The Notebooks of Leonardo Da Vinci (93 page)

Read The Notebooks of Leonardo Da Vinci Online

Authors: Leonardo Da Vinci

Tags: #History, #General, #Leonardo, #da Vinci, #1452-1519 -- Notebooks, #sketchbooks, #Etc.

BOOK: The Notebooks of Leonardo Da Vinci
12.86Mb size Format: txt, pdf, ePub

Draft of letter written at Rome.

1353.

This other hindered me in anatomy, blaming it before the Pope; and
likewise at the hospital; and he has filled [4] this whole Belvedere
with workshops for mirrors; and he did the same thing in Maestro
Giorgio's room. He said that he had been promised [7] eight ducats
every month, beginning with the first day, when he set out, or at
latest when he spoke with you; and that you agreed.

Seeing that he seldom stayed in the workshop, and that he ate a
great deal, I sent him word that, if he liked I could deal with him
separately for each thing that he might make, and would give him
what we might agree to be a fair valuation. He took counsel with his
neighbour and gave up his room, selling every thing, and went to
find…

Miscellaneous Records (1354. 1355).

1354.

[Footnote: A puzzling passage, meant, as it would seem, for a jest.
Compare the description of Giants in Dante,
Inf
. XXI and XXII.
Perhaps Leonardo had the Giant Antaeus in his mind. Of him the myth
relates that he was a son of Ge, that he fed on lions; that he
hunted in Libya and killed the inhabitants. He enjoyed the
peculiarity of renewing his strength whenever he fell and came in
contact with his mother earth; but that Hercules lifted him up and
so conquered and strangled him. Lucan gives a full account of the
struggle. Pharsalia IV, 617. The reading of this passage, which is
very indistinctly written, is in many places doubtful.]

Dear Benedetto de' Pertarti. When the proud giant fell because of
the bloody and miry state of the ground it was as though a mountain
had fallen so that the country shook as with an earthquake, and
terror fell on Pluto in hell. From the violence of the shock he lay
as stunned on the level ground. Suddenly the people, seeing him as
one killed by a thunderbolt, turned back; like ants running wildly
over the body of the fallen oak, so these rushing over his ample
limbs………. them with frequent wounds; by which, the giant being
roused and feeling himself almost covered by the multitude, he
suddenly perceives the smarting of the stabs, and sent forth a roar
which sounded like a terrific clap of thunder; and placing his hands
on the ground he raised his terrible face: and having lifted one
hand to his head he found it full of men and rabble sticking to it
like the minute creatures which not unfrequently are found there;
wherefore with a shake of his head he sends the men flying through
the air just as hail does when driven by the fury of the winds. Many
of these men were found to be dead; stamping with his feet.

And clinging to his hair, and striving to hide in it, they behaved
like sailors in a storm, who run up the ropes to lessen the force of
the wind [by taking in sail].

News of things from the East.

Be it known to you that in the month of June there appeared a Giant,
who came from the Lybian desert… mad with rage like ants….
struck down by the rude.

This great Giant was born in Mount Atlas and was a hero … and had
to fight against the Egyptians and Arabs, Medes and Persians. He
lived in the sea on whales, grampuses and ships.

Mars fearing for his life took refuge under the… of Jove.

And at the great fall it seemed as though the whole province quaked.

1355.

This spirit returns to the brain whence it had departed, with a loud
voice and with these words, it moved…

And if any man though he may have wisdom or goodness ………

[Footnote: This passage, very difficult to decipher, is on the
reverse of a drawing at Windsor, Pl. CXXII, which possibly has some
connection with it. The drawing is slightly reduced in this
reproduction; the original being 25 cm. high by 19 cm. wide.]

O blessed and happy spirit whence comest thou? Well have I known
this man, much against my will. This one is a receptacle of
villainy; he is a perfect heap of the utmost ingratitude combined
with every vice. But of what use is it to fatigue myself with vain
words? Nothing is to be found in them but every form of sin … And
if there should be found among them any that possesses any good,
they will not be treated differently to myself by other men; and in
fine, I come to the conclusion that it is bad if they are hostile,
and worse if they are friendly.

Miscellaneous drafts of letters and personal records (1356—1368).

1356.

All the ills that are or ever were, if they could be set to work by
him, would not satisfy the desires of his iniquitous soul; and I
could not in any length of time describe his nature to you, but I
conclude…

1357.

