Orientalism (51 page)

Read Orientalism Online

Authors: Edward W. Said

BOOK: Orientalism
2.12Mb size Format: txt, pdf, ePub
IV
The Latest Phase

Since World War II, and more noticeably after each of the Arab-Israeli wars, the Arab Muslim has become a figure in American popular culture, even as in the academic world, in the policy
planner’s world, and in the world of business very serious attention is being paid the Arab. This symbolizes a major change in the international configuration of forces. France and Britain no longer occupy center stage in world politics; the American imperium has displaced them. A vast web of interests now links all parts of the former colonial world to the United States, just as a proliferation of academic subspecialties divides (and yet connects) all the former philological and European-based disciplines like Orientalism. The area specialist, as he is now called, lays claims to regional expertise, which is put at the service of government or business or both. The massive, quasi-material knowledge stored in the annals of modern European Orientalism—as recorded, for example, in Jules Mohl’s nineteenth-century logbook of the field—has been dissolved and released into new forms. A wide variety of hybrid representations of the Orient now roam the culture. Japan, Indochina, China, India, Pakistan: their representations have had, and continue to have, wide repercussions, and they have been discussed in many places for obvious reasons. Islam and the Arabs have their own representations, too, and we shall treat them here as they occur in that fragmentary—yet powerfully and ideologically coherent—persistence, a far less frequently discussed one, into which, in the United States, traditional European Orientalism disbursed itself.

1.
Popular images and social science representations
. Here are a few examples of how the Arab is often represented today. Note how readily “the Arab” seems to accommodate the transformations and reductions—all of a simply tendentious kind—into which he is continually being forced. The costume for Princeton’s tenth-reunion class in 1967 had been planned before the June War. The motif—for it would be wrong to describe the costume as more than crudely suggestive—was to have been Arab: robes, headgear, sandals. Immediately after the war, when it had become clear that the Arab motif was an embarrassment, a change in the reunion plans was decreed. Wearing the costume as had been originally planned, the class was now to walk in procession, hands above heads in a gesture of abject defeat. This was what the Arab had become. From a faintly outlined stereotype as a camel-riding nomad to an accepted caricature as the embodiment of incompetence and easy defeat: that was all the scope given the Arab.

Yet after the 1973 war the Arab appeared everywhere as something more menacing. Cartoons depicting an Arab sheik standing behind a gasoline pump turned up consistently. These Arabs, however,
were clearly “Semitic”: their sharply hooked noses, the evil mustachioed leer on their faces, were obvious reminders (to a largely non-Semitic population) that “Semites” were at the bottom of all “our” troubles, which in this case was principally a gasoline shortage. The transference of a popular anti-Semitic animus from a Jewish to an Arab target was made smoothly, since the figure was essentially the same.

Thus if the Arab occupies space enough for attention, it is as a negative value. He is seen as the disrupter of Israel’s and the West’s existence, or in another view of the same thing, as a surmountable obstacle to Israel’s creation in 1948. Insofar as this Arab has any history, it is part of the history given him (or taken from him: the difference is slight) by the Orientalist tradition, and later, the Zionist tradition. Palestine was seen—by Lamartine and the early Zionists—as an empty desert waiting to burst into bloom; such inhabitants as it had were supposed to be inconsequential nomads possessing no real claim on the land and therefore no cultural or national reality. Thus the Arab is conceived of now as a shadow that dogs the Jew. In that shadow—because Arabs and Jews are Oriental Semites—can be placed whatever traditional, latent mistrust a Westerner feels towards the Oriental. For the Jew of pre-Nazi Europe has bifurcated: what we have now is a Jewish hero, constructed out of a reconstructed cult of the adventurer-pioneer-Orientalist (Burton, Lane, Renan), and his creeping, mysteriously fearsome shadow, the Arab Oriental. Isolated from everything except the past created for him by Orientalist polemic, the Arab is chained to a destiny that fixes him and dooms him to a series of reactions periodically chastised by what Barbara Tuchman gives the theological name “Israel’s terrible swift sword.”

Aside from his anti-Zionism, the Arab is an oil supplier. This is another negative characteristic, since most accounts of Arab oil equate the oil boycott of 1973–1974 (which principally benefitted Western oil companies and a small ruling Arab elite) with the absence of any Arab moral qualifications for owning such vast oil reserves. Without the usual euphemisms, the question most often being asked is why such people as the Arabs are entitled to keep the developed (free, democratic, moral) world threatened. From such questions comes the frequent suggestion that the Arab oil fields be invaded by the marines.

