Read The Discovery of Heaven Online

Authors: Harry Mulisch

The Discovery of Heaven (60 page)

BOOK: The Discovery of Heaven
3.87Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

He looked at Quinten with a smile. "Yes, QuQu, I could earn my living in a much easier way. But 'Thou shalt not steal.' Just ask the lady vicar."

He pulled out the pins and pushed the shackle back in again, which made a second click.

"What are you doing? It's locked again now!"

He put the monster down in front of Quinten. "You can already pick ordinary locks a bit, but try this one. Perhaps you can take over from me one day—I can't talk my own sons into it."

The lady vicar, Ms. Trip, the head of the Calvinist congregation in Hooghalen, was unmarried and lived twenty yards farther on, with her black cat, in the former gardener's house, which had a large conservatory built on. She had little contact with the other residents of Groot Rechteren— only the Verloren van Themaats occasionally had tea with her; she was a friend of the baroness's. Although she was no older than Sophia, her hair was already snow-white. When she sat on her terrace reading—Karl Barth, or a nice novel—or tended the flowers in her garden, which sloped down to a tributary of the moat, Quinten sometimes stopped and looked at her from the gate. She would give him a friendly nod, but she never waved to him, and he did not think that was necessary. She must know an awful lot, perhaps almost as much as his father, because everyone always said, "You must ask the lady vicar about that" when they did not know the answer themselves. It was mostly about God, or Jesus Christ, but he had never asked her anything. Usually he ran straight on toward the bridge.

Sophia had forbidden him to go across it: it was a very romantic, dilapidated, wobbly construction, with planks missing and which for some reason always reminded Max of a Schubert song:
"Leise flehen meine Lieder durch die Nacht zu dir
..." On the other side, in the shade of tall beech trees, was the orangery: a low, long building with large windows, where Seerp Verdonkschot lived with his friend. He not only lived there with his friend but also had his antiquities room there. There was scarcely ever another visitor when Quinten went in. For Verdonkschot himself was not there usually either; he worked for the post office—a gruff man, according to Max, embittered because he wasn't taken seriously as a scholar, either by the university in Groningen or by the Provincial Museum in Assen. Perhaps that was because he also put his antiquities up for sale.

His friend, Etienne, a man of about forty who was on the corpulent side, always put his head around the door and said: "Hello, beautiful, are you back? Don't pinch anything, you hear?"

On the wall were colored maps showing the extent of the Beaker culture in Drenthe, and Verdonkschot's prehistoric finds were displayed in two rows of showcases: dozens of stone arrowheads, five thousand years old, hand axes, rusty hairpins, potsherds, half-decomposed pieces of leather. It was not the objects themselves that fascinated Quinten; they didn't really appeal to him. It was the atmosphere in the brightly painted room: the orderly silence, with those dirty old things in it, which belonged deep in the earth and were now lying in the light like the guts of a fish at the fishmonger's in the village.

It was mysterious because it was really forbidden. And the strangest thing of all was the idea that all those things were lying under the glass even when no one was looking at them—at night, too, when it was dark here and he himself was in his bed. That was impossible, of course, because then they'd scream with fear and he'd hear from his bed; but he never heard screaming coming from the orangery at night. Just the call of an owl sometimes. So they only existed when he saw them.

Outside, he always climbed straight onto the erratic stone, which had appeared there too. He sat down and waited until Verdonkschot's goat Gijs came toward him with lopsided leaps. If Gijs had been able, he would definitely have given him a butt with his horns, but the rope was just too short for that.

Then Quinten would talk to him: "Why are you always so rotten to me?" He put out his hand to stroke the goat's head; but that was always refused with an abrupt movement. "I haven't done anything to hurt you, have I? I like you. I think you're much nicer than Arendje, for example—he bangs into people with his head down like that sometimes too. I think you're just about as nice as Max, but not nearly as nice as Daddy. Daddy's the nicest person in the world. When we go for walks he always tells me lots of things. He can speak every language and read hieroglyphics. Do you know why I can't go and live with him? Because he's so busy playing boss. That's why he hardly ever comes. He's the boss of at least a million million people. Auntie Helga doesn't live with him either. I've never been to his house, but he lives in a castle in Amsterdam. When I'm grown-up I'm going to see him there. Then you can come too. Do you know who I think is nicest of all? Mommy. Mommy's really tired, Granny says. Mommy fell asleep. Do you know what made her so tired? I bet you don't. But I do. Shall I tell you? But you mustn't tell anyone, do you hear? Because it's a secret. Do you promise, Gijs? It's because she always had to wave to everybody in the gold coach."

