The Magic Mountain (43 page)

Read The Magic Mountain Online

Authors: Thomas Mann

BOOK: The Magic Mountain
10.03Mb size Format: txt, pdf, ePub
As they sat, behold, there came Hofrat Behrens through the garden. He had taken his midday meal in the dining-hall to-day, folding his gigantic hands before his place at Frau Salomon’s table. After that he had probably been on the terrace, making the suitable personal remark to each and everybody, very likely displaying his trick with the bootlaces for such of the guests as had not seen it. Now he came lounging through the garden, wearing a check tail-coat, instead of his smock, and his stiff hat on the back of his head. He too had a cigar in his mouth, a very black one, from which he was puffing great white clouds of smoke. His head and face, with the over-heated purple cheeks, the snub nose, watery blue eyes, and little clipped moustache, looked small in proportion to the lank, rather warped and stooping figure, and the enormous hands and feet. He was nervous; visibly started when he saw the cousins, and seemed embarrassed over the necessity of passing them. But he greeted them in his usual picturesque and expansive fashion, with “Behold, behold, Timotheus!” going on to invoke the usual blessings on their metabolisms, while he prevented their rising from their seats, as they would have done in his honour.
“Sit down, sit down. No formalities with a simple man like me. Out of place too, you being my patients, both of you. Not necessary. No objection to the
status quo
,” and he remained standing before them, holding the cigar between the index and middle fingers of his great right hand.
“How’s your cabbage-leaf, Castorp? Let me see, I’m a connoisseur. That’s a good ash—what sort of brown beauty have you there?”
“Maria Mancini,
Postre de Banquett
, Bremen, Herr Hofrat. Costs little or nothing, nineteen pfennigs in plain colours—but a bouquet you don’t often come across at the price. Sumatra-Havana wrapper, as you see. I am very wedded to them. It is a medium mixture, very fragrant, but cool on the tongue. Suits it to leave the ash long, I don’t knock it off more than a couple of times. She has her whims, of course, has Maria; but the inspection must be very thorough, for she doesn’t vary much, and draws perfectly even. May I offer you one?” “Thanks, we can exchange.” And they drew out their cases.
“There’s a thorough-bred for you,” the Hofrat said, as he displayed his brand. “Temperament, you know, juicy, got some guts to it. St. Felix, Brazil—I’ve always stuck to this sort. Regular ‘begone, dull care,’ burns like brandy, has something fulminating toward the end. But you need to exercise a little caution—can’t light one from the other, you know—more than a fellow can stand. However, better one good mouthful than any amount of nibbles.”
They twirled their respective offerings between their fingers, felt connoisseur-like the slender shapes that possessed, or so one might think, some organic quality of life, with their ribs formed by the diagonal parallel edges of the raised, here and there porous wrapper, the exposed veins that seemed to pulsate, the small inequalities of the skin, the play of light on planes and edges.
Hans Castorp expressed it: “A cigar like that is alive—it breathes. Fact. Once, at home, I had the idea of keeping Maria in an air-tight tin box, to protect her from damp. Would you believe it, she died! Inside of a week she perished—nothing but leathery corpses left.”
They exchanged experiences upon the best way to keep cigars—particularly imported ones. The Hofrat loved them, he would have smoked nothing but heavy Havanas, but they did not suit him. He told Hans Castorp about two little Henry Clays he had once taken to his heart, in an evening company, which had come within an ace of putting him under the sod.
