The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle (248 page)

BOOK: The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle
2.25Mb size Format: txt, pdf, ePub

Leaving aside M. de Charlus, with regard to whom my friend’s astonishment did not seem to me more justified—though for different reasons, reasons which, moreover, were afterwards to undergo some modification in my mind—Robert was quite wrong to think it extraordinary that lessons in worldly wisdom should be given to a young man by people who have played the fool or are still doing so. Even if it is simply a question of atavism and family likeness, it is inevitable that the uncle who delivers the lecture should have more or less the same failings as the nephew whom he has been deputed to scold. Nor is the uncle in the least hypocritical in so doing, deluded as he is by the faculty people have of believing, in every new set of circumstances, that “this is quite different,” a faculty which enables them to adopt artistic, political and other errors without perceiving that they are the same errors which they exposed, ten years ago, in another school of painting which they condemned, another political affair which they felt to deserve a loathing that they no longer feel, and espouse those errors without recognising them in a fresh disguise. Besides, even if the faults of the uncle are different from those of the nephew, heredity may none the less to a certain extent be responsible, for the effect does not always resemble the cause, as a copy resembles its original, and even if the uncle’s faults are worse, he may easily believe them to be less serious.

When M. de Charlus had made indignant remonstrances to Robert, who in any case was unaware of his uncle’s true inclinations at the time—and even if it had still been the time when the Baron used to denounce his own inclinations—he might perfectly well have been sincere in considering, from the point of view of a man of the world, that Robert was infinitely more culpable than himself. Had not Robert, at the time when his uncle had been deputed to make him listen to reason, come within an inch of getting himself ostracised by society? Had he not very nearly been blackballed at the Jockey? Had he not made himself a public laughing-stock by the vast sums that he threw away upon a woman of the lowest type, by his friendships with people—authors, actors, Jews—not one of whom moved in society, by his opinions, which were indistinguishable from those held by traitors, by the grief he was causing to all his family? How could this scandalous existence be compared with that of M. de Charlus who had managed, so far, not only to retain but to enhance still further his position as a Guermantes, being in society an absolutely privileged person, sought after, adulated in the most exclusive circles, and a man who, married to a Bourbon princess, a woman of eminence, had succeeded in making her happy, had shown a devotion to her memory more fervent, more scrupulous than is customary in society, and had thus been as good a husband as a son?

“But are you sure that M. de Charlus has had all those mistresses?” I asked, not, of course, with the diabolical intention of revealing to Robert the secret that I had discovered, but irritated, nevertheless, at hearing him maintain an erroneous theory with such smug assurance. He merely shrugged his shoulders in response to what he took for ingenuousness on my part. “Not that I blame him in the least, I consider that he’s perfectly right.” And he proceeded to outline to me a theory of conduct that would have horrified him at Balbec (where he was not content with branding seducers, death seeming to him the only punishment adequate to their crime). Then, however, he had still been in love and jealous. Now he even went so far as to sing the praises of houses of assignation. “They’re the only places where you can find a shoe to fit you, sheathe your weapon, as we say in the Army.” He no longer felt for places of that sort the disgust that had inflamed him at Balbec when I made an allusion to them, and hearing what he now said, I told him that Bloch had introduced me to one, but Robert replied that the one which Bloch frequented must be “pretty vile, a poor man’s paradise!—It all depends, though: where was it?” I remained vague, for I had just remembered that it was there that Rachel whom Robert had so passionately loved used to give herself for a louis. “Anyhow, I can take you to some far better ones, full of stunning women.” Hearing me express the desire that he should take me as soon as possible to the ones he knew, which must indeed be far superior to the house to which Bloch had introduced me, he expressed sincere regret that he would be unable to do so on this occasion as he was leaving Paris next day. “It will have to be my next leave,” he said. “You’ll see, there are young girls there, even,” he added with an air of mystery. “There’s a little Mademoiselle de … I think it’s d’Orgeville—I can let you have the exact name—who is the daughter of quite tip-top people; her mother was by way of being a La Croix-l’Evêque, and they’re really out of the top drawer—in fact they’re more or less related, if I’m not mistaken, to my aunt Oriane. Anyhow, you have only to see the child to realise at once that she must be somebody’s daughter” (I could detect, hovering for a moment over Robert’s voice, the shadow of the Guermantes family genie, which passed like a cloud, but at a great height and without stopping). “She looks to me a marvellous proposition. The parents are always ill and can’t look after her. Gad, the child must have some amusement, and I count upon you to provide it!” “Oh, when are you coming back?” “I don’t know. If you don’t absolutely insist upon duchesses” (duchess being for the aristocracy the only title that denotes a particularly brilliant rank, as the lower orders talk of “princesses”), “in a different class of goods there’s Mme Putbus’s chambermaid.”

