Read The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle Online
Authors: Marcel Proust
Robert swept me back to his mother.
“Good-bye,” he said to her. “I’ve got to go now. I don’t know when I shall get leave again. Probably not for a month. I shall write to you as soon as I know.”
Certainly Robert was not in the least the sort of son who, when he goes out with his mother, feels that an attitude of exasperation towards her ought to counterbalance the smiles and greetings which he bestows on strangers. Nothing is more prevalent than this odious form of vengeance on the part of those who appear to believe that rudeness to one’s own family is the natural complement to ceremonial behaviour. Whatever the wretched mother may say, her son, as though he had been brought along against his will and wished to make her pay dearly for his presence, immediately refutes the timidly ventured assertion with a sarcastic, precise, cruel contradiction; the mother at once conforms, though without thereby disarming him, to the opinion of this superior being whose delightful nature she will continue to vaunt to all and sundry in his absence, but who, for all that, spares her none of his most wounding remarks. Saint-Loup was not at all like this; but the anguish which Rachel’s absence provoked in him caused him for different reasons to be no less harsh with his mother than those other sons are with theirs. And as she listened to him I saw the same throb, like the beating of a wing, which Mme de Marsantes had been unable to repress when her son first entered the room, convulse her whole body once again; but this time it was an anxious face and woebegone eyes that she fastened on him.
“What, Robert, you’re going off? Seriously? My little son—the one day I had a chance to see something of you!”
And then quite softly, in the most natural tone, in a voice from which she strove to banish all sadness so as not to inspire her son with a pity which would perhaps have been painful to him, or else useless and simply calculated to irritate him, as a simple common-sense assertion she added: “You know it’s not at all nice of you.”
But to this simplicity she added so much timidity, to show him that she was not trespassing on his freedom, so much affection, so that he should not reproach her for interfering with his pleasures, that Saint-Loup could not help but observe in himself as it were the possibility of a similar wave of affection, in other words an obstacle to his spending the evening with his mistress. And so he reacted angrily: “It’s unfortunate, but, nice or not, that’s how it is.”
And he heaped on his mother the reproaches which no doubt he felt that he himself perhaps deserved; thus it is that egoists have always the last word; having posited at the start that their resolution is unshakeable, the more susceptible the feeling to which one appeals in them to make them abandon their resolution, the more reprehensible they find, not themselves who resist that appeal, but those who put them under the necessity of resisting it, so that their own harshness may be carried to the utmost degree of cruelty without having any effect in their eyes but to aggravate the culpability of the person who is so indelicate as to be hurt, to be in the right, and to cause them thus treacherously the pain of acting against their natural instinct of pity. But of her own accord Mme de Marsantes ceased to pursue the matter, for she sensed that she would be unable to dissuade him.
“Well, I’m off,” he said to me, “but you’re not to keep him long, Mamma, because he’s got to go and pay a call elsewhere quite soon.”
I was fully aware that my company could not afford any pleasure to Mme de Marsantes, but I was glad not to give her the impression by leaving with Robert that I was involved in these pleasures which deprived her of him. I should have liked to find some excuse for her son’s conduct, less from affection for him than from pity for her. But it was she who spoke first:
“Poor boy,” she began, “I’m sure I must have hurt him dreadfully. You see, Monsieur, mothers are such selfish creatures. After all, he hasn’t many pleasures, he comes so seldom to Paris. Oh, dear, if he hadn’t gone already I should have liked to stop him, not to keep him of course, but just to tell him that I’m not vexed with him, that I think he was quite right. Will you excuse me if I go and look over the staircase?”
I accompanied her there.
“Robert! Robert!” she called. “No, he’s gone. It’s too late.”
At that moment I would as gladly have undertaken a mission to make Robert break with his mistress as, a few hours earlier, to make him go and live with her altogether. In the one case Saint-Loup would have regarded me as a false friend, in the other his family would have called me his evil genius. Yet I was the same man at an interval of a few hours.
