Authors: Margaret Atwood
CHAPTER TWENTY-FOUR
The light wakes me, speckled through the roof branches. My bones ache, hunger is loose in me, belly a balloon, floating shark stomach. It’s hot, the sun is almost at noon, I’ve slept most of the morning. I crawl outside and run towards the garden where the food is.
The gate stops me. Yesterday I could go in but not today: they are doing it gradually. I lean against the fence, my feet pawprinting the mud damp from the rain, the dew, the lake oozing up through the ground. Then my belly cramps and I step to one side and lie down in the long grass. A frog is there, leopard frog with green spots and gold-rimmed eyes, ancestor. It includes me, it shines, nothing moves but its throat breathing.
I rest on the ground, head propped on hands, trying to forget the hunger, looking through the wire hexagons at the garden: rows, squares, stakes, markers. The plants are flourishing, they grow almost visibly, sucking moisture up through the roots and succulent stems, their leaves sweating, flushed in the sunrays to a violent green, weeds and legitimate plants alike, there is no difference. Under the ground the worms twine, pink veins.
The fence is impregnable; it can keep out everything but weed seeds, birds, insects and the weather. Beneath it is a two-foot-deep moat, paved with broken glass, smashed jars and bottles, and covered with gravel and earth, the woodchucks and skunks can’t burrow under. Frogs and snakes get through but they are permitted.
The garden is a stunt, a trick. It could not exist without the fence.
Now I understand the rule. They can’t be anywhere that’s marked out, enclosed: even if I opened the doors and fences they could not pass in, to houses and cages, they can move only in the spaces between them, they are against borders. To talk with them I must approach the condition they themselves have entered; in spite of my hunger I must resist the fence, I’m too close now to turn back.
But there must be something else I can eat, something that is not forbidden. I think of what I might catch, crayfish, leeches, no not yet. Along the trail the edible plants, the mushrooms, I know the poisonous kinds and the ones we used to collect, some of them can be eaten raw.
There are raspberries on the canes, shrivelled and not many but they are red. I suck those, their sweetness, sourness, piercing in my mouth, teeth crackling on the seeds. Into the trail, tunnel, cool of the trees, as I walk I search the ground for shapes I can eat, anything. Provisions, they will provide, they have always favoured survival.
I find the six-leaved plants again, two of them, and dig up the crisp white roots and chew them, not waiting to take them back to the lake to wash them. Earth caked beneath my jagged nails.
The mushrooms are still there, the deadly white one, I’ll save that till I’m immune, ready, and the yellow food, yellow fingers. By now many of them are too old, wrinkled, but I break off the softer ones. I hold them in my mouth a long time before swallowing, they taste musty, mildewed canvas, I’m not sure of them.
What else, what else? Enough for a while. I sit down, wrapping myself in the blanket which is damp from the grass, my feet have gone cold. I will need other things, perhaps I can catch a bird or a fish, with my hands, that will be fair. Inside me it is growing, they take what they require, if I don’t feed it it will absorb my teeth, bones, my hair will thin, come out in handfuls. But I put it there, I invoked it, the fur god with tail and horns, already forming. The mothers of gods, how do they feel, voices and light glaring from the belly, do they feel sick, dizzy? Pain squeezes my stomach, I bend, head pressed against knees.
Slowly I retrace the trail. Something has happened to my eyes, my feet are released, they alternate, several inches from the ground. I’m ice-clear, transparent, my bones and the child inside me showing through the green webs of my flesh, the ribs are shadows, the muscles jelly, the trees are like this too, they shimmer, their cores glow through the wood and bark.
The forest leaps upward, enormous, the way it was before they cut it, columns of sunlight frozen; the boulders float, melt, everything is made of water, even the rocks. In one of the languages there are no nouns, only verbs held for a longer moment.
The animals have no need for speech, why talk when you are a word
I lean against a tree, I am a tree leaning
I break out again into the bright sun and crumple, head against the ground
I am not an animal or a tree, I am the thing in which the trees and animals move and grow, I am a place
I have to get up, I get up. Through the ground, break surface, I’m standing now; separate again. I pull the blanket over my shoulders, head forward.
I can hear the jays, crying and crying as if they’ve found an enemy or food. They are near the cabin, I walk towards them up the hill. I see them in the trees and swooping between the trees, the air forming itself into birds, they continue to call.
