

Segundo José Heredia

Amado Couto

Carlos Hevia

Harry Sibelius

The Many Masks of Max Mirebalais

Max Mirebalais, alias
Max Kasimir, Max von Hauptman, Max Le
Gueule, Jacques Artibonito

North American Poets

Jim O’Bannon

Rory Long

The Aryan Brotherhood

Thomas R. Murchison, alias
The Texan

John Lee Brook

The Fabulous Schiaffino Boys

Italo Schiaffino

Argentino Schiaffino, alias
Fatso

The Infamous Ramírez Hoffman

Carlos Ramírez Hoffman

Epilogue for Monsters

1. Secondary Figures

2. Publishing Houses, Magazines, Places . . .

3. Books

If the flow is slow enough and you have a good bicycle, or a horse, it
is
possible to bathe twice (or even three times, should your personal
hygiene so require) in the same river.

Augusto Monterroso

THE MENDILUCE CLAN

E
DELMIRA
T
HOMPSON DE
M
ENDILUCE

Buenos Aires, 1894–Buenos Aires, 1993

A
t fifteen, Edelmira
Thompson published her first book,
To Daddy
, which earned her a modest
place in the vast gallery of lady poets active in Buenos Aires high society. And
from then on, she was a regular presence in the salons of Ximena San Diego and
Susana Lezcano Lafinur, dictators of taste in poetry, and of taste in general,
on both banks of the Río de la Plata at the dawn of the twentieth century. Her
first poems, as one might reasonably have guessed, were concerned with filial
piety, religious meditation and gardens. She flirted with the idea of taking the
veil. She learned to ride.

In 1917 she met the rancher and entrepreneur Sebastian Mendiluce,
twenty years her senior. Everyone was surprised when they announced their
engagement, after only a few months. According to people who knew him at the
time, Mendiluce thought little of literature in general and poetry in
particular, had no artistic sensibility (although he did occasionally go to the
opera), and his conversation was on a par with that of his farmhands and factory
workers. He was tall and energetic, but not handsome by any means. There was,
however, no disputing his inexhaustible wealth.

Edelmira Thompson’s friends considered it a marriage of convenience,
but in fact she married for love. A love that neither she nor Mendiluce was ever
able to explain and which endured imperturbably all the days of her life.

Marriage, which ends the careers of so many promising women writers,
quickened the pen of Edelmira Thompson. She established a salon in Buenos Aires
to rival those of the redoubtable Ximena San Diego and Susana Lezcano Lafinur.
She took young Argentinean painters under her wing, not only buying their work
(in 1950 her collection of paintings and sculptures was, if not the best in the
Republic, certainly one of the largest and most extravagant), but also inviting
them to paint at her ranch in Azul, far from the madding crowd, all expenses
paid. She founded a publishing house, The Lamp of the South, which brought out
more than fifty books of poetry, many of which were dedicated to Edelmira
herself, “the fairy godmother of Argentinean letters.”

In 1921 she published her first book of prose,
All My Life
,
an idyllic and rather flat autobiography, devoid of gossip, full of landscapes
and poetic meditations. Contrary to the author’s expectations, it disappeared
from the bookshop windows in Buenos Aires without leaving so much as a ripple.
Disappointed, Edelmira set off for Europe with her two small sons, two servants,
and more than twenty suitcases.

She visited Lourdes and the great cathedrals. She had an audience with
the Pope. A yacht took her from island to island in the Aegean. She reached
Crete one midday in spring. In 1922, in Paris, she published a book of
children’s verse in French, and another in Spanish. Then she returned to
Argentina.

But things had changed, and Edelmira did not feel at ease in her
country. Her new book of poems (
European Hours
, 1923) was described in
a local newspaper as “precious.” The nation’s most influential reviewer, Dr.
Enrique Belmar, described her as “an idle, childish lady whose time and energy
would be better spent on good works, such as educating all the ragged little
rascals on the loose throughout this vast land of ours.” Edelmira’s elegant
reply consisted of an invitation to attend her salon, addressed to Belmar and
other critics, which was ignored by all but four half-starved gossip columnists
and crime reporters. Humiliated, she retired to her ranch in Azul, accompanied
by a faithful few. Soothed by the rural calm and the conversations of simple,
hardworking country folk, she set to work on the new book of poetry that was to
be her vindication.
Argentinean Hours
(1925) sparked scandal and
controversy from the day of its publication. In her new poems, Edelmira
renounced contemplative vision in favor of pugnacious action. She attacked
Argentina’s critics and literary ladies, the decadence besetting the nation’s
cultural life. She argued for a return to origins: agrarian labor and the
still-wild southern frontier. Flirting and swooning were behind her now.
Edelmira longed for the epic and its proportions, a literature unafraid to face
the challenge of singing the fatherland. One way and another, the book was a
great success, but, demonstrating her humility, Edelmira barely took the time to
relish her triumph, and soon left for Europe once again. She was accompanied by
her children, her servants, and the Buenos Aires philosopher Aldo Carozzone, who
acted as her personal secretary.

