THE SUPERNATURAL OMNIBUS (41 page)

Read THE SUPERNATURAL OMNIBUS Online

Authors: Montague Summers

BOOK: THE SUPERNATURAL OMNIBUS
11.6Mb size Format: txt, pdf, ePub

On the night after the funeral, Gustave was sitting alone before the fire in Madame Jahn's room, smoking and making his plans. He thought, that when all this wretched mock grief and pretence of decorum was over, he would again visit the cafés which he greatly savoured, and the little Mademoiselle with yellow hair would once more smile on him delicious smiles with a gleaming regard. Thus he was thinking when the clock on the mantel-piece tinkled eleven; and at that moment a very singular thing happened. The door was suddenly opened: a girl came in, and walked straight over to the writing-desk, pulled out the small drawer, and then sat staring at the man by the fire. She was distinctly beautiful; although there was a certain old-fashionedness in her peculiar silken dress, and the manner of wearing her hair. Not once did it occur to Gustave, as he gazed in terror, that he was gazing on a mortal woman: the doors were too well bolted to allow anyone from outside to enter, and besides, there was a strange baffling familiarity in the face and mien of the intruder. It might have been an hour as he sat there; and then, the silence becoming too horrible, by a supreme effort of his wonderful courage he rushed out of the room and up-stairs to get his hat. There in his murdered aunt's bedroom, — there, smiling at him from the wall — was a vivid presentment of the dread vision that sat below: a portrait of Madame Jahn as a girl. He fled into the street, and walked, perhaps two miles, before he thought at all. But when he did think, he found that he was drawn against his will back to the house to see if It was still there: just as the police here believe a murderer is drawn to the Morgue to view the body of his victim. Yes; the girl was there still, with her great reproachless eyes; and throughout that solemn night Gustave, haggard and mute, sat glaring at her. Towards dawn he fell into an uneasy doze; and when he awoke with a scream, he found that the girl was gone.

At noon the next day Gustave, heartened by several glasses of brandy, and cheered by the sunshine in the Champs-Elysées, endeavoured to make light of the affair. He would gladly have arranged not to go back to the house: but then people would talk so much, and he could not afford to lose any custom out of the shop. Moreover, the whole matter was only an hallucination — the effect of jaded nerves. He dined well, and went to see a musical comedy; and so contrived, that he did not return to the house until after two o'clock. There was someone waiting for him, sitting at the desk with the small drawer open; not the girl of last night, but a somewhat older woman — and the same reproachless eyes. So great was the fascination of those eyes, that, although he left the house at once with an iron resolution not to go back, he found himself drawn under them again, and he sat through the night as he had sat through the night before, sobbing and stupidly glaring. And all day long he crouched by the fire shuddering; and all the night till eleven o'clock; and then a figure of his aunt came to him again, but always a little older and more withered. And this went on for five days; the figure that sat with him becoming older and older as the days ran, till on the sixth night he gazed through the hours at his aunt as she was on the night he killed her. On these nights he was used sometimes to start up and make for the street, swearing never to return; but always he would be dragged back to the eyes. The policemen came to know him from these night walks, and people began to notice his bad looks: these could not spring from grief, folk said, and so they thought he was leading a wild life.

On the seventh night there was a delay of about five minutes after the clock had rung eleven, before the door opened. And then — then, merciful God! The body of a woman in grave-clothes came into the room, as if borne by unseen men, and lay in the air across the writing-desk, while the small drawer flew open of its own accord. Yes; there was the shroud and the brown scapular, the prim white cap, the hands folded on the shrunken breast. Grey from slimy horror, Gustave raised himself up, and went over to look for the eyes. When he saw them pressed down with pennies, he reeled back and vomited into the grate. And blind, and sick, and loathing, he stumbled up-stairs.

But as he passed by Madame Jahn's bedroom the corpse came out to meet him, with the eyes closed and the pennies pressing them down. Then, at last, reeking and dabbled with sweat, with his tongue lolling out, and the spittle running down his beard, Gustave breathed:

"Are you alive?"

"No, no!" wailed the
thing
, with a burst of awful weeping; "I have been dead many days."

Vernon Lee: Amour Dure

PASSAGES FROM THE DIARY OF SPIRIDION TREPKA

from
HAUNTINGS

Heinemann, 1890; Second Edition, John Lane, 1906

***

PART I

Urbania, August 20th, 1885.... I had longed, these years and years, to be in Italy, to come face to face with the Past; and was this Italy, was this the Past? I could have cried, yes cried, for disappointment when I first wandered about Rome, with an invitation to dine at the German Embassy in my pocket, and three or four Berlin and Munich Vandals at my heels, telling me where the best beer and sauerkraut could be had, and what the last article by Grimm or Mommsen was about.

Is this folly? Is it falsehood? Am I not myself a product of modern, northern civilization; is not my coming to Italy due to this very modern scientific vandalism, which has given me a travelling scholarship because I have written a book like all those other atrocious books of erudition and art-criticism? Nay, am I not here at Urbania on the express understanding that, in a certain number of months, I shall produce just another such book? Dost thou imagine, thou miserable Spiridion, thou Pole grown into the semblance of a German pedant, doctor of philosophy, professor even, author of a prize essay on the despots of the 15th century, dost thou imagine that thou, with thy ministerial letters and proof sheets in thy black professorial coat-pocket, canst ever come in spirit into the presence of the Past?

