Read The 40s: The Story of a Decade Online

Authors: The New Yorker Magazine

The 40s: The Story of a Decade (72 page)

BOOK: The 40s: The Story of a Decade
6.88Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
Niccolò Tucci

NOVEMBER 22, 1947 (ON ALBERT EINSTEIN)

T
here is such a thing as being a foreigner, but not in the sense implied by passports. Foreigners exist, to be sure, but they may be found only in places where it would be impossible to discover a single policeman or a single immigration official—in the field of the intellect. A man who achieves anything great in any province of the mind is, inevitably, a foreigner, and cannot admit others to his province. If you are one of his own people, you will, of course, find him, because you yourself are there, but if you are not, your knowledge of him will be mostly confined to the petty intelligence of the gossip columns. Now, we all know from experience what it means, in this sense, to be refused entry, even as a temporary visitor, into this or that foreigner’s domain. We meet a great man and cannot talk to him, because, alas, we happen not to be able to get interested in the thing in which he excels. Silly though it seems, this is humiliating, for it makes us aware of our limitations. Yet that feeling is soon forgotten. There are people today, however, whose foreignness can’t be forgotten, and these are the physicists, who have done things to us that keep us wondering, to say the least. They have lessened—in fact, almost destroyed—our hopes of a quiet and happy future. It is true that they have also increased our hopes of surviving discomfort and disease, but, oh, how far away that seems, and how near seems the possibility of extermination! That is why, when my mother-in-law, who flew over from Europe a couple of weeks ago, said that she wanted me to accompany her on a visit to the home of her friend Albert Einstein, in Princeton, I was very reluctant to go.

I had seen Einstein several times in the past eight or nine years, and
on the last occasion—in 1942, I believe—I had been bold enough to invite him to come out of his inaccessible territory and into that of all the unscientific people, like myself. Would he, I asked, explain, in words rather than in mathematical symbols, what he and his colleagues actually meant by the fourth dimension? And he did, so simply and so clearly that I left his house with an uncontrollable feeling of pride. Here, I, the living negation of anything even slightly numerical, had been able to understand what Einstein had said—had
really
said, for he had said it not only in his conversation with me but years before in his theories. Obviously, he had explained to me merely what a child would be able to grasp, but it impressed me as much more because my schoolteachers and my father, all of them less great than Einstein, had never forgone a chance to make me feel a perfect fool (and to tell me, lest I should have missed drawing the inference), even when they spoke to me about fractions or equations of the first degree. I consequently realized that Einstein belonged to the extremely rare type of foreigner who can come out of his seclusion and meet aliens on alien ground. Yet, much as I cherished the recollection of that pleasant experience, I did not think it altogether advisable to try my luck again. “This time,” I said to my mother-in-law, who is called Bice in the family, “he may easily make me feel like a fool. Besides, in 1942 Einstein’s achievements did not keep me awake at night, as they do now. If I saw him now, I would not be moved by the slightest scientific curiosity about his work. I would much rather ask him what he thinks of the responsibility of modern scientists, and so forth. It might be quite unfair to him and unpleasant for me.”

Well, mothers-in-law must have secret ways of persuasion, because a few days later I gave in, not only on seeing Einstein but also on taking along Bimba, my six-year-old daughter. “All right,” I said resignedly, “but you, Bimba, will be sorry for this. You don’t know who Einstein is. He has all the numbers; they
belong
to him. He will ask you how old you are.” And I must say here that Bimba, even more than myself, is the mathematical scandal of our family. She tries to count her six years on her fingers, but she forgets how high she has counted and must try again. Upon a guarantee from me that Einstein would not interview her on that delicate subject, we made peace and departed. On our way out of the apartment, we met my eight-year-old son, Vieri, who was playing ball on the sidewalk.

“Vieri,” I said, “want to come and see Einstein?”

“Einstein the great mathematician?” he asked.

“Yes,” I said.

“Naw,” he said. “I have enough arithmetic in school.”

· · ·

On the train that morning, my mother-in-law and I talked a great deal about Maja, Einstein’s younger sister, one of two links Bice has with higher mathematics. But I must say that she is a weak link, because Maja is the opposite of all abstraction. She looks exactly like her brother (one would almost say that she, too, needs a haircut), but she is a Tuscan peasant, like the people who work in the fields near her small estate of Colonnata, just outside Florence. Even her frame of mind is, in spite of her cosmopolitan culture, Tuscan. Whatever in conversation does not make sense to her in plain, human terms she will quickly dismiss with a witty remark. But before becoming a Tuscan peasant, Maja was a brilliant young German student of philosophy in Paris. She interrupted her studies to take a job as governess in charge of young Bice, whose mother had just died, leaving her the only female of the family, surrounded by a number of older brothers and her father. All this happened forty years ago. Soon after her arrival in the family, Maja became Bice’s second mother and dearest friend. Even after Maja resumed her studies and got married, they remained very close, and did not lose touch with each other until shortly before the outbreak of the recent war, when Maja left Italy to join her brother in Princeton. And today Bice, accompanied by a somewhat impatient son-in-law and by a pestiferous young angel of a granddaughter, was rushing to Princeton for the great reunion.

On the way, we also talked pleasantly about America (like all Europeans who come here for the first time, Bice was eager to know about everything in the first week), we discussed the fate of the world and the wisdom of those who run it, we quarrelled over theology (Bice is fond of theologies, with a marked preference for her own, the Roman Catholic), and finally I noticed that she wasn’t listening to me any more. She frowned, she shook her head, then she smiled and nodded, staring in front of her, but not at me and not at Bimba. I knew that she was making an inventory of her sentimental luggage. All the news of the troubled years, from the death of her eldest son in the war to the latest item of family gossip, from the bombings of towns to the latest method of making a pound of sugar last a year, were being called to mind, so that everything would surely be ready for Maja. I made a sign to Bimba not to interrupt her grandmother, and Bimba sat there and stared, somewhat
frightened by this woman who was looking so intently at her own life.