I know one who, having promised me much, less than my due, being
disappointed of his presumptuous desires, has tried to deprive me of
all my friends; and as he has found them wise and not pliable to his
will, he has menaced me that, having found means of denouncing me,
he would deprive me of my benefactors. Hence I have informed your
Lordship of this, to the end [that this man who wishes to sow the
usual scandals, may find no soil fit for sowing the thoughts and
deeds of his evil nature] so that he, trying to make your Lordship,
the instrument of his iniquitous and maliceous nature may be
disappointed of his desire.

1358.

[Footnote: Below this text we read gusstino—Giustino and in another
passage on the same page Justin is quoted (No. 1210, 1. 48). The two
have however no real connection.]

And in this case I know that I shall make few enemies seeing that no
one will believe what I can say of him; for they are but few whom
his vices have disgusted, and he only dislikes those men whose
natures are contrary to those vices. And many hate their fathers,
and break off friendship with those who reprove their vices; and he
will not permit any examples against them, nor any advice.

If you meet with any one who is virtuous do not drive him from you;
do him honour, so that he may not have to flee from you and be
reduced to hiding in hermitages, or caves or other solitary places
to escape from your treachery; if there is such an one among you do
him honour, for these are our Saints upon earth; these are they who
deserve statues from us, and images; but remember that their images
are not to be eaten by you, as is still done in some parts of India
[Footnote 15: In explanation of this passage I have received the
following communication from Dr. G. W. LEITNER of Lahore: "So far as
Indian customs are known to us, this practice spoken of by Leonardo
as 'still existing in some parts of India' is perfectly unknown; and
it is equally opposed to the spirit of Hinduism, Mohammedanism and
Sikhism. In central Thibet the ashes of the dead, when burnt, are
mixed with dough, and small figures—usually of Buddha—are stamped
out of them and some are laid in the grave while others are
distributed among the relations. The custom spoken of by Leonardo
may have prevailed there but I never heard of it." Possibly Leonardo
refers here to customs of nations of America.] where, when the
images have according to them, performed some miracle, the priests
cut them in pieces, being of wood, and give them to all the people
of the country, not without payment; and each one grates his portion
very fine, and puts it upon the first food he eats; and thus
believes that by faith he has eaten his saint who then preserves him
from all perils. What do you think here, Man, of your own species?
Are you so wise as you believe yourselves to be? Are these things to
be done by men?

1359.

As I told you in past days, you know that I am without any….
Francesco d'Antonio. Bernardo di Maestro Jacopo.

1360.

Tell me how the things happened.

1361.

j lorezo\\\ 2 inbiadali\\\ 3 inferri de\\\ 4in lorezo\\\ 5[inno
abuil]\\ 6 in acocatu\\\ 7 per la sella\\\ 8colte di lor\\\ 9v
cavallott\\\ I0el uiagg\\\ IIal\\\ I2a lurez\\\ 13in biada\\\
14inferri\\\ 15abuss\\\ 16in viagg\\\ 17alorz\\\ [Footnote: This
seems to be the beginning of a letter, but only the first words of
the lines have been preserved, the leaf being torn down the middle.
No translation is possible.]

1362.

And so may it please our great Author that I may demonstrate the
nature of man and his customs, in the way I describe his figure.

[Footnote: A preparatory note for the passage given as No. 798, 11.
41—42.]

1363.

This writing distinctly about the kite seems to be my destiny,
because among the first recollections of my infancy, it seemed to me
that, as I was in my cradle, a kite came to me and opened my mouth
with its tail, and struck me several times with its tail inside my
lips.

[Footnote: This note probably refers to the text No. 1221.]

1364.

[When I did well, as a boy you used to put me in prison. Now if I do
it being grown up, you will do worse to me.]

1365.

Tell me if anything was ever done.

1366.

Tell me if ever I did a thing which me ….

1367.

Do not reveal, if liberty is precious to you; my face is the prison
of love.

[Footnote: This note seems to be a quotation.]

1368.

Maestro Leonardo of Florence.

[Footnote: So Leonardo writes his name on a sheet with sundry short
notes, evidently to try a pen. Compare the signature with those in
Nos. 1341, 1348 and 1374 (see also No. 1346, l. 33). The form
"Lionardo" does not occur in the autographs. The Portrait of the
Master in the Royal Library at Turin, which is reproduced—slightly
diminished—on Pl. I, has in the original two lines of writing
underneath; one in red chalk of two or three words is partly
effaced:
lionardo it… lm
(or
lai
?); the second written in
pencil is as follows:
fatto da lui stesso assai vecchio
. In both
of these the writing is very like the Master's, but is certainly
only an imitation.]

Notes bearing Dates (1369—1378).

1369.