We returned to the drawing-room. Seeing that Saint-Loup was not with us, Mme de Villeparisis exchanged with M. de Norpois one of those sceptical, mocking and not too compassionate glances with which people point out to one another an over-jealous wife or an over-fond mother (traditional laughing-stocks), as much as to say: “Well, well, there’s been trouble.”
Robert went to his mistress, taking with him the splendid ornament which, after what had passed between them, he ought not to have given her. But it came to the same thing, for she would not look at it, and even subsequently he could never persuade her to accept it. Certain of Robert’s friends thought that these proofs of disinterestedness were deliberately calculated to bind him to her. And yet she was not greedy for money, except perhaps in order to be able to spend it freely. I often saw her lavish on people whom she believed to be in need the most extravagant largesse. “At this moment,” Robert’s friends would say to him, seeking to invalidate by their malicious words a disinterested action on Rachel’s part, “at this moment she’ll be in the promenade at the Folies-Bergère. She’s an enigma, that Rachel, a regular sphinx.” In any case, how many mercenary women, women who are kept by men, does one not see setting countless little limits to the generosity of their lovers out of a delicacy that flowers in the midst of that sordid existence!
Robert was ignorant of almost all the infidelities of his mistress, and tormented himself over what were mere nothings compared with the real life of Rachel, a life which began every day only after he had left her. He was ignorant of almost all these infidelities. One could have told him of them without shaking his confidence in Rachel. For it is a charming law of nature, which manifests itself in the heart of the most complex social organisms, that we live in perfect ignorance of those we love. On the one hand the lover says to himself: “She is an angel, she will never give herself to me, I may as well die—and yet she loves me; she loves me so much that perhaps … but no, it can never possibly happen.” And in the exaltation of his desire, in the anguish of his expectation, what jewels he flings at the feet of this woman, how he runs to borrow money to save her from financial worries! Meanwhile, on the other side of the glass screen, through which these conversations will no more carry than those which visitors exchange in front of an aquarium in a zoo, the public are saying: “You don’t know her? You can count yourself lucky—she has robbed, in fact ruined, I don’t know how many men, as girls go there’s nothing worse. She’s a swindler pure and simple. And crafty!” And perhaps this last epithet is not absolutely wrong, for even the sceptical man who is not really in love with the woman, who merely gets pleasure from her, says to his friends: “No, no, my dear fellow, she’s not at all a whore. I don’t say she hasn’t had an adventure or two in her time, but she’s not a woman one pays, she’d be a damned sight too expensive if she was. With her it’s fifty thousand francs or nothing.” The fact of the matter is that he himself has spent fifty thousand francs for the privilege of having her once, but she (finding a willing accomplice in the man himself, in the person of his self-esteem) has managed to persuade him that he is one of those who have had her for nothing. Such is society, where every being is double, and where the most thoroughly exposed, the most notorious, will be known to a certain other only as protected by a shell, by a sweet cocoon, as a charming natural curiosity. There were in Paris two thoroughly decent men whom Saint-Loup no longer greeted when he saw them and to whom he could not refer without a tremor in his voice, calling them exploiters of women: this was because they had both been ruined by Rachel.
“There’s only one thing I blame myself for,” Mme de Marsantes murmured in my ear, “and that is for telling him that he wasn’t nice. Such an adorable, unique son, like no one else in the world—to have told him, the only time I see him, that he wasn’t nice to me! I’d sooner have been given a beating, because I’m sure that whatever pleasure he may be having this evening, and he hasn’t many, will be spoiled for him by that unfair word. But I mustn’t keep you, Monsieur, since you’re in a hurry.”
Mme de Marsantes bade me good-bye anxiously. Those feelings concerned Robert, and she was sincere. But she ceased to be so on becoming a grand lady again: “I have been so
interested
, so
happy
, so
charmed
to have this little talk with you. Thank you! Thank you!”