Too true, alas! But let me forget it, at least, every now and then; as I forgot it this afternoon, while the white bullocks dragged my gig slowly winding along interminable valleys, crawling along interminable hill-sides, with the invisible droning torrent far below, and only the bare grey and reddish peaks all around, up to this town of Urbania, forgotten of mankind, towered and battlemented on the high Apennine ridge. Sigillo, Penna, Fossombrone, Mercatello, Montemurlo -- each single village name, as the driver pointed it out, brought to my mind the recollection of some battle or some great act of treachery of former days. And as the huge mountains shut out the setting sun, and the valleys filled with bluish shadow and mist, only a band of threatening smoke-red remaining behind the towers and cupolas of the city on its mountain-top, and the sound of church bells floated across the precipice from Urbania, I almost expected, at every turning of the road, that a troop of horsemen, with beaked helmets and clawed shoes, would emerge, with armor glittering and pennons waving in the sunset. And then, not two hours ago, entering the town at dusk, passing along the deserted streets, with only a smoky light here and there under a shrine or in front of a fruit-stall, or a fire reddening the blackness of a smithy; passing beneath the battlements and turrets of the palace.... Ah, that was Italy, it was the Past!

August 21st. -- And this is the Present! Four letters of introduction to deliver, and an hour's polite conversation to endure with the Vice-Prefect, the Syndic, the Director of the Archives, and the good man to whom my friend Max had sent me for lodgings....

August 22nd-27th. -- Spent the greater part of the day in the Archives, and the greater part of my time there in being bored to extinction by the Director thereof, who to-day spouted Æneas Sylvius' Commentaries for three-quarters of an hour without taking breath. From this sort of martyrdom (what are the sensations of a former racehorse being driven in a cab? If you can conceive them, they are those of a Pole turned Prussian professor) I take refuge in long rambles through the town. This town is a handful of tall black houses huddled on to the top of an Alp, long narrow lanes trickling down its sides, like the slides we made on hillocks in our boyhood, and in the middle the superb red brick structure, turreted and battlemented, of Duke Ottobuono's palace, from whose windows you look down upon a sea, a kind of whirlpool, of melancholy grey mountains. Then there are the people, dark, bushy-bearded men, riding about like brigands, wrapped in green-lined cloaks upon their shaggy pack-mules; or loitering about, great, brawny, low-headed youngsters, like the particoloured bravos in Signorelli's frescoes; the beautiful boys, like so many young Raphaels, with eyes like the eyes of bullocks, and the huge women, Madonnas or St. Elizabeths, as the case may be, with their clogs firmly poised on their toes and their brass pitchers on their heads, as they go up and down the steep black alleys. I do not talk much to these people; I fear my illusions being dispelled. At the corner of a street, opposite Francesco di Giorgio's beautiful little portico, is a great blue and red advertisement, representing an angel descending to crown Elias Howe, on account of his sewing-machines; and the clerks of the Vice-Prefecture, who dine at the place where I get my dinner, yell politics, Minghetti, Cairoli, Tunis, ironclads, &c., at each other, and sing snatches of La Fille de Mme. Angot, which I imagine they have been performing here recently.

No, talking to the natives is evidently a dangerous experiment. Except indeed, perhaps, to my good landlord, Signor Notaro Porri, who is just as learned, and takes considerably less snuff (or rather brushes it off his coat more often) than the Director of the Archives. I forgot to jot down (and I feel I must jot down, in the vain belief that some day these scraps will help, like a withered twig of olive or a three-wicked Tuscan lamp on my table, to bring to my mind, in that hateful Babylon of Berlin, these happy Italian days) -- I forgot to record that I am lodging in the house of a dealer in antiquities. My window looks up the principal street to where the little column with Mercury on the top rises in the midst of the awnings and porticoes of the market-place. Bending over the chipped ewers and tubs full of sweet basil, clove pinks, and marigolds, I can just see a corner of the palace turret, and the vague ultramarine of the hills beyond. The house, whose back goes sharp down into the ravine, is a queer up and down black place, whitewashed rooms, hung with the Raphaels, and Francias and Peruginos, whom mine host regularly carries to the chief inn whenever a stranger is expected; and surrounded by old carved chairs, sofas of the Empire, embossed and gilded wedding-chests, and the cupboards which contain bits of old damask and embroidered altar-cloths scenting the place with the smell of old incense and mustiness; all of which are presided over by Signor Porri's three maiden sisters -- Sora Serafina, Sora Lodovica, and Sora Adalgisa -- the three Fates in person, even to the distaffs, and their black cats.