She spent the year 1926 traveling in Italy with her numerous
entourage. In 1927, she was joined by Mendiluce. In 1928, her first daughter,
Luz, a bouncing, ten-pound baby, was born in Berlin. The German philosopher
Haushofer was godfather to the child, and the baptism, attended by the cream of
the German and Argentinean intelligentsia, was followed by three days of
non-stop festivities, which culminated in a little wood near Rathenow, where the
Mendiluces treated Haushofer to a kettledrum solo composed and performed by
maestro Tito Vásquez, who went on to become a sensation.

In 1929, the stock-market crash obliged Sebastian Mendiluce to return
to Argentina. Meanwhile Edelmira and her children were presented to Adolf
Hitler, who held Luz and said, “She certainly is a wonderful little girl.”
Photos were taken. The future Führer of the Reich made a great impression on the
Argentinean poet. Before leaving, she presented him with several of her own
books and a deluxe edition of
Martin Fierro
. Hitler thanked her warmly,
beseeching her to translate one of her poems into German on the spot, a task
which, with the help of Carozzone, she managed to accomplish. Hitler was clearly
delighted. The lines were resounding and looked to the future. In high spirits,
Edelmira asked for the Führer’s advice: which would be the most appropriate
school for her sons? He recommended a Swiss boarding school, but added that the
best school was life itself. By the end of the audience, Edelmira and Carozzone
were committed Hitlerites.

1930 was a year of voyages and adventures. Accompanied by Carozzone,
her young daughter (the boys were boarding at an exclusive school in Berne) and
her two Indian servants, Edelmira traveled up and down the Nile, visited
Jerusalem (where she had a mystical experience or a nervous breakdown, which
confined her to a hotel bed for three days), then Damascus, Baghdad . . .

Her head was buzzing with projects: she planned to launch a new
publishing house back in Buenos Aires, which would specialize in translations of
European thinkers and novelists; she dreamed of studying architecture and
designing grandiose schools to be built in parts of the country as yet untouched
by civilization; she wanted to set up a foundation in memory of her mother, with
the mission of helping young women from poor backgrounds to fulfill their
artistic aspirations. And little by little a new book began to take shape in her
mind.

In 1931 she returned to the Argentinean capital and began to carry out
her projects. She launched a magazine,
Modern Argentina
, edited by
Carozzone, whose mission was to publish the latest in poetry and fiction, but
also political commentary, philosophical essays, film reviews, and articles on
social issues. Half of the first number was devoted to Edelmira’s book
The
New Spring
, which came out simultaneously. Part travel narrative, part
philosophical memoir, the book reflected on the state of the world, and the
destinies of Europe and America in particular, while warning of the threat that
Communism posed to Christian civilization.

The following years were rich and productive: she wrote new books,
made new friends, traveled to new places (touring the north of Argentina, she
crossed the Bolivian border on horseback), launched new publishing ventures, and
diversified her artistic activity, writing the libretto for an opera (
Ana,
the Peasant Redeemed
, 1935, whose première at the Teatro Colón divided
the public and led to verbal and physical confrontations), painting a series of
landscapes in the province of Buenos Aires, and collaborating in the production
of three plays by the Uruguayan author Wenceslao Hassel.

When Sebastian Mendiluce died, in 1940, Edelmira was unable to travel
to Europe, as she would have wished, because of the war. Deranged by sorrow, she
composed a death notice which took up a whole page in each of the nation’s major
newspapers, and was signed: Edelmira, the widow Mendiluce. The text no doubt
reflected her unstable mental state. It was widely mocked and derided among the
Argentinean intelligentsia.

Once again, she withdrew to her ranch in Azul, accompanied only by her
daughter, the faithful Carozzone, and a young painter named Atilio Franchetti.
In the mornings she wrote or painted. Her afternoons were occupied by long
solitary walks or hours of reading. Reading and a bent for interior design gave
rise to her finest work,
Poe’s Room
(1944), which prefigured the
nouveau roman
and much subsequent avant-garde writing, and earned
the widow Mendiluce an eminent place in the panorama of Argentinean and Hispanic
letters.