Then I see her. She is standing in front of the cabin, her hand stretched out, she is wearing her grey leather jacket; her hair is long, down to her shoulders in the style of thirty years ago, before I was born; she is turned half away from me, I can see only the side of her face. She doesn’t move, she is feeding them: one perches on her wrist, another on her shoulder.
I’ve stopped walking. At first I feel nothing except a lack of surprise: that is where she would be, she has been standing there all along. Then as I watch and it doesn’t change I’m afraid, I’m cold with fear, I’m afraid it isn’t real, paper doll cut by my eyes, burnt picture, if I blink she will vanish.
She must have sensed it, my fear. She turns her head quietly and looks at me, past me, as though she knows something is there but she can’t quite see it. The jays cry again, they fly up from her, the shadows of their wings ripple over the ground and she’s gone.
I go up to where she was. The jays are there in the trees, cawing at me; there are a few scraps on the feeding tray still, they’ve knocked some to the ground. I squint up at them, trying to see her, trying to see which one she is; they hop, twitch their feathers, turn their heads, fixing me first with one eye, then the other.
CHAPTER TWENTY-FIVE
It’s day again, my body jumps out of sleep. What I heard was a powerboat, attacking. It’s almost too late, they were pulling around into the bay and slowing and nearly to the dock when I woke up. I scramble on hands and knees out of my den, blanket over me, brown plaid camouflage, and run stooping further back among the trees and flatten, worming into a thicket, hazel bushes, where I can see.
They may have been sent to hunt for me, perhaps the others asked them to, they may be the police; or they may be sightseers, curious tourists. Evans will have told at the store, the whole village will know. Or the war may have started, the invasion, they are Americans.
They can’t be trusted. They’ll mistake me for a human being, a naked woman wrapped in a blanket: possibly that’s what they’ve come here for, if it’s running around loose, ownerless, why not take it. They won’t be able to tell what I really am. But if they guess my true form, identity, they will shoot me or bludgeon in my skull and hang me up by the feet from a tree.
They’re hulking out of the boat now, four or five of them. I can’t see them clearly, their faces, the stems and leaves are in the way; but I can smell them and the scent brings nausea, it’s stale air, bus stations and nicotine smoke, mouths lined with soiled plush, acid taste of copper wiring or money. Their skins are red, green in squares, blue in lines, and it’s a minute before I remember that these are fake skins, flags. Their real skins above the collars are white and plucked, with tufts of hair on top, piebald blend of fur and no fur like mouldy sausages or the rumps of baboons. They are evolving, they are halfway to machine, the leftover flesh atrophied and diseased, porous like an appendix.
Two of them climb the hill to the cabin. They are talking, their voices are distinct but they penetrate my ears as sounds only, foreign radio. It must be either English or French but I can’t recognize it as any language I’ve ever heard or known. Scrapes and grunts, they’re getting in, through the door or the open window, crunch of their boots inside on the broken glass. One of them laughs, spike scratched on slate.
The other three are still on the dock. Then they shout: they must have found my clothes, one is kneeling down. Is it Joe, I try to picture what Joe looks like. But it makes no difference, he wouldn’t help me, he would be on their side; he may have given them the keys.
The two come out of the cabin and thud down to the dock again, their false skins flapping. They cluster, they chitter and sizzle like a speeded-up tape, the forks and spoons on the ends of their arms waving excitedly. Perhaps they think I drowned myself, that would be the kind of blunder they would make.
Keep quiet
I say, I bite into my arm but I can’t hold it back, the laughter extrudes. It startles me, I stop at once but it’s too late, they’ve heard me. Rubber feet stomping off the dock and bulletproof heads moving towards me, who could they be, David and Joe, Claude from the village, Evans, Malmstrom the spy, the Americans, the humans, they’re here because I wouldn’t sell. I don’t own it, nobody owns it I tell them, you don’t have to kill me. Rabbit’s choices: freeze, take the chance they won’t see you; then bolt.