And with a humble air she fastened on me a look of ecstatic gratitude, as though my conversation had been one of the keenest pleasures she had experienced in her life. This charming expression went very well with the black flowers on her white patterned skirt; they were those of a great lady who knew her business.
“I can’t leave at once. I must wait for M. de Charlus. I’m going with him.”
Mme de Villeparisis overheard these last words. They appeared to vex her. Had the matter not been one which couldn’t involve a sentiment of that nature, it would have struck me that what seemed to be alarmed at that moment in Mme de Villeparisis was her sense of decency. But this hypothesis never even entered my mind. I was delighted with Mme de Guermantes, with Saint-Loup, with Mme de Marsantes, with M. de Charlus, with Mme de Villeparisis; I did not stop to reflect, and I spoke light-heartedly, and at random.
“You’re leaving here with my nephew Palamède?” she asked me.
Thinking that it might produce a highly favourable impression on Mme de Villeparisis if she learned that I was on intimate terms with a nephew whom she esteemed so greatly, “He has asked me to walk home with him,” I answered blithely. “I’m delighted. As a matter of fact, we’re better friends than you think, and I’ve quite made up my mind that we’re going to be better friends still.”
From being vexed, Mme de Villeparisis seemed to have become worried. “Don’t wait for him,” she said to me with a preoccupied air. “He is talking to M. de Faffenheim. He’s already forgotten what he said to you. You’d much better go now quickly while his back is turned.”
I was not myself in any hurry to join Robert and his mistress. But Mme de Villeparisis seemed so anxious for me to go that, thinking perhaps that she had some important business to discuss with her nephew, I bade her good-bye. Next to her M. de Guermantes, superb and Olympian, was ponderously seated. One felt that the notion, omnipresent in all his limbs, of his vast riches, as though they had been smelted in a crucible into a single human ingot, gave an extraordinary density to this man who was worth so much. When I said good-bye to him he rose politely from his seat, and I sensed the inert and compact mass of thirty millions which his old-fashioned French breeding activated and raised up until it stood before me. I seemed to be looking at that statue of Olympian Zeus which Phidias is said to have cast in solid gold. Such was the power that a Jesuit education had over M. de Guermantes, over the body of M. de Guermantes at least, for it did not reign with equal mastery over the ducal mind. M. de Guermantes laughed at his own jokes, but did not even smile at other people’s.
On my way downstairs I heard a voice calling out to me from behind: “So this is how you wait for me, is it?”
It was M. de Charlus.
“You don’t mind if we go a little way on foot?” he asked dryly, when we were in the courtyard. “We’ll walk until I find a cab that suits me.”
“You wished to speak to me, Monsieur?”
“Ah, yes, as a matter of fact there were some things I wanted to say to you, but I’m not so sure now whether I shall. As far as you are concerned, I am sure that they could be the starting-point for inestimable benefits. But I can see also that they would bring into my existence, at an age when one begins to value tranquillity, a great deal of time-wasting, all sorts of inconvenience. I ask myself whether you are worth all the pains that I should have to take with you, and I have not the pleasure of knowing you well enough to be able to say. I found you very unsatisfactory at Balbec, even when allowances are made for the stupidity inseparable from the image of the ‘bather’ and the wearing of the objects called
espadrilles
. Perhaps in any case you are not sufficiently desirous of what I could do for you to make it worth my while, for I must repeat to you quite frankly, Monsieur, that for me it can mean nothing but trouble.”
I protested that, in that case, he must not dream of it. This summary end to negotiations did not seem to be to his liking.
“That sort of politeness means nothing,” he rebuked me coldly. “There is nothing so agreeable as to put oneself out for a person who is worth one’s while. For the best of us, the study of the arts, a taste for old things, collections, gardens, are all mere ersatz, surrogates, alibis. From the depths of our tub, like Diogenes, we cry out for a man. We cultivate begonias, we trim yews, as a last resort, because yews and begonias submit to treatment. But we should prefer to give our time to a plant of human growth, if we were sure that he was worth the trouble. That is the whole question. You must know yourself a little. Are you worth my trouble or not?”