Sor Asdrubale, as they call my landlord, is also a notary. He regrets the Pontifical Government, having had a cousin who was a Cardinal's trainbearer, and believes that if only you lay a table for two, light four candles made of dead men's fat, and perform certain rites about which he is not very precise, you can, on Christmas Eve and similar nights, summon up San Pasquale Baylon, who will write you the winning numbers of the lottery upon the smoked back of a plate, if you have previously slapped him on both cheeks and repeated three Ave Marias. The difficulty consists in obtaining the dead men's fat for the candles, and also in slapping the saint before he has time to vanish.

"If it were not for that," says Sor Asdrubale, "the Government would have had to suppress the lottery ages ago -- eh!"

Sept. 9th. -- This history of Urbania is not without its romance, although that romance (as usual) has been overlooked by our Dryasdusts. Even before coming here I felt attracted by the strange figure of a woman, which appeared from out of the dry pages of Gualterio's and Padre de Sanctis' histories of this place. This woman is Medea, daughter of Galeazzo IV. Malatesta, Lord of Carpi, wife first of Pierluigi Orsini, Duke of Stimigliano, and subsequently of Guidalfonso II., Duke of Urbania, predecessor of the great Duke Robert II.

This woman's history and character remind one of that of Bianca Cappello, and at the same time of Lucrezia Borgia. Born in 1556, she was affianced at the age of twelve to a cousin, a Malatesta of the Rimini family. This family having greatly gone down in the world, her engagement was broken, and she was betrothed a year later to a member of the Pico family, and married to him by proxy at the age of fourteen. But this match not satisfying her own or her father's ambition, the marriage by proxy was, upon some pretext, declared null, and the suit encouraged of the Duke of Stimigliano, a great Umbrian feudatory of the Orsini family. But the bridegroom, Giovanfrancesco Pico, refused to submit, pleaded his case before the Pope, and tried to carry off by force his bride, with whom he was madly in love, as the lady was most lovely and of most cheerful and amiable manner, says an old anonymous chronicle. Pico waylaid her litter as she was going to a villa of her father's, and carried her to his castle near Mirandola, where he respectfully pressed his suit; insisting that he had a right to consider her as his wife. But the lady escaped by letting herself into the moat by a rope of sheets, and Giovanfrancesco Pico was discovered stabbed in the chest, by the hand of Madonna Medea da Carpi. He was a handsome youth only eighteen years old.

The Pico having been settled, and the marriage with him declared null by the Pope, Medea da Carpi was solemnly married to the Duke of Stimigliano, and went to live upon his domains near Rome.

Two years later, Pierluigi Orsini was stabbed by one of his grooms at his castle of Stimigliano, near Orvieto; and suspicion fell upon his widow, more especially as, immediately after the event, she caused the murderer to be cut down by two servants in her own chamber; but not before he had declared that she had induced him to assassinate his master by a promise of her love. Things became so hot for Medea da Carpi that she fled to Urbania and threw herself at the feet of Duke Guidalfonso II., declaring that she had caused the groom to be killed merely to avenge her good fame, which he had slandered, and that she was absolutely guiltless of the death of her husband. The marvellous beauty of the widowed Duchess of Stimigliano, who was only nineteen, entirely turned the head of the Duke of Urbania. He affected implicit belief in her innocence, refused to give her up to the Orsinis, kinsmen of her late husband, and assigned to her magnificent apartments in the left wing of the palace, among which was the room containing the famous fireplace ornamented with marble Cupids on a blue ground. Guidalfonso fell madly in love with his beautiful guest. Hitherto timid and domestic in character, he began publicly to neglect his wife, Maddalena Varano of Camerino, with whom, although childless, he had hitherto lived on excellent terms; he not only treated with contempt the admonitions of his advisers and of his suzerain the Pope, but went so far as to take measures to repudiate his wife, on the score of quite imaginary ill-conduct. The Duchess Maddalena, unable to bear this treatment, fled to the convent of the barefooted sisters at Pesaro, where she pined away, while Medea da Carpi reigned in her place at Urbania, embroiling Duke Guidalfonso in quarrels both with the powerful Orsinis, who continued to accuse her of Stimigliano's murder, and with the Varanos, kinsmen of the injured Duchess Maddalena; until at length, in the year 1576, the Duke of Urbania, having become suddenly, and not without suspicious circumstances, a widower, publicly married Medea da Carpi two days after the decease of his unhappy wife. No child was born of this marriage; but such was the infatuation of Duke Guidalfonso, that the new Duchess induced him to settle the inheritance of the Duchy (having, with great difficulty, obtained the consent of the Pope) on the boy Bartolommeo, her son by Stimigliano, but whom the Orsinis refused to acknowledge as such, declaring him to be the child of that Giovanfrancesco Pico to whom Medea had been married by proxy, and whom, in defense, as she had said, of her honour, she had assassinated; and this investiture of the Duchy of Urbania on to a stranger and a bastard was at the expense of the obvious rights of the Cardinal Robert, Guidalfonso's younger brother.

Other books

Dear Cassie by Burstein, Lisa
Under A Prairie Moon by Madeline Baker
Golden Lies by Barbara Freethy
Probed: The Encounter by Alexis Adaire
Bear of Interest by Unknown
Run (Book 2): The Crossing by Restucci, Rich