This is how she came to write the book. Edelmira read Edgar Allan
Poe’s essay “Philosophy of Furniture.” She was excited. She felt that she had
found a soul mate in Poe: their ideas about decoration coincided. She discussed
the subject at length with Carozzone and Atilio Franchetti. Following Poe’s
instructions to the letter, Franchetti painted a picture: an oblong room thirty
feet deep and twenty-five feet wide, with a door and two windows in the far
wall. He reproduced Poe’s furniture, wallpaper and curtains as exactly as
possible. Pictorial exactitude, however, was insufficient for Edelmira, so she
decided to have a replica of the room built in the garden of her ranch, in
accordance with the directions given by Poe. She sent her delegates (antique
dealers, cabinet makers, carpenters) hunting for the items described in the
essay. The desired but only partly attained result consisted of:

—Large windows reaching down to the floor, set in deep recesses.

—Windowpanes of crimson-tinted glass.

—More than usually massive rosewood framings.

—Inside the recesses, curtains of a thick silver tissue, adapted to
the shape of the window and hanging loosely in small volumes.

—Outside the recesses, curtains of an exceedingly rich crimson silk,
fringed with a deep network of gold, and lined with the same silver tissue used
for the exterior blind.

—The folds of the curtain fabric issuing from beneath a broad
entablature of rich giltwork, encircling the room at the junction of the ceiling
and walls.

—The drapery thrown open, or closed, by means of a thick rope of gold
loosely enveloping it, and resolving itself readily into a knot, no pins or
other such devices being apparent.

—The colors of the curtain and their fringe—the tints of crimson and
gold—appearing everywhere in profusion, and determining the
character
of the room.

—The carpet—of Saxony material—half an inch think, of the same crimson
ground, relieved simply by the appearance of a gold cord (like that festooning
the curtains) raised slightly above the surface of the ground, and thrown upon
it in such a manner as to form a succession of short irregular curves—one
occasionally overlaying the other.

—The walls prepared with a glossy paper of a silver gray tint, spotted
with small arabesque devices of a fainter hue of the prevalent crimson.

—Many paintings. Chiefly landscapes of an imaginative cast—such as the
fairy grottoes of Stanfield, or Chapman’s Lake of the Dismal Swamp—but also
three or four female heads, of an ethereal beauty—portraits in the manner of
Sully, each picture having a warm but dark tone.

—Not one of the paintings being of small size, since diminutive
paintings give that
spotty
look to a room, which is the blemish of so
many a fine work of Art overtouched.

—The frames broad but not deep, and richly carved, without being
dulled or filigreed.

—The paintings lying flat on the walls, not hanging off with
cords.

—One mirror, not very large and nearly circular in shape, hung so that
a reflection of a person in any of the ordinary sitting places of the room could
not be obtained from it.

—The only seats being two large, low sofas of rosewood and crimson,
gold-flowered silk, and two light conversation chairs, also of rosewood.

—A pianoforte made of the same wood, with no cover, and thrown
open.

—An octagonal table—also without cover—formed altogether of the
richest gold-threaded marble, placed near one of the sofas.

—A profusion of sweet and vivid flowers blooming in four large and
gorgeous Sèvres vases, set in each of the slightly rounded angles of the
room.

—A tall candelabrum, bearing a small antique lamp with highly perfumed
oil, standing beside one of the sofas (upon which slept Poe’s friend, the
possessor of this ideal room).

—Some light and graceful hanging shelves, with golden edges and
crimson silk cords with gold tassels, sustaining two or three hundred
magnificently bound books.

—Beyond these things, no furniture, except for an Argand lamp, with a
plain, crimson-tinted ground-glass shade, depending from the lofty vaulted
ceiling by a single slender gold chain and throwing a tranquil but magical
radiance over all.

The Argand lamp was not particularly difficult to procure. Nor were
the curtains, the carpet or the sofas. The wallpaper proved more problematic,
but the widow Mendiluce dealt directly with a manufacturer, providing a pattern
specially designed by Franchetti. Paintings by Stanfield or Chapman were not to
be had, but the painter and his friend Arturo Velasco, himself a promising young
artist, produced a number of works, which finally satisfied Edelmira’s desires.
The rosewood piano also posed a number of problems, all of which were eventually
solved.

BOOK: Nazi Literature in the Americas (New Directions Paperbook)
7.68Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

At Her Command by Dana Drake
Claudine by Barbara Palmer
Psychotrope by Lisa Smedman
Divided: Brides of the Kindred 10 by Anderson, Evangeline
Ally and Jake by Laylah Roberts
A Companion to Wolves by Elizabeth Bear
A Race Against Time by Carolyn Keene