“I would not for anything in the world, Monsieur, be a cause of anxiety to you,” I said to him, “but so far as I am concerned you may be sure that everything that comes to me from you will give me very great pleasure. I am deeply touched that you should be so kind as to take an interest in me in this way and try to help me.”
Greatly to my surprise, it was almost with effusion that he thanked me for these words. Slipping his arm through mine with that intermittent familiarity which had already struck me at Balbec, and was in such contrast to the harshness of his tone, he went on:
“With the want of consideration common at your age, you are liable to say things at times which would open an unbridgeable gulf between us. What you have said just now, on the other hand, is exactly the sort of thing that is capable of touching me, and of inducing me to do a great deal for you.”
As he walked arm in arm with me and uttered these words, which, though tinged with disdain, were so affectionate, M. de Charlus now fastened his gaze on me with that intense fixity, that piercing hardness which had struck me the first morning, when I saw him outside the casino at Balbec, and indeed many years before that, through the pink hawthorns, standing beside Mme Swann, whom I supposed then to be his mistress, in the park at Tansonville, now let it stray around him and examine the cabs which at this time of day were passing in considerable numbers, staring so insistently at them that several stopped, the drivers supposing that he wished to engage them. But M. de Charlus immediately dismissed them.
“None of them is suitable,” he explained to me, “it’s all a question of their lamps, and the direction they’re going home in. I hope, Monsieur,” he went on, “that you will not in any way misinterpret the purely disinterested and charitable nature of the proposal which I am going to make to you.”
I was struck by the way, even more than at Balbec, his diction resembled Swann’s.
“You are intelligent enough, I dare say, not to imagine that it is inspired by ‘lack of connexions,’ by fear of solitude and boredom. I need not speak to you of my family, for I assume that a youth of your age belonging to the lower middle class” (he accentuated the phrase in a tone of self-satisfaction) “must know the history of France. It is the people of my world who read nothing and are as ignorant as lackeys. In the old days the King’s valets were recruited among the nobility; now the nobility are scarcely better than valets. But young bourgeois like you do read, and you must certainly know Michelet’s fine passage about my family: ‘I see them as being very great, these powerful Guermantes. And what is the poor little King of France beside them, shut up in his palace in Paris?’ As for what I am personally, that, Monsieur, is a subject which I do not much care to talk about, but you may possibly have heard—it was alluded to in a leading article in
The Times
, which made a considerable impression—that the Emperor of Austria, who has always honoured me with his friendship, and is good enough to maintain cousinly relations with me, declared the other day in an interview which was made public that if the Comte de Chambord had had at his side a man as thoroughly conversant with the undercurrents of European politics as myself he would be King of France today. I have often thought, Monsieur, that there was in me, thanks not to my own humble gifts but to circumstances which you may one day have occasion to learn, a wealth of experience, a sort of secret dossier of inestimable value, of which I have not felt myself at liberty to make use for my own personal ends, which would be a priceless acquisition to a young man to whom I would hand over in a few months what it has taken me more than thirty years to acquire, and which I am perhaps alone in possessing. I do not speak of the intellectual enjoyment which you would find in learning certain secrets which a Michelet of our day would give years of his life to know, and in the light of which certain events would assume an entirely different aspect. And I do not speak only of events that have already occurred, but of the chain of circumstances.” (This was a favourite expression of M. de Charlus’s, and often, when he used it, he joined his hands as if in prayer, but with his fingers stiffened, as though by this complexus to illustrate the said circumstances, which he did not specify, and the links between them.) “I could give you an explanation that no one has dreamed of, not only of the past but of the future.”