I have a good start on them and no shoes. I run silently, dodging branches, heading for the path to the swamp, the canoe is there, I can easily reach it first. On the open lake they could cut me off with the motorboat but if I go into the swamp, among the dead tree roots, I’ll be safe, they’d have to wade for me, the mud is soft, they’ll sink like bulldozers. Behind me they crash, their boots crash, language ululating, electronic signals thrown back and forth between them, hooo, hooo, they talk in numbers, the voice of reason. They clank, heavy with weapons and iron plating.
But they’ve half-circled and are closing, five metal fingers converging to a fist. I double back. Other tricks: up a tree, but no time and no tree is big enough. Crouch behind boulders, at night yes but not now and there are no boulders, they’ve pulled themselves back into the earth just when I need them. Flight, there’s no alternative, though I’m praying the power has deserted me, nothing is on my side, not even the sun.
I swerve toward the lake, there’s a high bank here, steep slope, sand mostly. I go over the edge and slide down it, on a knee and elbow it seems, gouging furrows, I hope they won’t see the tracks. I keep the blanket over me so the white won’t show and crouch with my face against the treeroots that dangle over the eroded side. Twisted: cedars. One of my feet is gashed and the arm, I can feel the blood swelling out like sap.
The clangs and shouts thrash past me and continue, further away, then nearer. I stay unmoving, don’t give yourself away. Back in the woods they group: talking, laughter. Maybe they’ve brought food, in hampers and thermos bottles, maybe they thought of it as a picnic. My heart clenches, unclenches, I listen to it.
The sound of the starting motor prods me. I pull myself up onto the bank and squat behind the hedge of trunks, if I stay by the shore they might see me. The noise surges out from behind the point and they rocket past, so near I could hit them with a stone. I count them, making sure, five.
That is the way they are, they will not let you have peace, they don’t want you to have anything they don’t have themselves. I stay on the bank, resting, licking the scratches; no fur yet on my skin, it’s too early.
I make my way back towards the cabin, resenting the gods although perhaps they saved me, limping, blood is still coming out of my foot but not as much. I wonder if they have set traps; I will have to avoid my shelter. Caught animals gnaw off their arms and legs to get free, could I do that.
I haven’t had time to be hungry and even now the hunger is detached from me, it does not insist; I must be getting used to it, soon I will be able to go without food altogether. Later I will search along the other trail; at the end of it is the stone point, it has blueberry bushes.
As I approach the toolshed the fear, the power is there, in the soles of my feet, coming out of the ground, a soundless humming. I am forbidden to walk on the paths. Anything that metal has touched, scarred; axe and machete cleared the trails, order is made with knives. His job was wrong, he was really a surveyor, he learned the trees, naming and counting them so the others could level and excavate. He must know that by now. I step to one side, skirting the worn places where shoes have been, descending towards the lake.
He is standing near the fence with his back to me, looking in at the garden. The late afternoon sunlight falls obliquely between the treetrunks on the hill, down on him, clouding him in an orange haze, he wavers as if through water.
He has realized he was an intruder; the cabin, the fences, the fires and paths were violations; now his own fence excludes him, as logic excludes love. He wants it ended, the borders abolished, he wants the forest to flow back into the places his mind cleared: reparation.
I say Father.
He turns towards me and it’s not my father. It is what my father saw, the thing you meet when you’ve stayed here too long alone.
I’m not frightened, it’s too dangerous for me to be frightened of it; it gazes at me for a time with its yellow eyes, wolf’s eyes, depthless but lambent as the eyes of animals seen at night in the car headlights. Reflectors. It does not approve of me or disapprove of me, it tells me it has nothing to tell me, only the fact of itself.
Then its head swings away with an awkward, almost crippled motion: I do not interest it, I am part of the landscape, I could be anything, a tree, a deer skeleton, a rock.
I see now that although it isn’t my father it is what my father has become. I knew he wasn’t dead.
From the lake a fish jumps
An idea of a fish jumps
A fish jumps, carved wooden fish with dots painted on the sides, no, antlered fish thing drawn in red on cliffstone, protecting spirit. It hangs in the air suspended, flesh turned to icon, he has changed again, returned to the water. How many shapes can he take.
I watch it for an hour or so; then it drops and softens, the circles widen, it becomes an ordinary fish again.
When I go to the fence the footprints are there, side by side in the mud. My breath quickens, it was true, I saw it. But the prints are too small, they have toes; I place my feet in them and find that they are my own.