Man and dog left the park early, the sandwiches were bought to eat at home, there were no naps in the sun. The afternoon and evening were long and sad, the musician picked up a book, read half a page, then threw it down. He sat at the piano to play a little, but his hands would not obey him, they were clumsy, cold, as if dead. And when he returned to his beloved cello, it was the instrument itself that rejected him. He dozed in a chair, hoping to fall into an endless sleep, never to wake again. Lying on the floor, waiting for a sign that did not come, the dog was looking at him. Perhaps the reason for his master’s despondency was the woman they had met in the park, he thought, so it wasn’t true what the proverb said, that what the eyes don’t see, the heart doesn’t grieve over. Proverbs are so deceiving, concluded the dog. It was eleven o’clock when the doorbell rang. Some neighbor with a problem, thought the cellist, and got up to open the door. Good evening, said the woman, standing on the threshold. Good evening, replied the musician, trying hard to control the spasm making his throat tighten, Aren’t you going to ask me in, Of course, please, come in. He stepped aside to allow her to pass, then closed the door, moving very slowly and carefully, so that his heart would not burst. Legs shaking, he invited her to take a seat. I thought you would have left already, he said, As you see, I decided to stay, said the woman, But you’ll leave tomorrow, That’s what I’ve agreed, You’ve come, I presume, to bring the letter, which you decided not to tear up, Yes, I have it here in my bag, Are you going to give it to me, then, We have time, I remember telling you that haste was a bad counselor, As you wish, I’m at your disposal, Are you serious, That’s my worst defect, I say everything seriously, even when I make people laugh, no, especially when I make people laugh, In that case, may I ask you a favor, What’s that, Make it up to me for having missed yesterday’s concert, How can I do that, The piano’s over there, Oh, forget it, I’m a very mediocre pianist, The cello then, Now that’s another matter, I can play you a couple of pieces if you really want me to, May I choose the music, asked the woman, Yes, but only if it’s something I can play, that’s within my range. The woman chose the sheet music for bach’s suite number six and said, This, It’s very long, it takes more than half an hour, and it’s getting late, As I said, we have time, There’s a passage in the prelude that I always have difficulties with, It doesn’t matter, you could just skip it when you get there, said the woman, although that won’t be necessary, you’ll see, you’ll play even better than rostropovich. The cellist smiled, You bet. He placed the sheet music on the stand, took a deep breath, placed his left hand on the neck of the cello, his right hand holding the bow poised over the strings, and then he began. He knew perfectly well that he was no rostropovich, that he was only an orchestra soloist when the program happened to require this of him, but here, sitting opposite this woman, with his dog lying at his feet, at that late hour of the night, surrounded by books, sheet music, scores, he was johann sebastian bach himself composing in cöthen what would later be called opus one thousand and twelve, almost as many as the works of creation. He got through the difficult passage without even noticing this great feat, his happy hands made the cello murmur, speak, sing, roar, this is what rostropovich had lacked, this room, this hour, this woman. When he finished playing, her hands were no longer cold and his hands were on fire, which is why their hands were not in the least surprised when hand reached out to hand. It was long after one o’clock in the morning when the cellist asked, Would you like me to call you a taxi to take you back to the hotel, and the woman replied, No, I’ll stay here with you, and she offered him her mouth. They went into the bedroom, got undressed, and what was written would happen finally happened, and again, and yet again. He fell asleep, she did not. Then she, death, got up, opened the bag she had left in the music room and took out the violet-colored letter. She looked around for a place where she could leave it, on the piano, between the strings of the cello, or else in the bedroom itself, under the pillow on which the man’s head was resting. She did none of these things. She went into the kitchen, lit a match, a humble match, she who could make the paper vanish with a single glance and reduce it to an impalpable dust, she who could set fire to it with the mere touch of her fingers, and yet it was a simple match, an ordinary match, an everyday match, that set light to death’s letter, the letter that only death could destroy. No ashes remained. Death went back to bed, put her arms around the man and, without understanding what was happening to her, she who never slept felt sleep gently closing her eyelids. The following day, no one died.
The Elephant’s Journey
In the end, we always arrive at the
place where we are expected.