 

40
The World of Words

Meanwhile, Onno had gotten busier and busier playing boss. Late one evening, during the closing stages of cabinet formation, after he had been to see Helga and had drunk a couple of rum-and-Cokes on his way home, the man charged with the task of forming the cabinet called and asked if he wanted to be minister of state for science policy.

"Since when has that been a matter for the person forming the cabinet?"

"I'm ringing on behalf of your minister."

"Can I think about it for a little?"

"No."

"Not even for five minutes?"

"No. The whole business has to be completely sewn up within twenty-four hours—the whole damn fuss has been going on for more than five months. There are rumblings in the land."

"To what do I owe the honor, Janus?"

"Indirectly to the suggestion of a friend of yours, a certain pub-crawler from your town: the new minister of housing."

"And my own minister? Does she know that I'm extraordinarily ill-disposed toward science?"

"Yes, yes, Onno. I'm sure it will get you into difficulties in the cabinet. Come on, I've got plenty else to do. Yes or no?"

"If it's a matter of the national interesi:, everything else must be put aside. Yes."

"Fine. I'll expect you sober at General Affairs in The Hague tomorrow morning at ten o'clock. We're going to do a good job. Goodnight."

That had suddenly changed everything. He was not unhappy being an alderman, which he had now been for four years; although government had less and less influence every year, in a number of respects his job had more direct power than being a minister of state, who was hidden behind a secretary of state. In local politics he had direct contact with people; in national politics that would no longer be the case. For precisely that power sometimes filled him with disgust, as though he had suffered a defeat; exerting power was necessary to make society function, but at the same time there was something unmistakably plebeian about it.

There was also the advantage that as an alderman he worked in Amsterdam and not in that stuffy lair of civil servants The Hague, from which he had once fled and to which he would now have to go every day—it was a blessing for Amsterdam that the seat of government was not in the capital. But with a feeling of shame, he also realized immediately why he had said yes: to please his father and to put his eldest brother's nose out of joint. They would know immediately that he was going to be a minister one day: the highest state of political happiness.

Still looking at the telephone, he was suddenly amazed that in response to the question "Yes or no?" uttering the short sound
no
wouldn't have changed a thing in his life, while enunciating the equally short sound
yes
had changed a lot—while the spectrograms of the two sounds could only have been identified by experienced phoneticians. And if he had said
ken,
nothing would have changed either, although that also meant "yes," but in Hebrew. It was all obvious, bread-and-butter stuff to him, as easy as ABC, but suddenly it disturbed him, while at the same time he was really disturbed about being disturbed.

After saying yes, he had even less time for visits to Groot Rechteren: from then on Quinten saw him more often on television than in real life. By now he was in the first grade at the elementary school in Westerbork; and on one of Onno's sporadic visits—in a large dark-blue official car with two antennas, after he opened an institute of technology in Leeuwarden—Quinten told Sophia proudly that he knew how to read.

"Show Daddy what you can do," she said, and gave him the book.

" 'Pirn is in the wood,' " read Quinten, without using his forefinger. But before Onno was able to praise him, he looked at the newspaper lying on the ground and read the headline: " 'Cambodian President Lon Nol extends special powers.' " In the astonished silence that ensued, he said, "I didn't learn it at school at all. I've been able to do it for ages."

Max was the first one to say anything. "Who did you learn it from, then?"

"From Mr. Spier."

He could not understand what was so special about it. In Mr. Spier's immaculately tidy study, with the sloping drawing board, which looked out onto the woods behind the castle, his new letter designs were pinned alphabetically on the wall: twenty-six large sheets of squared paper, each of them with a capital and small letter, which he called "upper case" and "lower case." Mr. Spier—who was always immaculately dressed when working, with a tie, coat, and pocket handkerchief—had not only told him everything about "body of type," "serif," "flag," "tail," but for a couple of days in succession had taken him by the hand and conducted him along the wall step by step, pointing to letter after letter and speaking it, and making Quinten repeat it after him. That way it was as easy as pie! At the letter
0
Mr. Spier had always raised his forefinger meaningfully. He had called his new typeface Judith, after his wife. He also designed postage stamps and banknotes, but he only did that at the printer's in Haarlem, under police guard, because that was of course top secret. Inside it always made him laugh a bit, he said; in the war, when he had had to hide because Hitler wanted to kill him, he himself had forged all kinds of things: German stamps; identity cards.