M. de Charlus broke off to question me about Bloch, whom he had heard discussed, though without appearing to be listening, in his aunt’s drawing-room. And in that tone which he was so skilful at detaching from what he was saying that he seemed to be thinking of something else altogether, and to be speaking mechanically, simply out of politeness, he asked if my friend was young, good-looking and so forth. Bloch, if he had heard him, would have been more puzzled even than with M. de Norpois, but for very different reasons, to know whether M. de Charlus was for or against Dreyfus. “It is not a bad idea, if you wish to learn about life,” went on M. de Charlus when he had finished questioning me about Bloch, “to have a few foreigners among your friends.” I replied that Bloch was French. “Indeed,” said M. de Charlus, “I took him to be a Jew.” His assertion of this incompatibility made me suppose that M. de Charlus was more anti-Dreyfusard than anyone I had met. He protested, however, against the charge of treason levelled against Dreyfus. But his protest took this form: “I believe the newspapers say that Dreyfus has committed a crime against his country—so I understand; I pay no attention to the newspapers; I read them as I wash my hands, without considering it worth my while to take an interest in what I am doing. In any case, the crime is non-existent. This compatriot of your friend would have committed a crime if he had betrayed Judaea, but what has he to do with France?” I pointed out that if there should be a war the Jews would be mobilised just as much as anyone else. “Perhaps so, and I am not sure that it would not be an imprudence. If we bring over Senegalese or Malagasies, I hardly suppose that their hearts will be in the task of defending France, and that is only natural. Your Dreyfus might rather be convicted of a breach of the laws of hospitality. But enough of that. Perhaps you could ask your friend to allow me to attend some great festival in the Temple, a circumcision, or some Hebrew chants. He might perhaps hire a hall and give me some biblical entertainment, as the young ladies of Saint-Cyr performed scenes taken from the Psalms by Racine, to amuse Louis XIV. You might perhaps arrange that, and even some comic exhibitions. For instance a contest between your friend and his father, in which he would smite him as David smote Goliath. That would make quite an amusing farce. He might even, while he was about it, give his hag (or, as my old nurse would say, his ‘haggart’) of a mother a good thrashing. That would be an excellent show, and would not be unpleasing to us, eh, my young friend, since we like exotic spectacles, and to thrash that non-European creature would be giving a well-earned punishment to an old cow.”
As he poured out these terrible, almost insane words, M. de Charlus squeezed my arm until it hurt. I reminded myself of all that his family had told me of his wonderful kindness to this old nurse, whose Molièresque vocabulary he had just recalled, and thought to myself that the connexions, hitherto, I felt, little studied, between goodness and wickedness in the same heart, various as they might be, would be an interesting subject for research.
I warned him that in any case Mme Bloch no longer existed, while as for M. Bloch, I questioned to what extent he would enjoy a sport which might easily result in his being blinded. M. de Charlus seemed annoyed. “That,” he said, “is a woman who made a great mistake in dying. As for blinding him, surely the Synagogue is blind, since it does not perceive the truth of the Gospel. Besides, just think, at this moment when all those unhappy Jews are trembling before the stupid fury of the Christians, what an honour it would be for him to see a man like myself condescend to be amused by their sports.”
At this point I caught sight of M. Bloch senior coming towards us, probably on his way to meet his son. He did not see us, but I offered to introduce him to M. de Charlus. I had no idea of the torrent of rage which my words were to let loose. “Introduce him to me! But you must have singularly little idea of social values! People do not get to know me as easily as that. In the present instance, the impropriety would be twofold, on account of the youth of the introducer and the unworthiness of the person introduced. At the most, if I am ever permitted to enjoy the Asiatic spectacle which I outlined to you, I might address to the frightful fellow a few affable words. But on condition that he should have allowed himself to be thoroughly thrashed by his son. I might go so far as to express my satisfaction.”