At this moment, Mme de Surgis entered the room in search of her sons. As soon as he saw her M. de Charlus went up to her with a friendliness by which the Marquise was all the more agreeably surprised in that an icy coldness was what she had expected from the Baron, who had always posed as Oriane’s protector and alone of the family—the rest being too often inclined to indulgence towards the Duke’s irregularities because of his wealth and from jealousy of the Duchess—kept his brother’s mistresses ruthlessly at a distance. And so Mme de Surgis would have fully understood the motives for the attitude that she dreaded to find in the Baron, but never for a moment suspected those for the wholly different welcome that she did receive from him. He spoke to her with admiration of the portrait that Jacquet had painted of her years before. This admiration waxed indeed to an enthusiasm which, if it was partly calculating, with the object of preventing the Marquise from going away, of “engaging” her, as Robert used to say of enemy armies whose forces one wants to keep tied down at a particular point, was also perhaps sincere. For, if everyone was pleased to admire in her sons the regal bearing and the beautiful eyes of Mme de Surgis, the Baron could taste an inverse but no less keen pleasure in finding those charms combined in the mother, as in a portrait which does not in itself provoke desire, but feeds, with the aesthetic admiration that it does provoke, the desires that it awakens. These now gave in retrospect a voluptuous charm to Jacquet’s portrait itself, and at that moment the Baron would gladly have purchased it to study therein the physiological pedigree of the two Surgis boys.

“You see, I wasn’t exaggerating,” Robert said in my ear. “Just look at my uncle’s attentiveness to Mme de Surgis. Though I must say it does surprise me. If Oriane knew, she would be furious. Really, there are enough women in the world without his having to go and pounce on her,” he went on. Like everybody who is not in love, he imagined that one chooses the person one loves after endless deliberation and on the strength of diverse qualities and advantages. Besides, while completely mistaken about his uncle, whom he supposed to be devoted to women, Robert, in his rancour, spoke too lightly of M. de Charlus. One is not always somebody’s nephew with impunity. It is often through him that a hereditary habit is transmitted sooner or later. We might indeed arrange a whole gallery of portraits, named like the German comedy
Uncle and Nephew
, in which we should see the uncle watching jealously, albeit unconsciously, for his nephew to end by becoming like himself. I might even add that this gallery would be incomplete were we not to include in it uncles who are not blood relations, being the uncles only of their nephews’ wives. For the Messieurs de Charlus of this world are so convinced that they themselves are the only good husbands, and what is more the only ones of whom a wife would not be jealous, that generally, out of affection for their niece, they make her marry another Charlus. Which tangles the skein of family likenesses. And, to affection for the niece is added at times affection for her betrothed as well. Such marriages are not uncommon, and are often what is called happy.

“What were we talking about? Oh yes, that big, fair girl, Mme Putbus’s maid. She goes with women too, but I don’t suppose you mind that. I tell you frankly, I’ve never seen such a gorgeous creature.” “I imagine her as being rather Giorgionesque?” “Wildly Giorgionesque! Oh, if I only had a little time in Paris, what wonderful things there are to be done! And then one goes on to the next. Because love is all rot, you know, I’ve finished with all that.”

I soon discovered, to my surprise, that he had equally finished with literature, whereas it was merely with regard to literary men that he had struck me as being disillusioned at our last meeting. (“They’re practically all a pack of scoundrels,” he had said to me, a remark that was to be explained by his justified resentment towards certain of Rachel’s friends. For they had persuaded her that she would never have any talent if she allowed Robert, “scion of an alien race,” to acquire an influence over her, and with her used to make fun of him, to his face, at the dinners he gave for them.) But in reality Robert’s love of Letters was in no sense profound, did not spring from his true nature, was only a by-product of his love of Rachel, and had faded with the latter at the same time as his loathing for voluptuaries and his religious respect for the virtue of women.

“There’s something rather strange about those two young men. Look at that curious passion for gambling, Marquise,” said M. de Charlus, drawing Mme de Surgis’s attention to her two sons, as though he were completely unaware of their identity. “They must be a pair of orientals, they have certain characteristic features, they’re perhaps Turks,” he went on, so as to give further support to his feigned innocence and at the same time to exhibit a vague antipathy, which, when in due course it gave place to affability, would prove that the latter was addressed to the young men solely in their capacity as sons of Mme de Surgis, having begun only when the Baron discovered who they were. Perhaps, too, M. de Charlus, whose insolence was a natural gift which he delighted in exercising, was taking advantage of the few moments in which he was supposed not to know the name of these two young men to have a little fun at Mme de Surgis’s expense and to indulge in his habitual mockery, as Scapin takes advantage of his master’s disguise to give him a sound drubbing.

“They are my sons,” said Mme de Surgis, with a blush that would not have coloured her cheeks had she been shrewder without necessarily being more virtuous. She would then have understood that the air of absolute indifference or of sarcasm which M. de Charlus displayed towards a young man was no more sincere than the wholly superficial admiration which he showed for a woman expressed his true nature. The woman to whom he could go on indefinitely paying the prettiest compliments might well be jealous of the look which, while talking to her, he shot at a man whom he would pretend afterwards not to have noticed. For that look was different from the looks which M. de Charlus kept for women; a special look, springing from the depths, which even at a party could not help straying naïvely in the direction of young men, like the look in a tailor’s eye which betrays his profession by immediately fastening upon your attire.