When we arrived in Princeton, it was quite misty, and there was a threat of rain in the Indian summer air. At the station, we took a cab and soon learned that the driver, a young student, was the son of a friend of ours in Florence. He was trying to make enough money driving a cab to finance a trip to South America. Our conversation with him was so interesting that only the sight of open country around us made us realize that we had driven all the way out of town. We drove back and stopped in front of a house on Mercer Street. I had forgotten the exact address, but this house looked like the right one. In her eagerness, Bice ran ahead of me toward the door, but the reunion could not take place, because, as we discovered when we rang the bell, it was the wrong house. Luckily for us, the cab was still there, so we drove along a little, and finally, after ringing the bells of two other families that refused, not without sorrow, to be the Einsteins, we decided upon one more house, which happened to be the right one. Miss Dukas, Einstein’s secretary, greeted us at the door; then came Margot, his delicate and silent stepdaughter, who looks so much like a Flemish painting; and Chico, the dog, who tried to snatch Bimba’s red ribbons from her pigtails.

“Bimba,” I said, “don’t get the dog excited. Remember how he ate your doll five years ago. Now, if you are not very quiet today, I am going to ask you in front of Einstein how much makes three and two—understand?”

She nodded, and whispered, “Four?”

We were asked to wait for a moment in the small anteroom that leads to the dining room. Maja was upstairs; she was being helped out of bed and into the chair in which she spends most of her day. She is recovering from a long illness, which has delayed her return to Italy, so it was only natural that this reunion should be delayed until she was ready and comfortable. And yet this addition of even a few minutes to years of separation created an effect of absurdity. One always imagines that the crossing of the last span of a trip bridging years will be something impulsive: when all the
real
impediments, such as continents, oceans, and passports, have been overcome, friends should run into each other’s arms as fast as they can. Still, it is never quite that way. We become so used to living at a distance that we slowly begin to live
with
it, too; we lean on it, we share it, in equal parts, with our faraway friends, and when it’s gone and we are again there, corporeally present, we feel lost, as if a faithful servant had abandoned us.

To fill in those extra minutes, we began to look at the furniture in the anteroom and dining room, and I noticed again what I had noticed five years ago in those same rooms: everything suggested the house of a faculty member of a German university. I could not trace this impression to any particular object. The large dining-room table in the center, with the white tablecloth on it, was not particularly German, nor was the furniture in the anteroom, but there was the same quiet atmosphere of culture that had impressed me so deeply in the houses of university professors, in Freiburg, Leipzig, and Berlin, to which my parents had taken me when I was a boy and spent my summers travelling over Europe. It is something that remains suspended in the air almost as stubbornly as the smell of tobacco; one might say that the furniture had been seasoned with serious conversation. Curiously, it is an atmosphere that can never be found in the apartment of a diplomat, even if he is the son of a professor and has inherited his father’s furniture.

· · ·

We were finally called upstairs by Margot, who then disappeared into her study. Bice’s impatience was such that, not finding Maja in the first room we entered, she said disappointedly, “Not here,” and ran toward a closed door to open it, like a child playing hide-and-go-seek. This search lasted only a matter of seconds, because the house isn’t large enough for a long search. But by the time we reached Maja, Bice seemed almost to have lost hope that she would ever get there. Maja was standing near her chair waiting, quiet, dignified, almost ironical, under a cloud of white hair. She never shows any emotion, never speaks louder than a whisper, and never more than a few appropriate words—just like the Tuscan peasants, with the difference that when
they
whisper, they might as well be addressing a crowd across a five-acre field.

The “How well you look!” and “How unchanged you are!” were soon over, and then the Great Foreigner arrived, pipe in hand and smiling gently. He complimented Bice on looking just the same as ever, and received the same compliment with grace, then inquired about Michele, Bice’s eldest brother and her second link with higher mathematics. Uncle Michele is a gentle little man who sits in Bern, Switzerland, and looks out into the world, leaning on a white beard that descends from almost under his blue eyes to the end of his necktie. Every night for twenty years, in the company of a friend, he has looked into
The Divine Comedy
, taking time off to look into his soul with a fierce, puritanical spirit tempered
by a great deal of natural goodness; he has also looked into the field of economics, trying to find mathematical formulae to solve the crisis of the world; and for a long time, in the company of Einstein, he looked into the mysteries of higher mathematics. We had just finished hearing all about Uncle Michele’s health and his many grandchildren when Bice seemed suddenly to recall an extremely urgent matter—as if, indeed, it were the very reason she had flown all the way over here from Europe. “Herr Professor,” she asked, in German (the whole conversation, in fact, was in German), “this I really meant to ask you for a long time—why hasn’t Michele made some important discovery in mathematics?”

BOOK: The 40s: The Story of a Decade
6.88Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Lucky Catch by Deborah Coonts
Chango's Fire by Ernesto Quinonez
Satellite People by Hans Olav Lahlum
The Old Cape Teapot by Barbara Eppich Struna
Taxi Teasing by Stephanie Knight
Unzipped by Lois Greiman
Against All Odds: My Story by Norris, Chuck, Norris, Abraham, Chuck, Ken, Abraham, Ken; Norris, Chuck, Norris, Abraham, Chuck, Ken, Abraham, Ken; Norris, Chuck, Norris, Abraham, Chuck, Ken, Abraham, Ken; Norris, Chuck, Norris, Abraham, Chuck, Ken, Abraham, Ken
Abuse of Power by Michael Savage
Rescued by a Duke by Ruth J. Hartman