“I smoked them with my coffee,” he said, “and thought no more of’it. But after a while it struck me to wonder how I felt—and I discovered it was like nothing on earth. I don’t know how I got home—and once there, well, this time, my son, I said to myself, you’re a goner. Feet and legs like ice, you know, reeking with cold sweat, white as a table-cloth, heart going all ways for Sunday—sometimes just a thread of a pulse, sometimes pounding like a trip-hammer. Cerebration phenomenal. I made sure I was going to toddle off—that is the very expression that occurred to me, because at the time I was feeling as jolly as a sand-boy. Not that I wasn’t in a funk as well, because I was—I was just one large blue funk all over. Still, funk and felicity aren’t mutually exclusive, everybody knows that. Take a chap who’s going to have a girl for the first time in his life; he is in a funk too, and so is she, and yet both of them are simply dissolving with felicity. I was nearly dissolving too—my bosom swelled with pride, and there I was, on the point of toddling off; but the Mylendonk got hold of me and persuaded me it was a poor idea. She gave me a camphor injection, applied icecompresses and friction—and here I am, saved for humanity.”
The Hofrat’s large, goggling blue eyes watered as he told this story. Hans Castorp, seated in his capacity of patient, looked up at him with an expression that betrayed mental activity. “You paint sometimes, don’t you, Herr Hofrat?” he asked suddenly.
The Hofrat pretended to stagger backwards. “What the deuce! What do you take me for, youngster?”
“I beg your pardon. I happened to hear somebody say so, and it just crossed my mind.”
“Well, then, I won’t trouble to lie about it. We’re all poor creatures. I admit such a thing has happened.
Anch’ io sono pittore
, as the Spaniard used to say.”
“Landscape?” Hans Castorp asked him succinctly, with the air of a connoisseur, circumstances betraying him to this tone.
“As much as you like,” the Hofrat answered, swaggering out of sheer selfconsciousness. “Landscape, still life, animals—chap like me shrinks from nothing.” “No portraits?” “I’ve even thrown in a portrait or so. Want to give me an order?”
“Ha ha! No, but it would be very kind of you to show us your pictures some time— we should enjoy it.”
Joachim looked blankly at his cousin, but then hastened to add his assurances that it would be very kind indeed of the Hofrat.
Behrens was enchanted at the flattery. He grew red with pleasure, his tears seemed this time actually on the point of falling.
“With the greatest pleasure,” he cried. “On the spot if you like. Come on, come along with me, I’ll brew us a Turkish coffee in my den.”
He pulled both young men from the bench and walked between them arm in arm, down the gravel path which led, as they knew, to his private quarters in the north-west wing of the building.
“I’ve dabbled a little in that sort of thing myself,” Hans Castorp explained. “You don’t say! Gone in for it properly—oils?”
“Oh, no, I never went further than a water-colour or so. A ship, a sea-piece, childish efforts. But I’m fond of painting, and so I took the liberty—”
Joachim in particular felt relieved and enlightened by this explanation of his cousin’s startling curiosity; it was in fact more on his account than on the Hofrat’s that Hans Castorp had offered it. They reached the entrance, a much simpler one than the impressive portal on the drive, with its flanking lanterns. A pair of curving steps led up to the oaken house door, which the Hofrat opened with a latch-key from his heavy bunch. His hand trembled, he was plainly in a nervous state. They entered an antechamber with clothes-racks, where Behrens hung his bowler on a hook, and thence passed into a short corridor, which was separated by a glass door from that of the main building. On both sides of this corridor lay the rooms of the small private dwelling. Behrens called a servant and gave an order; then to a running accompaniment of whimsical remarks ushered them through a door on the right. They saw a couple of rooms furnished in banal middle-class taste, facing the valley and opening one into another through a doorway hung with portières. One was an “old-German” dining-room, the other a living- and working-room, with woollen carpets, bookshelves and sofa, and a writing-table above which hung a pair of crossed swords and a student’s cap. Beyond was a Turkish smoking-cabinet. Everywhere were paintings, the work of the Hofrat. The guests went up to them at once on entering, courteously ready to praise. There were several portraits of his departed wife, in oil; also, standing on the writing-table, photographs of her. She was a thin, enigmatic blonde, portrayed in flowing garments, with her hands, their finger-tips just lightly enlaced, against her left shoulder, and her eyes either directed toward heaven or else cast upon the ground, shaded by long, thick, obliquely outstanding eyelashes. Never once was the departed one shown looking directly ahead of her toward the observer. The other pictures were chiefly mountain landscapes, mountains in snow and mountains in summer green, mist-wreathed mountains, mountains whose dry, sharp outline was cut out against a deep-blue sky—these apparently under the influence of Segantini. Then there were cowherds’ huts, and dewlapped cattle standing or lying in sun-drenched high pastures. There was a plucked fowl, with its long writhen neck hanging down from a table among a setting of vegetables. There were flower-pieces, types of mountain peasantry, and so on—all painted with a certain brisk dilettantism, the colours boldly dashed on to the canvas, and often looking as though they had been squeezed on out of the tube. They must have taken a long time to dry—but were sometimes effective by way of helping out the other shortcomings.
