Read The Chicano/Latino Literary Prize Online
Authors: Stephanie Fetta
the rise and fall of her breath like pain and pleasure.
the conversation is the same every time.
do you ever think of God? she asks.
sometimes, he says. this is why he loves her:
she reads him stories from the Bible
found in the dresser and he is fascinated.
he likes the one about the people in the desert
following a cloud in the day and a pillar of fire in the night,
and he wishes that he had something to follow,
“something to lead me out of this crapshoot life,” he thinks.
sometimes she tells him about a man murdered
forgiving everyone, even his own killers.
this is when she cries, and he feels he too should cry,
that he must cry for the man murdered who forgives,
only he doesn't know how, yet.
he only knows that he likes to hear
her stories, that there is something good in her voice,
he only knows that he can smell life in her breath
behind the stale stench of the room's desire.
and where, raza, are our heroes?
                 the heroes of aztlán?
what became of that great nation we were going to build?
where did all the warriors go with their sharpened knives
             and loaded rifles?
everyday i walk through the cracking streets smelling despair like a rose.
i ride on buses freshly laced with the stench of some borracho's vomit
and there are bones and more bones stacking up around me,
murdered by pipes and cops, knives and guns, or just the evil glare
of some rich gava. and not the viejitos sipping tea, or the lovers loving
behind the bushes in the park can make me smile or laugh or see
some glimmer of hope in this crazy cosa called life
             cause i can't get out, the streets keep returning to me the same,
             always the same
                          like a bad dream, and i have come to the conclusion
that this is how it was meant to be: death in my pocket and insanity
the limp that keeps dragging me down. a tattoo teardrop falling from
            my eyes.
                         i can't sing anymore.
                                      no whistle pushes forth
                                                  from between my lips.
i'm getting ready to bust out loco, and no one hears when i'm yelling
“i gotta go, gotta get outta here!”
so i           smile now         swith a cuete tucked in the back of my baggies
and a .40 in my right hand, imagining myself some kind of chulo
cholo, or some other form of vato loco or just another ciclón
waiting to put some little chump stepping up punk down
and then when i'm doing the tecato shuffle, or the borracho bump,
dying coughing in that cockroach motel they found louie in
i'll cry and i'll cry and i'll              cry later            like the tattoo says,
and no one will be the wiser, not my mom working the graveyard
or my girl who looks like her mother, that little girl with my abuelita's
name, who will probably die younger than me
and it all comes down to the fact
i've lived the life of a coward,
a slave, i never had the guts
to explode, really explode, like cuauhtemoc or zapata,
suicide style so my gente can live like gente with honor.
i was born in 1978 from asphalt
and the beat-up bumpers of chevys
              on fourth and vine
on sanjo's south side. they keep
               telling me it was raining
and the lighting was licking the streets
up and down as if the world was a cheap motel
room with cockroaches propped up on the pillows.
they keep saying it was a sign,
the rain and its lightning,
of my darkness.
               they say
i was meant for evil.
               they say
what else can come
from a syphilitic john
and his saturday night
             whore.
but it ain't so.
             i keep waiting
for the clouds to bust out
in lights. i keep waiting to hear
a trumpet so fine
that the man miles
will bow his knee.
i keep waiting to hear
the Man say,
              “good goin' tommy
           you all right.”
they say i was born
from a witch's womb.
but i'm tellin' ya
             i was born in 1978
bowing broken on a chevy's bumper
             my knees digging into asphalt and glass
and a puddle of gunk
             on fourth and vine
                       on sanjo's south side,
              my chest heaving a lifetime into the air,
                       the moonless night.
i was born in 1978
             sobbing Christ from my lips.
kb: tonight the sky in fresno was different shades
of blue. dusk and clouds splitting into two huge arms
like a man reaching to God through sadness, through the stars,
past the moon, as if lifting his arms in praise and thanksgiving.
i wonder if you saw the same old man floating up there.
i am remembering san francisco. you, me, and your sister sitting
in a cafe. the coffee was bad. do you remember? you pretended
to be a mechanic that day. your catholic cheek is what i see still
and the fear that rested on your forehead like a butterfly waving
its wings ready for flight. san francisco. that city always reminded me
of plastic: shiny and freshly pulled from the mold and painted
with sea salt and sheen. i had no memory in that city. in that city
i had amnesia.