In any event M. Bloch paid no attention to us. He was in the process of greeting Mme Sazerat with a sweeping bow, which was very favourably received. I was surprised at this, for in the old days at Combray she was so anti-semitic that she had been highly indignant with my parents for having young Bloch in the house. But Dreyfusism, like a strong gust of wind, had, a few days before this, borne M. Bloch to her feet. My friend’s father had found Mme Sazerat charming and was particularly gratified by that lady’s anti-semitism which he regarded as a proof of the sincerity of her faith and the soundness of her Dreyfusard opinions, and which also enhanced the value of the call which she had authorised him to pay her. He had not even been offended when she had said to him without thinking: “M. Drumont has the impudence to put the Reconsiderationists in the same bag as the Protestants and the Jews. A charming promiscuity!” “Bernard,” he had said proudly to M. Nissim Bernard on returning home, “she has the prejudice, you know!” But M. Nissim Bernard had said nothing, raising his eyes to heaven in an angelic gaze. Saddened by the misfortunes of the Jews, remembering his old Christian friendships, grown mannered and precious with increasing years for reasons which the reader will learn in due course, he had now the air of a pre-Raphaelite grub on to which hair had been incongruously grafted, like threads in the heart of an opal.
“All this Dreyfus business,” went on the Baron, still clasping me by the arm, “has only one drawback. It destroys society (I don’t mean polite society; society has long ceased to deserve that laudatory epithet) by the influx of Mr and Mrs Cow and Cowshed and Cow-pat, whom I find even in the houses of my own cousins, because they belong to the Patriotic League, the Anti-Jewish League, or some such league, as if a political opinion entitled one to a social qualification.”
This frivolity in M. de Charlus brought out his family likeness to the Duchesse de Guermantes. I remarked on the resemblance. As he appeared to think that I did not know her, I reminded him of the evening at the Opéra when he had seemed to be trying to avoid me. He assured me so forcefully that he had never seen me there that I should have ended by believing him if presently a trifling incident had not led me to think that M. de Charlus, in his excessive pride perhaps, did not care to be seen with me.
“Let us return to yourself,” he said, “and my plans for you. There exists among certain men a freemasonry of which I cannot now say more than that it numbers in its ranks four of the reigning sovereigns of Europe. Now, the entourage of one of these, who is the Emperor of Germany, is trying to cure him of his fancy. That is a very serious matter, and may lead us to war. Yes, my dear sir, that is a fact. You remember the story of the man who believed that he had the Princess of China shut up in a bottle. It was a form of insanity. He was cured of it. But as soon as he ceased to be mad he became merely stupid. There are maladies which we must not seek to cure because they alone protect us from others that are more serious. A cousin of mine had a stomach ailment: he could digest nothing. The most learned stomach specialists treated him, to no avail. I took him to a certain doctor (another highly interesting man, by the way, of whom I could tell you a great deal). He guessed at once that the malady was nervous, persuaded his patient of this, advised him to eat whatever he liked unhesitatingly, and assured him that his digestion would stand it. But my cousin also had nephritis. What the stomach digested perfectly well the kidneys ceased after a time to be able to eliminate, and my cousin, instead of living to a fine old age with an imaginary disease of the stomach which obliged him to keep to a diet, died at forty with his stomach cured but his kidneys ruined. Given a very considerable lead over your contemporaries, who knows whether you may not perhaps become what some eminent man of the past might have been if a beneficent spirit had revealed to him, among a generation that knew nothing of them, the secrets of steam and electricity. Do not be foolish, do not refuse for reasons of tact and discretion. Try to understand that, if I do you a great service, I do not expect my reward from you to be any less great. It is many years now since people in society ceased to interest me. I have but one passion left, to seek to redeem the mistakes of my life by conferring the benefit of my knowledge on a soul that is still virgin and capable of being fired by virtue. I have had great sorrows, of which I may tell you perhaps some day; I have lost my wife, who was the loveliest, the noblest, the most perfect creature that one could dream of. I have young relatives who are not—I do not say worthy, but capable of accepting the intellectual heritage of which I have been speaking. Who knows but that you may be the person into whose hands it is to pass, the person whose life I shall be able to guide and to raise to so lofty a plane. My own would gain in return. Perhaps in teaching you the great secrets of diplomacy I might recover a taste for them myself, and begin at last to do things of real interest in which you would have an equal share. But before I can discover this I must see you often, very often, every day.”