Authors: Laurie R. King
Tags: #Fiction, #Mystery & Detective, #Historical, #Traditional, #Women Sleuths, #Traditional British
This one’s for Gabe:
Welcome to the madness.
ACKNOWLEDGMENTS
Fernando Pessoa, beneath his seventy-five or eighty heteronyms, was a real person: famous though nearly unpublished during his life; a reluctant traveller whose imagination wandered the globe; author of an “autobiography” rich in content (and pages) yet so formless, readers may shape it as they like. I am grateful for the work of Richard Zenith, tireless editor, translator, and commentator on the Pessoa manuscripts—of which more than 25,000 loose pages were left to entertain posterity. Any person travelling through Lisbon must by all means visit the Pessoa museum, where his variations on one single poem cover all the walls.
With thanks to Nina Mazzo, who donated to the Friends of the San Francisco Public Library and the 826 Valencia writing project during BoucherCon 2010, and to Lonnie Johns-Brown, who gave to Heifer International’s Team LRK during the spring of 2010. The generosity of both ladies won them (or in Nina’s case, her mother) namesakes in this book.
I am grateful for the guidance of Mark Willenbrock (
madaboutmorocco.com
), whose unique view of his adoptive home brought a whole new dimension to Morocco. (May I underscore here Miss Russell’s own assertion, that this story should be regarded as a work of fiction? One will in fact find the country of Morocco, and its city of Salé, warm and welcoming, being neither xenophobic nor infested with pirates—filmic, Muslim, or otherwise.) And thanks again to Louisa Pittman, whose skill in the rigging is only excelled by her willingness to give countless hours to help a landlubber writer.
The chapter headings are from
The Pirates of Penzance
, by W. S. Gilbert, except for
chapter 14
. “I need truth, and some aspirin” is the sentiment of Álvaro de Campos, one of the faces of Fernando Pessoa, in an untitled poem dated 14 March 1931, found in the collection edited and translated by Richard Zenith,
A Little Larger Than the Entire Universe
. The lines from Pessoa’s “Maritime Ode” in
chapter 19
also come from Zenith’s translation.
The good folk at the Hollywood Heritage Museum, along with Shelly Stamp, professor of film and media at the University of California, Santa Cruz, helped me get the cameras turning. Although thus far we have not been able to unearth a copy of that great lost film of the silent era,
Pirate King
.
Other Novels by
LAURIE R. KING
M
ARY
R
USSELL
N
OVELS
The Beekeeper’s Apprentice
A Monstrous Regiment of Women
A Letter of Mary
The Moor
O Jerusalem
Justice Hall
The Game
Locked Rooms
The Language of Bees
The God of the Hive
K
ATE
M
ARTINELLI
N
OVELS
A Grave Talent
To Play the Fool
With Child
Night Work
The Art of Detection
A
ND
A Darker Place
Folly
Keeping Watch
Califa’s Daughters (
as Leigh Richards
)
Touchstone
ABOUT THE AUTHOR
L
AURIE
R. K
ING
is the bestselling author of four contemporary novels featuring Kate Martinelli, the Mary Russell series, and the bestselling novels
A Darker Place, Folly
, and
Keeping Watch
. King has won prestigious awards, including the Edgar, the John Creasey, the Macavity, and the Nero. She was a guest of honor at Bouchercon in 2010. She lives in Northern California, where she is at work on her next novel of historical suspense,
Garment of Shadows
, to be published by Bantam in 2013.