In the films and television the Arab is associated either with lechery or bloodthirsty dishonesty. He appears as an oversexed degenerate,
capable, it is true, of cleverly devious intrigues, but essentially sadistic, treacherous, low. Slave trader, camel driver, moneychanger, colorful scoundrel: these are some traditional Arab roles in the cinema. The Arab leader (of marauders, pirates, “native” insurgents) can often be seen snarling at the captured Western hero and the blond girl (both of them steeped in wholesomeness), “My men are going to kill you, but—they like to amuse themselves before.” He leers suggestively as he speaks: this is a current debasement of Valentino’s Sheik. In newsreels or news-photos, the Arab is always shown in large numbers. No individuality, no personal characteristics or experiences. Most of the pictures represent mass rage and misery, or irrational (hence hopelessly eccentric) gestures. Lurking behind all of these images is the menace of
jihad
. Consequence: a fear that the Muslims (or Arabs) will take over the world.

Books and articles are regularly published on Islam and the Arabs that represent absolutely no change over the virulent anti-Islamic polemics of the Middle Ages and the Renaissance. For no other ethnic or religious group is it true that virtually anything can be written or said about it, without challenge or demurral. The 1975 course guide put out by the Columbia College undergraduates said about the Arabic course that every other word in the language had to do with violence, and that the Arab mind as “reflected” in the language was unremittingly bombastic. A recent article by Emmett Tyrrell in
Harper’s
magazine was even more slanderous and racist, arguing that Arabs are basically murderers and that violence and deceit are carried in the Arab genes.
102
A survey entitled
The Arabs in American Textbooks
reveals the most astonishing misinformation, or rather the most callous representations of an ethnic-religious group. One book asserts that “few people of this [Arab] area even know that there is a better way to live,” and then goes on to ask disarmingly, “What links the people of the Middle East together?” The answer, given unhesitatingly, is, “The last link is the Arab’s hostility—hatred—toward the Jews and the nation of Israel.” Along with such material goes this about Islam, in another book: “The Moslem religion, called Islam, began in the seventh century. It was started by a wealthy businessman of Arabia, called Mohammed. He claimed that he was a prophet. He found followers among other Arabs. He told them that they were picked to rule the world.” This bit of knowledge is followed by another, equally accurate: “Shortly after Mohammed’s death, his teachings
were recorded in a book called the Koran. It became the holy book of Islam.”
103

These crude ideas are supported, not contradicted, by the academic whose business is the study of the Arab Near East. (It is worth noting incidentally that the Princeton event I referred to above took place in a university that prides itself on its department of Near Eastern Studies founded in 1927, the oldest such department in the country.) Take as an instance the report produced in 1967 by Morroe Berger, a professor of sociology and Near Eastern studies at Princeton, at the behest of the Department of Health, Education, and Welfare; he was then president of the Middle East Studies Association (MESA), the professional association of scholars concerned with all aspects of the Near East, “primarily since the rise of Islam and from the viewpoint of the social science and humanistic disciplines,”
104
and founded in 1967. He called his paper “Middle Eastern and North African Studies: Developments and Needs,” and had it published in the second issue of the
MESA Bulletin
. After surveying the strategic, economic, and political importance of the region to the United States, and after endorsing the various United States government and private foundation projects to support programs in universities—the National Defense Education Act of 1958 (a directly Sputnik-inspired initiative), the establishing of links between the Social Science Research Council and Middle Eastern studies, and so on—Berger came to the following conclusions:

The modern Middle East and North Africa is not a center of great cultural achievement, nor is it likely to become one in the near future. The study of the region or its languages, therefore, does not constitute its own reward so far as modern culture is concerned.

… Our region is not a center of great political power nor does it have the potential to become one.… The Middle East (less so North Africa) has been receding in immediate political importance to the U.S. (and even in “headline” or “nuisance” value) relative to Africa, Latin America and the Far East.