—Book of Itineraries
S
TRANGE THOUGH IT MAY
seem to anyone unaware of the importance of the marital bed in the efficient workings of public administration, regardless of whether that bed has been blessed by church or state or no one at all, the first step of an elephant’s extraordinary journey to austria, which we propose to describe hereafter, took place in the royal apartments of the portuguese court, more or less at bedtime. And it is no mere accident that we chose to use the vague expression more or less. For this enables us, with admirable elegance, to avoid having to go into details of a physical and physiological nature, often sordid and almost always ridiculous, and which, set down on paper, would offend the strict catholicism of dom joão the third, king of portugal and of the algarves, and of dona catarina of austria, his wife and the future grandmother of the same dom sebastiáo who will go off to lead the attack on alcácer-quibir and die there during the first assault, or perhaps the second, although there are also those who say he died of an illness on the eve of battle. This is what the king, with furrowed brow, said to
the queen, I’m worried about something, my lady, About what, my lord, The gift we gave to our cousin maximilian at the time of his marriage four years ago always seemed to me unworthy of his lineage and his merits, and now that we have him close to home, so to speak, in his role as regent of spain in the city of valladolid, I would like to offer him something more valuable, more striking, what do you think, my lady, A monstrance would be a good idea, my lord, a monstrance, I find, is always most welcome, perhaps because it has the virtue of combining material value and spiritual significance, Our holy church would not appreciate such liberality, it doubtless still retains in its infallible memory cousin maximilian’s confessed sympathies for the reforms of the lutheran protestants, or were they calvinists, I was never quite sure, Vade retro, satana, exclaimed the queen, crossing herself, such a thought had never even occurred to me, now I’ll have to go to confession first thing in the morning, Why tomorrow in particular, my lady, given that it is your custom to go to confession every day, asked the king, Because of the vile idea that the enemy placed on my vocal cords, oh, I can feel my throat burning as if it had been scorched by a breath from hell itself. Accustomed to the queen’s sensory excesses, the king shrugged and returned to the difficult task of finding a present that might satisfy archduke maximilian of austria. The queen was murmuring a prayer and had just begun another when, suddenly, she stopped and almost shouted out, There’s always solomon, What, asked the king, perplexed by this untimely invocation of the king of judah, Yes, my lord, solomon the elephant, And what has the elephant got to do with anything, asked the king somewhat waspishly, He could be the gift, my lord, answered the
queen, standing up, euphoric and very excited, He’s not exactly an appropriate wedding present, That doesn’t matter. The king nodded slowly three times, paused and then nodded another three times, after which he said, Yes, it’s an interesting idea, It’s more than interesting, it’s a very good idea, an excellent idea, retorted the queen, unable to suppress a gesture of impatience, almost of insubordination, the creature came from india more than two years ago, and since then he’s done nothing but eat and sleep, with his water trough always full and a constant supply of food, it’s as if he were a kept beast, but one who’ll never earn his keep, That’s hardly the poor creature’s fault, there’s no suitable work for him here, unless we were to send him to the docks on the river tagus to transport planks, but the poor thing would only suffer, because his professional specialty is transporting felled trees, so much better suited to the curve of his trunk, Send him off to vienna, then, But how, asked the king, That’s not our affair, once cousin maximilian is the owner, it will be a matter for him to resolve, he is, I assume, still in valladolid, As far as I know, yes, Obviously, solomon would have to travel to valladolid on foot, he has the legs for it after all, And then on to vienna as well, he’ll have no alternative, It’s a long way, said the queen, A very long way, agreed the king gravely, and added, I’ll write to cousin maximilian tomorrow, and if he accepts, we’ll have to agree on dates and ascertain certain facts, for example, when he intends leaving for vienna, and how many days it would take for solomon to travel from lisbon to valladolid, after that, it’s up to him, we wash our hands of the affair, Yes, we wash our hands, said the queen, but deep inside, which is where the contradictions of the self do battle, she felt a sudden sadness at the thought of sending solomon off to such distant lands and into the care of strangers.