The day of Santa Maria
della Neve
[of the Snows] August the 2nd
1473. [Footnote: W. An. I. 1368. 1369. This date is on a drawing of
a rocky landscape. See
Chronique des Arts
1881 no. 23:
Leonard de
Vinci a-t-il ete au Righi le 5 aout 1473
? letter by H. de
Geymuller. The next following date in the MSS. is 1478 (see No.
663).

1370.

On the 2nd of April 1489, book entitled 'Of the human figure'.
[Footnote: While the letters in the MS. notes of 1473 and 1478 are
very ornate, this note and the texts on anatomy on the same sheet
(for instance No. 805) are in the same simple hand as we see on Pl.
CXVI and CXIX. No 1370 is the only dated note of the years between
1480 and 1489, and the characters are in all essential points
identical with those that we see in the latest manuscripts written
in France (compare the facsimiles on Pl. CXV and p. 254), so that it
is hardly possible to determine exactly the date of a manuscript
from the style of the handwriting, if it does not betray the
peculiarities of style as displayed in the few notes dated previous
to l480.—Compare the facsimile of the manuscripts 1479 on Pl.LXII,
No. 2; No. 664, note, Vol. I p. 346. This shows already a marked
simplicity as compared with the calligraphy of I478.

The text No. 720 belongs to the year 1490; No. 1510 to the year
1492; No. 1459, No. 1384 and No. 1460 to the year 1493; No. 1463,
No. 1517, No. 1024, 1025 and 1461 to the year 1494; Nos. 1523 and
1524 to the year 1497.

1371.

On the 1st of August 1499, I wrote here of motion and of weight.

[Footnote:1371.
Scrissi qui
. Leonardo does not say where; still we
may assume that it was not in Milan. Amoretti writes,
Memorie
Storiche
, chap. XIX:
Sembra pertanto che non nel 1499 ma nel 1500,
dopo il ritorno e la prigionia del duca, sia da qui partito Lionardo
per andare a Firenze; ed e quindi probabile, che i mesi di governo
nuovo e incerto abbia passati coll' amico suo Francesco Melzi a
Vaprio, ove meglio che altrove studiar potea la natura, e
soprattutta le acque, e l'Adda specialmente, che gia era stato
l'ogetto delle sue idrostatiche ricerche
. At that time Melzi was
only six years of age. The next date is 1502; to this year belong
No. 1034, 1040, 1042, 1048 and 1053. The note No. 1525 belongs to
the year 1503.]

1372.

On the 9th of July 1504, Wednesday, at seven o'clock, died Ser Piero
da Vinci, notary at the Palazzo del Podesta, my father, —at seven
o'clock, being eighty years old, leaving behind ten sons and two
daughters.

[Footnote: This statement of Ser Piero's age contradicts that of the
Riassunto della portata di Antonio da Vinci
(Leonardo's
grandfather), who speaks of Ser Piero as being thirty years old in
1457; and that of the
Riassunto della portata di Ser Piero e
Francesco
, sons of Antonia da Vinci, where Ser Piero is mentioned
as being forty in 1469. These documents were published by G.
UZIELLI,
Ricerche intorno a L. da Vinci, Firenze
, 1872, pp. 144
and 146. Leonardo was, as is well known, a natural son. His mother
'La Catarina' was married in 1457 to Acchattabriga di Piero del
Vaccha da Vinci. She died in 1519. Leonardo never mentions her in
the Manuscripts. In the year of Leonardo's birth Ser Piero married
Albiera di Giovanni Amadoci, and after her death at the age of
thirty eight he again married, Francesca, daughter of Ser Giovanni
Lanfredi, then only fifteen. Their children were Leonardo's
halfbrothers, Antonio (b. 1476), Ser Giuliano (b. 1479), Lorenzo (b.
1484), a girl, Violante (b. 1485), and another boy Domenico (b.
1486); Domenico's descendants still exist as a family. Ser Piero
married for the third time Lucrezia di Guglielmo Cortigiani by whom
he had six children: Margherita (b. 1491), Benedetto (b. 1492),
Pandolfo (b. 1494), Guglielmo (b. 1496), Bartolommeo (b. 1497), and
Giovanni) date of birth unknown). Pierino da Vinci the sculptor
(about 1520-1554) was the son of Bartolommeo, the fifth of these
children. The dates of their deaths are not known, but we may infer
from the above passage that they were all still living in 1505.]

Other books

Small Apartments by Chris Millis
CRUISE TO ROMANCE by Poznanski, Toby
Relief Map by Rosalie Knecht
Deny Me If You Can by C. Lind, Nellie
Summer at the Lake by Erica James
James Munkers by Lindsey Little
City of Flowers by Mary Hoffman
Only The Dead Don't Die by Popovich, A.D.