… The contemporary Middle East, thus, has only in small degree the kinds of traits that seem to be important in attracting scholarly attention. This does not diminish the validity and intellectual value of studying the area or affect the quality of work scholars do on it. It does, however, put limits, of which we should be aware, on the field’s capacity for growth in the numbers who study and teach.
105

As a prophecy, of course, this is fairly lamentable; what makes it even more unfortunate is that Berger was commissioned not only because he was an expert on the modern Near East but also—as is clear from the report’s conclusion—because he was expected to be in a good position to predict its future, and the future of policy. His failure to see that the Middle East was of great political significance, and potentially of great political power, was no chance aberration of judgment, I think. Both of Berger’s main mistakes derive from the first and last paragraphs, whose genealogy is the history of Orientalism as we have been studying it. In what Berger has to say about the absence of great cultural achievement, and in what he concludes about future study—that the Middle East does not attract scholarly attention because of its intrinsic weaknesses—we have an almost exact duplication of the canonical Orientalist opinion that the Semites never produced a great culture and that, as Renan frequently said, the Semitic world was too impoverished ever to attract universal attention. Moreover, in making such time-honored judgments and in being totally blind to what is before his eyes—after all, Berger was not writing fifty years ago, but during a period when the United States was already importing about 10 percent of its oil from the Middle East and when its strategic and economic investments in the area were unimaginably huge—Berger was ensuring the centrality of his own position as Orientalist. For what he says, in effect, is that without people such as he the Middle East would be neglected; and that without his mediating, interpretative role the place would not be understood, partly because what little there is to understand is fairly peculiar, and partly because only the Orientalist can interpret the Orient, the Orient being radically incapable of interpreting itself.

The fact that Berger was not so much a classical Orientalist when he wrote (he wasn’t and isn’t) as he was a professional sociologist does not minimize the extent of his indebtedness to Orientalism and its ideas. Among those ideas is the specially legitimated antipathy towards and downgrading of the material forming the main basis of his study. So strong is this in Berger that it obscures the actualities before his eyes. And more impressively still, it makes it unnecessary for him to ask himself why, if the Middle East “is not a center of great cultural achievement,” he should recommend that anyone devote his life, as he has, to the study of its culture. Scholars—more than, say, doctors—study what they like and what interests them; only an exaggerated sense of cultural duty drives a scholar
to the study of what he does not think well of. Yet it is just such a sense of duty Orientalism has fostered, because for generations the culture at large put the Orientalist at the barricades, where in his professional work he confronted the East—its barbarities, its eccentricities, its unruliness—and held it at bay on behalf of the West.

I mention Berger as an instance of the academic attitude towards the Islamic Orient, as an instance of how a learned perspective can support the caricatures propagated in the popular culture. Yet Berger stands also for the most current transformation overtaking Orientalism: its conversion from a fundamentally philological discipline and a vaguely general apprehension of the Orient into a social science specialty. No longer does an Orientalist try first to master the esoteric languages of the Orient; he begins instead as a trained social scientist and “applies” his science to the Orient, or anywhere else. This is the specifically American contribution to the history of Orientalism, and it can be dated roughly from the period immediately following World War II, when the United States found itself in the position recently vacated by Britain and France. The American experience of the Orient prior to that exceptional moment was limited. Cultural isolatos like Melville were interested in it; cynics like Mark Twain visited and wrote about it; the American Transcendentalists saw affinities between Indian thought and their own; a few theologians and Biblical students studied the Biblical Oriental languages; there were occasional diplomatic and military encounters with Barbary pirates and the like, the odd naval expedition to the Far Orient, and of course the ubiquitous missionary to the Orient. But there was no deeply invested tradition of Orientalism, and consequently in the United States knowledge of the Orient never passed through the refining and reticulating and reconstructing processes, whose beginning was in philological study, that it went through in Europe. Furthermore, the imaginative investment was never made either, perhaps because the American frontier, the one that counted, was the westward one. Immediately after World War II, then, the Orient became, not a broad catholic issue as it had been for centuries in Europe, but an administrative one, a matter for policy. Enter the social scientist and the new expert, on whose somewhat narrower shoulders was to fall the mantle of Orientalism. In their turn, as we shall see, they made such changes in it that it became scarcely recognizable. In any event, the new Orientalist took over the attitudes of cultural hostility and kept them.

Other books

Ocean Sea by Alessandro Baricco
Sons of the Wolf by Barbara Michaels
Elixir (Covenant) by Armentrout, Jennifer L.
Out of My Mind by White, Pat
Hello, I Love You by Katie M. Stout
A Reckoning by May Sarton
Rachel's Garden by Marta Perry