"Who's Hitler?"

"Isn't it wonderful that there are once again people who don't know. Hitler was the head of the Germans, who wanted to kill all the Jews."

"Why?"

"Because he was afraid of them."

"What are Jews?"

"Yes, well lots of people have been asking themselves that for a long time, QuQu—the Jews themselves as well. Perhaps that's why he was frightened of them. But he didn't succeed."

"So are you a Jew too?"

"You bet."

"But I'm not frightened of you." And when Mr. Spier smiled: "Am I a Jew?"

"Quite the opposite, as far as I know."

"Quite the opposite?"

"I'm just joking. Jews often do that when they talk about Jews."

 

"What's wrong, Quinten?" asked Sophia. "What are you thinking about?"

"Nothing."

Max could still not understand. "Why did you never tell us you could read?"

Quinten shrugged his shoulders and said nothing.

"His lordship confronts us with new mysteries every day," said Sophia.

"He has a congenital defect of being highly gifted." Onno nodded. "Shall I test him again?" And then he said to Quinten, "Can you see anything funny in the name Lon Nol?"

"There's a mirror in between," said Quinten immediately.

"You can't believe your ears!" cried Max—with double joy: there could no longer be any doubt who had contributed the hereditary factors here!

"Just like . . . ?" Onno went on.

Quinten thought for a moment, but didn't know.

"Me," said Onno. He was going to say Ada too, but he didn't; anyway it wasn't quite right: the
d
in the middle was not itself symmetrical.

"Of course!" said Quinten, laughing and covered the two
l
's with his two forefingers. "You're in it!"

"I'm in Lon Nol . . ." repeated Onno. "If my party leader should hear, it will harm my career."

"That rhymes," said Quinten, "so it's true."

Max burst out laughing. "At last someone who takes poetry seriously."

"A while ago," Onno told them, "I was also asked to read aloud. By the P.P.S."

"What's the P.P.S.?" asked Sophia.

"Who
is the P.P.S.? The permanent parliamentary secretary, the top official in the department who outlasts all the politicians—the representative of eternity."

"What did he want you to read?" asked Max.

"Everything, the whole time. Of course I wouldn't have dreamed of reading something from a piece of paper in Parliament, like the honorable members almost all do—I've always spoken my shattering truths impromptu. But he said that created bad blood, and that by doing it I was confronting them with their own bungling and they would take revenge. In his view oratorical talent was undesirable in Dutch politics—and what do you think? Since then I have deigned to put some papers in front of me, sometimes blank sheets, so that the chamber at least has the impression that I am reading from notes. Doesn't it make you want to hang yourself?"

And when Max laughed, he went on:

"Yes, you're laughing, but I'm sinking farther and farther into the morass of decline. In politics everything hinges on words. It's a disgusting world of words."

"Well, to me," said Max, "a world of words seems just the place for you."

"But not in this way. When I used to decipher texts in the dim and distant past, that consisted of
actions,
which were separate from the text even though I was only substituting one word for another. Can you follow me?"

"Even when everyone else has long ceased to follow you, Onno, I shall still follow you."

"But in politics the words themselves are the deeds, and that's something quite different. When you're sitting there in Westerbork and listening to the rustlings from the depths of the universe, I listen to words from early in the morning to late at night: at the ministry, in Parliament, in the coffee lounge, at party headquarters, during committee meetings, on the telephone, in the car, at cocktail parties, at dinners and receptions, and on working visits, from people who whisper something in my ear, who thrust information at me in notes, even if it's only 'Be careful of that guy' or some such thing. And I myself keep on saying all kinds of things to everyone on such occasions, and at press conferences or interviews in the paper and on television. I try to persuade, influence people. That's politics, power: it's all verbal, a continuous blizzard of words. But it's not just speaking, it's making statements. It's action; it's doing something without doing anything. Of course it's wonderful if you can change and improve things—I won't say a word against that— but the realization that it all happens like that is beginning to gnaw at me."

BOOK: The Discovery of Heaven
3.87Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

In the Fire by Eileen Griffin, Nikka Michaels
Sybil Exposed by Nathan, Debbie
Tell by Secor, Carrie
Access Unlimited by Alice Severin
Prairie Fire by E. K. Johnston
Levels of Life by Julian Barnes
Knife Edge by Fergus McNeill
Dragons of Preor: Taulan by Kyle, Celia, Tate, Erin