The Golden Fleece and the Heroes Who Lived Before Achilles (8 page)

BOOK: The Golden Fleece and the Heroes Who Lived Before Achilles
7.17Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

The feast was laid on a great table, and the heroes were invited to sit down to it. The king did not come into the hall before they sat down, but a table with food was set before the dais. When the heroes had feasted, the king came into the hall. He sat at the table, blind, white-faced, and shrunken, and the Argonauts all turned their faces to him.

Said Phineus, the blind king: “You see, O heroes, how much my wisdom avails me. You see me blind and shrunken, who tried to make myself in wisdom equal to the gods. And yet you have not seen all. Watch now and see what feasts Phineus, the wise king, has to delight him.”

He made a sign, and the white-faced and trembling servants brought food and set it upon the table that was before him. The king bent forward as if to eat, and they saw that his face was covered with the damp of fear. He took food from the dish and raised it to his mouth. As he did, the doors of the hall were flung open as if by a storm. Strange shapes flew into the
hall and set themselves beside the king. And when the Argonauts looked upon them they saw that these were terrible and unsightly shapes.

They were things that had the wings and claws of birds and the heads of women. Black hair and gray feathers were mixed upon them; they had red eyes, and streaks of blood were upon their breasts and wings. And as the king raised the food to his mouth they flew at him and buffeted his head with their wings, and snatched the food from his hands. Then they devoured or scattered what was upon the table, and all the time they screamed and laughed and mocked.

“Ah, now ye see,” Phineus panted, “what it is to have wisdom equal to the wisdom of the gods. Now ye all see my misery. Never do I strive to put food to my lips but these foul things, the Harpies, the Snatchers, swoop down and scatter or devour what I would eat. Crumbs they leave me that my life may not altogether go from me, but these crumbs they make foul to my taste and my smell.”

And one of the Harpies perched herself on the back of the king’s throne and looked upon the heroes with red eyes. “Hah,” she screamed, “you bring armed men into your feasting hall, thinking to scare us away. Never, Phineus, can you scare us from you! Always you will have us, the Snatchers, beside you when you would still your ache of hunger. What can these men do against us who are winged and who can travel through the ways of the air?”

So said the unsightly Harpy, and the heroes drew together, made fearful by these awful shapes. All drew back except Zetes and Calais, the sons of the North Wind. They laid their hands upon their swords. The wings on their shoulders spread out and the wings at their heels trembled. Phineus, the king, leaned forward and panted: “By the wisdom I have I know that there are two amongst you who can save me. O make haste to help me, ye who can help me, and I will give the counsel that you Argonauts have come to me for, and besides I will load down your ship with treasure and costly stuffs. Oh, make haste, ye who can help me!”

Hearing the king speak like this, the Harpies gathered together and gnashed with their teeth, and chattered to one another. Then, seeing Zetes and Calais with their hands upon their swords, they rose up on their wings and flew through the wide doors of the hall. The king cried out to Zetes and Calais. But the sons of the North Wind had already risen with their wings, and they were after the Harpies, their bright swords in their hands.

On flew the Harpies, screeching and gnashing their teeth in anger and dismay, for now they felt that they might be driven from Salmydessus, where they had had such royal feasts. They rose high in the air and flew out toward the sea. But high
as the Harpies rose, the sons of the North Wind rose higher. The Harpies cried pitiful cries as they flew on, but Zetes and Calais felt no pity for them, for they knew that these dread Snatchers, with the stains of blood upon their breasts and wings, had shown pity neither to Phineus nor to any other.

On they flew until they came to the island that is called the Floating Island. There the Harpies sank down with wearied wings. Zetes and Calais were upon them now, and they would have cut them to pieces with their bright swords, if the messenger of Zeus, Iris, with the golden wings, had not come between.

“Forbear to slay the Harpies, sons of Boreas,” cried Iris warningly, “forbear to slay the Harpies that are the hounds of Zeus. Let them cower here and hide themselves, and I, who come from Zeus, will swear the oath that the gods most dread, that they will never again come to Salmydessus to trouble Phineus, the king.”

The heroes yielded to the words of Iris. She took the oath that the gods most dread—the oath by the Water of Styx—that never again would the Harpies show themselves to Phineus. Then Zetes and Calais turned back toward the city of Salmydessus. The island that they drove the Harpies to had been called the Floating Island, but thereafter it was called the Island of Turning. It was evening when they turned back, and
all night long the Argonauts and King Phineus sat in the hall of the palace and awaited the return of Zetes and Calais, the sons of the North Wind.

8
K
ing
P
hineus’s
C
ounsel,
T
he
L
anding in
L
emnos

T
HEY
came into King Phineus’s hall, their bright swords in their hands. The Argonauts crowded around them and King Phineus raised his head and stretched out his thin hands to them. And Zetes and Calais told their comrades and told the king how they had driven the Harpies down to the Floating Island, and how Iris, the messenger of Zeus, had sworn the great oath that was by the Water of Styx that never again would the Snatchers show themselves in the palace.