They passed as they would along the walls of an exhibition, accompanied by the master of the house, who now and then gave a name to some subject or other, but was chiefly silent, with the proud embarrassment of the artist, tasting the enjoyment of looking on his own works with the eyes of strangers. The portrait of Clavdia Chauchat hung on the window wall of the living-room—Hans Castorp spied it out with a quick glance as he entered, though the likeness was but a distant one. Purposely he avoided the spot, detaining his companions in the dining-room, where he affected to admire a fresh green glimpse into the valley of the Serbi, with ice-blue glaciers in the background. Next he passed of his own accord into the Turkish cabinet, and looked at all it had to show, with praises on his lips; thence back to the living-room, beginning with the entrance wall, and calling upon Joachim to second his encomiums. But at last he turned, with a measured start, and said: “But surely that is a familiar face?” “You recognize her?” the Hofrat wanted to know.
“It is not possible I am mistaken. The lady at the ‘good’ Russian table, with the French name—”
“Right! Chauchat. Glad you think it’s like her.”
“Speaking,” Hans Castorp lied. He did so less from insincerity than in the consciousness that, on the face of things, he ought not to have been able to recognize her. Joachim could never have done so—good Joachim, who saw the whole affair now in its true light, after the false one Hans Castorp had first cast upon it; saw how the wool had been pulled over his eyes; and with a murmured recognition applied himself to help look at the painting. His cousin had paid him out for not going into society after luncheon.
It was a bust-length, in half profile, rather under life-size, in a wide, bevelled frame, black, with an inner beading of gilt. Neck and bosom were bare or veiled with a soft drapery laid about the shoulders. Frau Chauchat appeared ten years older than her age, as often happens in amateur portraiture where the artist is bent on making a character study. There was too much red all over the face, the nose was badly out of drawing, the colour of the hair badly hit off, too straw-colour; the mouth was distorted, the peculiar charm of the features ungrasped or at least not brought out, spoiled by the exaggeration of their single elements. The whole was a rather botched performance, and only distantly related to its original. But Hans Castorp was not particular about the degree of likeness, the relation of this canvas to Frau Chauchat’s person was close enough for him. It purported to represent her, in these very rooms she had sat for it, that was all he needed; much moved he reiterated: “The very image of her!” “Oh, no,” the Hofrat demurred. “It was a pretty clumsy piece of work, I don’t flatter myself I hit her off very well, though we had, I suppose, twenty sittings. What can you do with a rum sort of face like that? You might think she would be easy to capture, with those hyperborean cheek-bones, and eyes like cracks in a loaf of bread. Yes, there’s something about her—if you get the detail right, you botch the ensemble. Riddle of the sphinx. Do you know her? It would probably be better to paint her from memory, instead of having her sit. Did you say you knew her?” “No; that is, only superficially, the way one knows people up here.”
