Read The Hotel New Hampshire Online
Authors: John Irving
Tags: #Fiction, #Fiction - General, #General, #Literary, #Performing Arts, #Romance, #Psychological, #Screenplays, #Media Tie-In, #Family, #Family life, #TRAVEL, #Domestic fiction, #Sagas, #Inns & Hostels, #etc, #Vienna (Austria), #New Hampshire, #motels, #Hotels
“WE ALL WANT TO CHECK INTO THE HOTEL NEW HAMPSHIRE, where we can be fully known, yet fully loved, and where a powerful imagination holds us fast.”
—The New Republic
“SPELLBINDING ... INTENSELY HUMAN ... a high-wire act of dazzling virtuosity, that puts the author of
The World According to Garp
into a literary class of his own.”
—Cosmopolitan
“SOME OF THE MOST UNFORGETTABLE CHARACTERS IN RECENT FICTION ... lively good fun.”
—Newsday
“A NOVEL OF OUTRAGEOUS EXUBERANCE AND LOVE ... Irving brings hilarity and heartbreak together like a pair of crashing cymbals to bring us to attention.”
—American Way Magazine
Books by John Irving
The Hotel New Hampshire
The 158-Pound Marriage
Setting Free the Bears
The Water-Method Man
The World According to Garp
Published by POCKET BOOKS
Most Pocket Books are available at special quantity discounts for bulk purchases for sales promotions, premiums or fund raising. Special books or book excerpts can also be created to fit specific needs.
For details write or telephone the office of the Vice President of Special Markets, Pocket Books, 1230 Avenue of the Americas, New York, New York 10020. (212) 245-6400, ext. 1760.
JOHN
IRVING
The Hotel
New
Hampshire
PUBLISHED BY POCKET BOOKS NEW YORK
“A Birthday Candle” Copyright © 1957 by Donald Justice. This poem first appeared in
The New Yorker
. “On the Death of Friends and Childhood” Copyright © 1959 by Donald Justice. “Love’s Stratagems” Copyright © 1958 by Donald Justice. This poem first appeared in
The New Yorker
. “To a Ten-Months’ Child” Copyright © 1960 by Donald Justice. “Tales from a Family Album” Copyright © 1957 by Donald Justice. These poems reprinted from
The Summer Anniversaries
by permission of Wesleyan University Press.
“The Evening of the Mind” Copyright © 1965 by Donald Justice. This poem first appeared in
Poetry
. “The Tourist from Syracuse” Copyright © 1965 by Donald Justice. “Men at Forty” Copyright © 1966 by Donald Justice. This poem first appeared in
Poetry
. These poems reprinted from
Night Light
by permission of Wesleyan University Press.
“I Forgot to Remember to Forget” Copyright © by permission of Stanley Kesler; Highlow Music Inc. 639 Madison Avenue, Memphis, TN. 38103.
“I Love You Because” by Leon Payne Copyright © 1949 by Fred Rose Music, Inc. Used by permission of the publisher. All rights reserved.
POCKET BOOKS, a Simon & Schuster division of
GULF & WESTERN CORPORATION
1230 Avenue of the Americas, New York, N.Y. 10020
Copyright © 1981 by Garp Enterprises, Ltd.
Published by arrangement with E. P. Dutton
Library of Congress Catalog Card Number: 81-2610
All rights reserved, including the right to reproduce
this book or portions thereof in any form whatsoever.
For information address E. P. Dutton,
2 Park Avenue, New York, N.Y. 10016
ISBN: 0-671-44027-6
First Pocket Books printing September, 1982
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
POCKET and colophon are trademarks of Simon & Schuster.
Printed in the U.S.A.
For my wife Shyla,
whose love provided
the light
and the space
for five novels
The novelist is indebted to the following works and wishes to express his gratitude to the authors:
Fin-de-Siècle Vienna
, by Carl E. Schorske;
A Nervous Splendor
, by Frederic Morton;
Vienna Inside-Out
, by J. Sydney Jones;
Vienna
, by David Pryce-Jones and the Editors of Time-Life Books;
Lucia di Lammermoor
, by Gaetano Donizetti, the Dover Opera Guide and Libretto Series (introduced and translated by Ellen H. Bleiler); and
The Interpretation of Dreams
, by Sigmund Freud.
With special thanks to Donald Justice. And with special thanks—and special affection—to Lesley Claire and the Sonoma County Rape Crisis Center of Santa Rosa, California.
On July 18, 1980, the Stanhope Hotel on Eighty-first and Fifth Avenue changed management and ownership and became the American Stanhope—a fine hotel currently not beset by the problems of the Stanhope described in this fiction.
Chapters
The Bear Called State O’ Maine
The Second Hotel New Hampshire
A Night at the Opera: Schlagobers and Blood
Being in Love with Franny; Dealing with Chipper Dove
The King of Mice Syndrome; the Last Hotel New Hampshire
The Hotel
New
Hampshire
1
The Bear Called State O’ Maine
The summer my father bought the bear, none of us was born—we weren’t even conceived: not Frank, the oldest; not Franny, the loudest; not me, the next; and not the youngest of us, Lilly and Egg. My father and mother were hometown kids who knew each other all their lives, but their “union,” as Frank always called it, hadn’t taken place when Father bought the bear.