Early the following morning, the king summoned his secretary, pêro de alcáçova carneiro, and dictated a letter that did not come out well at the first attempt, nor at the second or the third, and in the end it had to be handed over entirely to his secretary, who had the necessary rhetorical skills as well as a knowledge of the etiquette and epistolary formulae used between sovereigns, all of which he had learned at the best of all possible schools, namely, from his father, antonio carneiro, from whom he had inherited the post. The resulting letter was perfect as regards both penmanship and argument, not even omitting the theoretical possibility, diplomatically expressed, that the gift might not be to the liking of the archduke, who would, nevertheless, find it extremely hard to reply in the negative, for the king of portugal also stated, in a key passage in the letter, that there was nothing in the whole of his kingdom as precious as the elephant solomon, both because he represented the unifying force of the divine creation that connects and establishes a kinship between all the species, why, some even say that man himself was made out of what was left over after the elephant had been created, and because of the symbolic, intrinsic and worldly values that the creature embodied. When the letter had been signed and sealed, the king summoned his master of the horse, a gentleman who enjoyed his complete confidence and to whom he first summarized the contents of the missive, then ordered him to select an escort worthy of his rank, but one, above all, that would prove equal to the responsibility of the mission with which he was being charged. The gentleman kissed the hand of the king, who, with
all the solemnity of an oracle, spoke these sibylline words, Be as swift as the north wind and as sure as the flight of the eagle, Yes, my lord. Then, the king adopted quite a different tone and offered some pieces of practical advice, I don’t need to remind you to change horses as often as proves necessary, that is what staging-posts are for, and this is no time for false economies, I will give instructions for the stables to be supplied with more horses, and one other thing, I think you should, if you can, in order to gain time, try to sleep on your horse while you gallop along the roads of castile. The master of the horse did not understand the king’s little joke, or else preferred to let it pass, and merely said, Your highness’s orders will be carried out to the letter, I pledge my word and my life on it, and then he withdrew, walking backwards and bowing every three steps. No one could have a finer master of the horse, said the king. The secretary decided not to give voice to the adulatory sentiment that would consist in saying that the king’s master of the horse could hardly be anything else or behave any differently, given that he had been personally chosen by his royal highness. He had the feeling that he had said something similar only a few days before. At the time, he had recalled some advice of his father’s, Be careful, my son, any flattering remark, if repeated too often, will always wear thin in the end and become, instead, as wounding as any insult. And so the secretary, although not for the same reasons as the master of the horse, also chose to say nothing. It was during this brief silence that the king finally gave expression to a worrying thought that had occurred to him on waking, I’ve been thinking, I feel that I should go and see solomon, Does your highness wish me to call the royal guard, asked the secretary, No, two pageboys will be more
than enough, one to carry messages and the other to go and find out why the first has not yet returned, oh, and yourself, secretary, if you would care to accompany me, You do me great honor, highness, far more than I deserve, Perhaps I do so in order that you may deserve still more, like your father, may he rest in peace, Allow me to kiss your highness’s hand with all the love and respect with which I kissed his, Now that is far more than I deserve, said the king, smiling, Ah, no one can outdo your highness in dialectic and response, Although there are those who say that the fates who presided over my birth did not endow me with a gift for words, Words are not everything, my lord, going to visit the elephant solomon today is a poetic act and will perhaps be seen as such in the future, What is a poetic act, asked the king, No one knows, my lord, we only recognize it when it happens, So far, though, I have only mentioned my intention of visiting solomon, Ah, but the word of a king would, I’m sure, be enough, That, I believe, is what rhetoricians call irony, Forgive me, your highness, You are forgiven, secretary, and if all your sins are of like gravity, your place in heaven is guaranteed, Possibly, but I’m not sure that this would be the best time to go to heaven, What do you mean by that, There is the inquisition to consider, sir, confession and absolution are no longer the safe-conduct passes they once were, The inquisition will maintain unity among christians, that is its objective, And a very holy objective it is, highness, but what means will it use to achieve that, If the end is holy, then the means to that end will also be holy, retorted the king rather sharply, Forgive me, your highness, and may I, May you what, May I ask you to excuse me from todays visit to solomon, I feel that I would not prove to be very agreeable company for your highness, No, I will not excuse you, I need your presence in the enclosure, But why, sir, if I may be so bold as to ask, Because I lack the intelligence to know if what you termed a poetic act will take place or not, replied the king with a half-smile that gave his beard and mustache a mischievous, almost mephistophelian look, I await your orders, my lord, At five o’clock prompt, I want four horses to be brought round to the palace gate, and make sure that my mount is large, strong and docile, I’ve never been much of a rider and I’m even less of one now, what with all the aches and pains that age brings with it, Yes, my lord, And choose the pageboys who are to come with me very carefully, I don’t want the kind who laugh at the slightest thing, it makes me feel like wringing their necks, Yes, my lord.