here, the memories rise up like anger, like teeth sharp
and sinister. they rise up like the lover you can't bear to leave:
i found my brother, one day, behind a door, arms spread wide
like Christ on the cross, laid out on the floor over a pile of colorful
clothes ready for wash, the sad slashes at his wrists weeping
into the stench of stale cigarette smoke and poverty that held captive
that room, his eyes deep dark wells wet and begging for the logic of death.
goya would have painted this had he had to live with us
in that crumbling house in fresno, in the flats of melody park.
i don't know why, but i love this image, i love this city. if hope
cannot be found here, then where? hope. frisco was never
like that for me. what memories do your hands hold of that city?
what is it that you find beautiful there? perhaps you could paint
for me an image in glass, colored in truth and hope.
have you heard from roque lately? has he taught you any new words?
you know sometimes i think he is so full of crap that i could
close my ears to him forever. but it is his passion, his love
that has infected me. this must have come from God.
he painted justice on the lips of humanity, and struggle
on the forehead. it was love he sketched on the cheeks
and hope he brushed into the eyes. he didn't know it
but it was a picture he painted of our Christ, alive
and extending a hand of mercy, ready to give justice
to the poor. but isn't it crazy, sister, that we keep thinking
of Christ as a thief? what is it that he would take from us?
the love we have for our own legs? sadness? suicide? self-hate?
when i was a kid, i betrayed, like judas, my own brother. i love him
even now his face smooth and jaw square. his eyes were two
huge apples alive in the sun. he smelled of ditch water
and weeds. he was beautiful, that boy. he wanted us
to be brothers forever, to be beat into song under a starry
starry night. but i was in love with power more than i loved
him and i left him on the ground weeping
more at the sight of my back than the memory
of my fists. and when i saw him on the floor, his wrists split
open at the heart, i was angry. i wanted to beat him. i hated his
powerlessness and i wept not for him or for my mother
who would have to bear all of this, but for myself, for in his blood
i saw my life running away in lies and I couldn't stand him.
i am ashamed. what a fool i was. what a scared little boy
i was. he was Christ that day and i held a hammer
and a handful of nails. this is what i hope Christ takes from me.
why is it that we keep believing the propaganda
that God is in love with injustice, or that he is dead,
or, at the very least disinterested in the pain and fear
and love we feel? Christ is alive, and my cheeks
want to touch his, my pores are waiting for him,
and my nose can't wait to feel the heat and wet
of his breath. does this sound strange to you?
i am wondering what you look like in the valley.
what does your name sound like there? does it still smell
of grass green and wet under a sky of morning?
i pray that in your heart will be found hope as huge
as the sky that waits for the coming of clouds. i pray
that you are smiling. i pray joy will be found singing
from your ocean-like eyes. thinking of you, sister: andrés.
   how will i remember you, grandma?
               will it be your name, luciana, that i recall
                           on nights when the forgetful remember
                everything?
                           luciana: beautiful
                 like the wind winding whispers
                          through the arms of the trees.
                 luciana: my sister carries your name
                       and she wears your earrings
                              and her birth will forever carry
                                  your heart
                                           beating boldly for the truth.
      how will i remember you, abuelita?
                   will it be in the kitchen
                        tortillas on the comal
                             eggs frying in the pan
                                  and a song of praise
                                           pouring forth from your lips?
or perhaps
              it will be your face, a bruised petal of forgiveness
                    as you told me your story
                        on a saturday afternoon
                                      in dixon,
                        how grandpa came for you
                  smelling of sheep and whores, how your
                         grandmother
              was old and tired and begging for the cool sheet of a warm bed
                    to lie down and forget her life, how she sold you or traded you
                             dragging you away from the dolls
                                        to stand before the priest
                                              and become a woman at
                                        twelve.
                    or maybe
                             i will remember you
                hobbling into the grocery store,
                       the nylons gathering at the back of your knees
                                like wrinkled skin,
                                          like survival.
will i remember your hands, your beautiful hands,
           two measures of tender masa
                  you use to lay on the faces of all your children?
will i remember your prayers prayed,
                  the powerful breath of your hope
                           forging a way for us all in this madness?
i tell you, grandma, this is how i see you:
         you are dancing, your straight leg is bending and your hair