“Oh, how very odd!” replied M. de Charlus with some insolence, as though his mind had to make a long journey to arrive at a reality so different from what he had pretended to suppose. “But I don’t know them,” he added, fearing lest he might have gone a little too far in the expression of his antipathy and have thus paralysed the Marquise’s intention of effecting an introduction. “Would you allow me to introduce them to you?” Mme de Surgis inquired timidly. “Why, good gracious, just as you please, I don’t mind, but I’m perhaps not very entertaining company for such young people,” M. de Charlus intoned with the air of chilly reluctance of someone allowing himself to be forced into an act of politeness.

“Arnulphe, Victurnien, come here at once,” said Mme de Surgis. Victurnien rose purposefully. Arnulphe, though he could not see further than his brother, followed him meekly.

“It’s the sons’ turn, now,” muttered Saint-Loup. “It’s enough to make one die laughing. He tries to curry favour with everyone, down to the dog in the yard. It’s all the funnier as my uncle detests pretty boys. And just look how seriously he’s listening to them. If it was me who tried to introduce them to him, he’d send me away with a flea in my ear. Listen, I shall have to go and say howd’ye-do to Oriane. I have so little time in Paris that I want to try and see all the people here that otherwise I ought to leave cards on.”

“How well brought-up they seem, what charming manners,” M. de Charlus was saying.

“Do you think so?” Mme de Surgis replied, highly delighted.

Swann, having caught sight of me, came over to Saint-Loup and myself. His Jewish gaiety was less subtle than his socialite witticisms: “Good evening,” he said to us. “Heavens! all three of us together—people will think it’s a meeting of the Syndicate. In another minute they’ll be looking for the money-box!” He had not observed that M. de Beauserfeuil was just behind him and could hear what he said. The General could not help wincing. We heard the voice of M. de Charlus close beside us: “What, so you’re called Victurnien, after the
Cabinet des Antiques
,” the Baron was saying, to prolong his conversation with the two young men. “By Balzac, yes,” replied the elder Surgis, who had never read a line of that novelist’s work, but to whom his tutor had remarked, a few days earlier, upon the similarity of his Christian name and d’Esgrignon’s. Mme de Surgis was delighted to see her son shine, and M. de Charlus in ecstasy at such a display of learning.

“It appears that Loubet
4
is entirely on our side, I have it from an absolutely trustworthy source,” Swann informed Saint-Loup, but this time in a lower tone so as not to be overheard by the General. He had begun to find his wife’s Republican connexions more interesting now that the Dreyfus case had become his chief preoccupation. “I tell you this because I know that you are with us up to the hilt.”

“Not quite to that extent; you’re completely mistaken,” Robert replied. “It’s a bad business, and I’m sorry I ever got involved in it. It was no affair of mine. If it were to begin over again, I should keep well clear of it. I’m a soldier, and my first loyalty is to the Army. If you stay with M. Swann for a moment, I shall be back presently. I must go and talk to my aunt.”

But I saw that it was with Mlle d’Ambresac that he went to talk, and was distressed by the thought that he had lied to me about the possibility of their engagement. My mind was set at rest when I learned that he had been introduced to her half an hour earlier by Mme de Marsantes, who was anxious for the marriage, the Ambresacs being extremely rich.

“At last,” said M. de Charlus to Mme de Surgis. “I find a young man with some education, who has read a bit, who knows who Balzac is. And it gives me all the more pleasure to meet him where that sort of thing has become most rare, in the house of one of my peers, one of ourselves,” he added, laying stress upon the words. It was all very well for the Guermantes to profess to regard all men as equal; on the great occasions when they found themselves among “well-born” people, especially if they were not quite so “well-born” as themselves, whom they were anxious and able to flatter, they did not hesitate to trot out old family memories. “At one time,” the Baron went on, “the word aristocrat meant the best people, in intellect and in heart. Now, here is the first person I’ve come across in our world who has ever heard of Victurnien d’Esgrignon. No, I’m wrong in saying the first. There are also a Polignac and a Montesquiou,” added M. de Charlus, who knew that this twofold association must inevitably thrill the Marquise. “However, in your sons’ case it runs in the family: their maternal grandfather had a famous eighteenth-century collection. I will show you mine if you will give me the pleasure of coming to luncheon with me one day,” he said to the young Victurnien. “I can show you an interesting edition of the
Cabinet des Antiques
with corrections in Balzac’s own hand. I shall be charmed to bring the two Victurniens face to face.”

Other books

Look at Me by Anita Brookner
Darling Enemy by Diana Palmer
The Princess and the Cop by R L Humphries
Swift Runs The Heart by Jones, Mary Brock
Beyond Evidence by Emma L Clapperton