“Their ‘union,’ Frank?” Franny used to tease him; although Frank was the oldest, he seemed younger than Franny, to me, and Franny always treated him as if he were a baby. “What you mean, Frank,” Franny said, “is that they hadn’t started screwing.”
“They hadn’t consummated their relationship,” said Lilly, one time; although she was younger than any of us, except Egg, Lilly behaved as if she were everyone’s older sister—a habit Franny found irritating.
“ ‘Consummated’?” Franny said. I don’t remember how old Franny was at the time, but Egg was not old enough to hear talk like this: “Mother and Father simply didn’t discover sex until after the old man got that bear,” Franny said. “That bear gave them the idea—he was such a gross, horny animal, humping trees and playing with himself and trying to rape dogs.”
“He
mauled
an occasional dog,” Frank said, with disgust. “He didn’t
rape
dogs.”
“He tried to,” Franny said. “You know the story.”
“
Father’s
story,” Lilly would then say, with a disgust slightly different from Frank’s disgust; it was
Franny
Frank was disgusted with, but Lilly was disgusted with Father.
And so it’s up to me—the middle child, and the least opinionated—to set the record straight, or nearly straight. We were a family whose favorite story was the story of my mother and father’s romance: how Father bought the bear, how Mother and Father fell in love and had, in rapid succession, Frank, Franny, and me (“Bang, Bang, Bang!” as Franny would say); and, after a brief rest, how they then had Lilly and Egg (“Pop and Fizzle,” Franny says). The story we were told as children, and retold to each other when we were growing up, tends to focus on those years we couldn’t have known about and can see now only through our parents’ many versions of the tale. I tend to see my parents in those years more clearly than I see them in the years I actually can remember, because those times I was present, of course, are colored by the fact that they were up-and-down times—about which I have up-and-down opinions. Toward the famous summer of the bear, and the magic of my mother and father’s courtship, I can allow myself a more consistent point of view.
When Father would stumble in telling us the story—when he would contradict an earlier version, or leave out our favorite parts of the tale—we would shriek at him like violent birds.
“Either you’re lying now or you lied the last time,” Franny (always the harshest of us) would tell him, but Father would shake his head, innocently.
“Don’t you understand?” he would ask us. “You imagine the story better than I remember it.”
“Go get Mother,” Franny would order me, shoving me off the couch. Or else Frank would lift Lilly off his lap and whisper to her, “Go get Mother.” And our mother would be summoned as witness to the story we suspected Father of fabricating.
“Or else you’re leaving out the juicy parts on purpose,” Franny would accuse him, “just because you think Lilly and Egg are too young to hear about all the screwing around.”
“There was no screwing around,” Mother would say. “There was not the promiscuity and freedom there is today. If a girl went off and spent the night or weekend with someone, even her peers thought her a tramp or worse; we really didn’t pay much attention to a girl after that. ‘Her kind sticks together,’ we used to say. And ‘Water seeks its own level.’ And Franny, whether she was eight or ten or fifteen or twenty-five, would always roll her eyes and elbow me, or tickle me, and whenever I tickled her back she’d holler, “Pervert! Feeling up his own sister!” And whether he was nine or eleven or twenty-one or forty-one, Frank always hated sexual conversations and demonstrations of Franny’s kind; he would say quickly to Father, “Never mind that. What about the motorcycle?”
“No, go on about the sex,” Lilly would tell Mother, very humorlessly, and Franny would stick her tongue in my ear or make a farting noise against my neck.
“Well,” Mother said, “we did not talk freely of sex in mixed company. There was necking and petting, light or heavy; it was usually carried on in cars. There were always secluded areas to park. Lots more dirt roads, of course, fewer people and fewer cars—and cars weren’t compact, then.”
“So you could stretch out,” Franny said.
Mother would frown at Franny and persevere with her version of the times. She was a truthful but boring storyteller—no match for my father—and whenever we called on Mother to verify a version of a story, we regretted it.
“Better to let the old man go on and on,” Franny would say. “Mother’s so serious.” Frank would frown. “Oh, go play with yourself, Frank, you’ll feel better,” Franny would tell him.
But Frank would only frown harder. Then he’d say, “If you’d begin by asking Father about the motorcycle, or something concrete, you’d get a better answer than when you bring up such general things: the clothes, the customs, the sexual habits.”
“Frank, tell us what sex is,” Franny would say, but Father would rescue us all by saying, in his dreamy voice, “I can tell you: it couldn’t have happened today. You may think you have more freedom, but you also have more laws. That bear could not have happened today. He would not have been
allowed
.” And in that moment we would be silenced, all our bickering suddenly over. When Father talked, even Frank and Franny could be sitting together close enough to touch each other and they wouldn’t fight; I could even be sitting close enough to Franny to feel her hair against my face or her leg against mine, and if Father was talking I wouldn’t think about Franny at all. Lilly would sit deathly still (as only Lilly could) on Frank’s lap. Egg was usually too young to listen, much less understand, but he was a quiet baby. Even Franny could hold him on her lap and he’d be still; whenever I held him on my lap, he fell asleep.
“He was a black bear,” Father said; “he weighed four hundred pounds and was a trifle surly.”
“
Ursus americanus
,” Frank would murmur. “And he was unpredictable.”
“Yes,” Father said, “but good-natured enough, most of the time.”