“Well, I know her under her skin—subcutaneously, you see: blood pressure, tissue tension, lymphatic circulation, all that sort of thing. I’ve good reason to. It’s the superficies makes the difficulty. Have you ever noticed her walk? She slinks. It’s characteristic, shows in her face—take the eyes, for example, not to mention the complexion, though that is tricky too. I don’t mean their colour, I am speaking of the cut, and the way they sit in the face. You’d say the eye slit was cut obliquely, but it only looks so. What deceives you is the epicanthus, a racial variation, consisting in a sort of ridge of integument that runs from the bridge of the nose to the eyelid, and comes down over the inside corner of the eye. If you take your finger and stretch the skin at the base of the nose, the eye looks as straight as any of ours. Quite a taking little dodge—but as a matter of fact, the epicanthus can be traced back to an atavistic vestige—it’s a developmental arrest.”
“So that’s it.” Hans Castorp said. “I never knew that—but I’ve wondered for a long time what it is about eyes like that.”
“Vanity,” said the Hofrat, “and vexation of spirit. If you simply draw them in slanting, you are lost. You must bring about the obliquity the same way nature does, you must add illusion to illusion—and for that you have to know about the epicanthus. What a man knows always comes in handy. Now look at the skin—the epidermis. Do you find I’ve managed to make it lifelike, or not?”
“Enormously,” said Hans Castorp. “Simply enormously. I’ve never seen skin painted anything like so well. You can fairly see the pores.” And he ran the edge of his hand lightly over the bare neck and shoulders, the skin of which, especially by contrast with the exaggerated red of the face, was very white, as though seldom exposed. Whether this effect was premeditated or not, it was rather suggestive. And still Hans Castorp’s praise was deserved. The pale shimmer of this tender, though not emaciated, bosom, losing itself in the bluish shadows of the drapery, was very like life. It was obviously painted with feeling; a sort of sweetness emanated from it, yet the artist had been successful in giving it a scientific realism and precision as well. The roughness of the canvas texture, showing through the paint, had been dexterously employed to suggest the natural unevennesses of the skin—this especially in the neighbourhood of the delicate collar-bones. A tiny mole, at the point where the breasts began to divide, had been done with care, and on their rounding surfaces one thought to trace the delicate blue veins. It was as though a scarcely perceptible shiver of sensibility beneath the eye of the beholder were passing over this nude flesh, as though one might see the perspiration, the invisible vapour which the life beneath threw off; as though, were one to press one’s lips upon this surface, one might perceive, not the smell of paint and fixative, but the odour of the human body. Such, at least, were Hans Castorp’s impressions, which we here reproduce—and he, of course, was in a peculiarly susceptible state. But it is none the less true that Frau Chauchat’s portrait was by far the most telling piece of painting in the room. Hofrat Behrens rocked back and forth on his heels and the balls of his feet, his hands in this trouser pockets, as he gazed at his work in company with the cousins. “Delighted,” he said. “Delighted to find favour in the eyes of a colleague. If a man knows a bit about what goes on under the epidermis, that does no harm either. In other words, if he can paint a little below the surface, and stands in another relation to nature than just the lyrical, so to say. An artist who is a doctor, physiologist, and anatomist on the side, and has his own little way of thinking about the under sides of things—it all comes in handy too, it gives you the
pas
, say what you like. That birthday suit there is painted with science, it is organically correct, you can examine it under the microscope. You can see not only the horny and mucous strata of the epidermis, but I’ve suggested the texture of the corium underneath, with the oil- and sweat-glands, the blood-vessels and tubercles—and then under that still the layer of fat, the upholstering, you know, full of oil ducts, the underpinning of the lovely female form. What is in your mind as you work runs into your hand and has its influence—it isn’t really there, and yet somehow or other it is, and that is what gives the lifelike effect.”

Other books

Noble Conflict by Malorie Blackman
Kiss Me Hello by L. K. Rigel
The Unburied by Charles Palliser
Transformation by Carol Berg
Turn Up the Heat by Kimberly Kincaid
Death of a Fool by Ngaio Marsh
Nowhere to Run by Nancy Bush