Then a great golden cup brimming with wine was brought to the king. He stood holding it in his trembling hands, fearful even then that the Harpies would tear the cup out of his hands. He drank—long and deeply he drank—and the dread shapes of the Snatchers did not appear. Down amongst the heroes he came and he took into his the hands of Zetes and Calais, the sons of the North Wind.

“O heroes greater than any kings,” he said, “ye have
delivered me from the terrible curse that the gods had sent upon me. I thank ye, and I thank ye all, heroes of the quest. And the thanks of Phineus will much avail you all.”

Clasping the hands of Zetes and Calais he led the heroes through hall after hall of his palace and down into his treasure chamber. There he bestowed upon the banishers of the Harpies crowns and arm rings of gold and richly colored garments and brazen chests in which to store the treasure that he gave. And to Jason he gave an ivory-hilted and gold-encased sword, and on each of the voyagers he bestowed a rich gift, not forgetting the heroes who had remained on the
Argo
, Heracles and Tiphys.

They went back to the great hall, and a feast was spread for the king and for the Argonauts. They ate from rich dishes and they drank from flowing wine cups. Phineus ate and drank as the heroes did, and no dread shapes came before him to snatch from him nor to buffet him. But as Jason looked upon the man who had striven to equal the gods in wisdom, and noted his blinded eyes and shrunken face, he resolved never to harbor in his heart such presumption as Phineus had harbored.

When the feast was finished the king spoke to Jason, telling him how the
Argo
might be guided through the Symplegades, the dread passage into the Sea of Pontus. He told them to bring their ship near to the Clashing Rocks. And one who
had the keenest sight amongst them was to stand at the prow of the ship holding a pigeon in his hands. As the rocks came together he was to loose the pigeon. If it found a space to fly through they would know that the
Argo
could make the passage, and they were to steer straight toward where the pigeon had flown. But if it fluttered down to the sea, or flew back to them, or became lost in the clouds of spray, they were to know that the
Argo
might not make that passage. Then the heroes would have to take their ship overland to where they might reach the Sea of Pontus.

That day they bade farewell to Phineus, and with the treasures he had bestowed upon them they went down to the
Argo
. To Heracles and Tiphys they gave the presents that the king had sent them. In the morning they drew the
Argo
out of the harbor of Salmydessus, and set sail again.

    But not until long afterward did they come to the Symplegades, the passage that was to be their great trial. For they landed first in a country that was full of woods, where they were welcomed by a king who had heard of the voyagers and of their quest. There they stayed and hunted for many days in the woods. And there a great loss befell the Argonauts, for Tiphys, as he went through the woods, was bitten by a snake and died. He who had braved so many seas and so many
storms lost his life away from the ship. The Argonauts made a tomb for him on the shore of that land—a great pile of stones, in which they fixed upright his steering oar. Then they set sail again, and Nauplius was made the steersman of the ship.

    The course was not so clear to Nauplius as it had been to Tiphys. The steersman did not find his bearings, and for many days and nights the
Argo
was driven on a backward course. They came to an island that they knew to be that Island of Lemnos that they had passed on the first days of the voyage, and they resolved to rest there for a while, and then to press on for the passage into the Sea of Pontus.

They brought the
Argo
near the shore. They blew trumpets and set the loudest voiced of the heroes to call out to those upon the island. But no answer came to them, and all day the
Argo
lay close to the island.

    There were hidden people watching them, people with bows in their hands and arrows laid along the bowstrings. And the people who thus threatened the unknowing Argonauts were women and young girls.

There were no men upon the Island of Lemnos. Years before a curse had fallen upon the people of that island, putting strife between the men and the women. And the women had
mastered the men and had driven them away from Lemnos. Since then some of the women had grown old, and the girls who were children when their fathers and brothers had been banished were now of an age with Atalanta, the maiden who went with the Argonauts.

They chased the wild beasts of the island, and they tilled the fields, and they kept in good repair the houses that were built before the banishing of the men. The older women served those who were younger, and they had a queen, a girl whose name was Hypsipyle.

The women who watched with bows in their hands would have shot their arrows at the Argonauts if Hypsipyle’s nurse, Polyxo, had not stayed them. She forbade them to shoot at the strangers until she had brought to them the queen’s commands.

She hastened to the palace and she found the young queen weaving at a loom. She told her about the ship and the strangers on board the ship, and she asked the queen what word she should bring to the guardian maidens.

“Before you give a command, Hypsipyle,” said Polyxo, the nurse, “consider these words of mine. We, the elder women, are becoming ancient now; in a few years we will not be able to serve you, the younger women, and in a few years more we will have gone into the grave and our places will know us no more. And you, the younger women, will be becoming
strengthless, and no more will be you able to hunt in the woods nor to till the fields, and a hard old age will be before you.

BOOK: The Golden Fleece and the Heroes Who Lived Before Achilles
7.17Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Spice Box by Grace Livingston Hill
Men of Intrgue A Trilogy by Doreen Owens Malek
Surgeon at Arms by Gordon, Richard
Hands of Flame by C.E. Murphy
Chambers of Death by Priscilla Royal
The Hidden Assassins by Robert Wilson
Gold by Gemini by Jonathan Gash
Fate of the Vampire by Gayla Twist