Read The Unusual Life of Tristan Smith Online
Authors: Peter Carey
All my life I had waited for my father to need me, and now there was a letter from him, needing me.
All I could
think
of, however, was Wally. I lay on the bed and read Bill’s letter, but all I could see was Wally, his anger, his self-righteous face, the elevator rising and falling in its dark and deadly shaft.
Bill’s words ran before my eyes like ticker-tape.
My dear son,
So sorry for the SCRAWL but am sitting in the Kram’s krapper with pants around my knees. Apologies for crumpled paper, bad spelling, all the usual.
Also: please disregard the attached until you have read this.
I don’t think I have any right to ask you what I am going to ask you. I don’t know what you THINK of me. The things I project on to that Mouse mask … ‘THE POWER OF THE MASK’, eh? Remember when your maman did the Brecht with the Japanese masks?
I feel like I have spent a lifetime apologizing to you and I was just so prikkeled that you never got the letters I sent to you. What circle of hell is that? Where you apologize for eternity?
Should have stayed in Efica, that is my feeling now. It was certainly a better life in Efica. We are ‘creatures of our place’.
Each night I dream of Efica. Those damn white trees, they really do break my heart. Again and again I walk through forests of them, touching their sticky bark with my hands and knowing I am not there.
Here I am an Ootlander, a horse rider, a barbarian. I STILL DO NOT KNOW THE NAMES OF THE TREES IN DEMOS PARK. But ‘the train is on its rails’ as they say in Saarlim.
Maybe I will end up playing the part of the Hairy Man in some shitty Ghostdorp.
Someone is knocking on the door.
Tristan, maybe it is news to you – my contract with the Sirkus Brits is finished. I have a back injury and a tin plate in my head. I can’t go back to performing, and as for acting – I never really was an actor after I left your mother.
Begging for help. My only hope is to run my own show. Have been trying to get BIG WIGS to read attached business proposal. So this is it: my pants down: begging you: please can you use your influence with Mrs Kram?
Is this too opportunistic for you? Have I become a total Voorstander? If so, just tear everything up, nothing matters so much as your good opinion of me.
Oh Tristan, I really am so full of shit.
I folded my father’s letter quietly, slowly, with extreme care. And I lay waiting on my bed, just as my mother must have waited. She must have felt her Voorstandish murderer inside the Ritz, the Feu Follet, must have heard him on nights when he was not yet arrived, must have listened to the rumbling of the building’s guts, just as I lay now listening to the distant elevator. She did not know they would tell her to stand on a chair. She saw the green rope and never did suspect the plan they had for her.
This room Kram had given me was ornate in the extreme, with heavy drapes and old folk paintings with worm-riddled wooden frames. I had not been ready for this folk-art aspect of Saarlim life, the reverence for the uncompromised past with its Saints and Hairy Man and beans and Bruders.
There were perhaps fifteen lamps inside that room, all of them with heavy shades and low-watt ratings, all with different types of
Switches to the ones we have at home. I turned them on, every one of them. Then I lay down inside my sweaty suit upon the quilted bed.
I picked up my father’s letter once again, and then it occurred to me that I was making myself vulnerable by leaving all the lights turned on. I put the letter and the document back inside their envelope and then set about turning off the switches: the ones with knobs, the ones like levers, the ones you pulled like toilet chains, the ones which could only be operated by crawling underneath the bed, the ones hidden on the rat tail of the power cord. When the room was pitch dark, I locked the door.
But lying once more upon the bed, I began to worry that I would fall asleep, and not hear Wally if he came to save me.
So I stood, one more stiff and painful time, and unlocked the door. Then I lay on top of the quilt, in the incense-rich dark, listening to the noises of my breathing inside the mask, my squittering heart, my acid-wash belly.
I fell asleep. I woke. The door was opening, slowly.
Inside my clammy body suit, my hair rose on its ends. My skin prickled. I could hear the tread of the intruder. God help me please, I was half scared to death. The assassin’s step. No one could have told me it would be so delicate – a rubber sole pressed against an antique carpet.
In my terror, I dared not move.
In my terror, I thought, I will cut off my suit, reveal myself in all my horror.
My assassin moved towards me, as fluid as a ghost in the dark. I watched until I had no choice but to leap. I shrieked. I came up off the bed towards him, arms outstretched, and got him by the throat. And down we went.
Too late I saw it was Peggy Kram. I fell upon her, elbows, breasts, her fragrant silk and cotton.
‘I’m sorry,’ I said.
But the crazy woman was laughing, untangling her hair from my ears and nose.
‘One mo nothing,’ she said, then broke out laughing once again.
‘What?’
‘One mo nothing
,’ she said,
‘next mo there he was, Bruder Mouse, as solid as a yellow oak on a Monday morning.’
She stood and wrapped her white gown around her. Then,
without any explanation, she took me by my big gloved hand and led me out into the hallway and then into the room on the other side which was, I saw, her bedroom.
I could have held on to my anger, but let me tell you, Madam, Meneer, I was very pleased to be changing my address. No one was going to come looking for me in Mrs Kram’s boudoir.
Just the same, I took the precaution of returning to retrieve Bill’s letter and then locking Kram’s door behind me. When I stepped behind her heavy drapes, ostensibly to admire the view, I checked the hardware on the windows and put Bill’s letter in a place where I could find it later.
When I emerged from behind the drapes, I found the mistress of the house already in her bed, her embroidered white coverlet right up under her smooth little chin and her hair lying on her pillow like Madam Van Kraligan herself.
‘Bruder Mouse,’ she said, ‘would you please be kind enough to tuck me in?’
She asked me so sweetly, I was pleased to perform the service for her.
When I had done it, done it properly, the same way Wally taught me, the same way he had learned in the violin, I stood and waited, wondering what was to happen next.
Peggy Kram then patted the coverlet beside her. I thought she wished to hold my hand, but no.
‘Sit,’ she said. ‘Sit up by me.’
I climbed up on the bed which, let me tell you, was mighty soft.
‘Can you sleep?’ she asked me, a peculiar question you might think, given what had happened in my room. ‘Are you nervous?’
‘I thought you were a burglar.’
‘When I cannot sleep,’ she said, arranging her fragrant hair on the pillow with both hands, ‘I always find a story useful.’
Then she smiled at me. I was slow to understand her. Now I was there, now I felt safe, I wanted nothing more than to lay my head down on her pillow and go to sleep.
‘Peggy wants a story.’
Then I understood.
‘Bruder Mouse,’ she said. ‘“Bruder Mouse’s Beans”.’
You know the story. I knew it too. My dear maman read me the stories from the Badberg Edition with its beautiful pen drawings by
Oloff Tromp. I knew the words by rote, but now I was being commanded to perform them for the most powerful produkter in Saarlim.
‘I’m not an actor,’ I said.
‘Sssh,’ she said. ‘I don’t want to know.’
So I did my best, reading in a country style that I hoped was appropriate for the material.
As for the produkter, she was a perfect lady. She sat there with her hands folded in her lap, a slight frown on her face while I narrated the tale in which Bruder Mouse arrived
(‘One mo nothing. Next mo there he was, solid as a miller’s wheel’)
to fight off the Hairy Man with no other armaments but black beans and rice. Like so many of the Badberg stories this one derived its terror from drowning and its humour from flatulence, although in this case, of course, there is flatulence and fire, combined.
I was not auditioning, but I was, as I said, indebted to Mrs Kram, and I felt obliged to give everything to the task at hand. This was only prevented by my exhaustion, and from time to time the produkter found it necessary to wake me with a sharp little push in the ribs.
Even as she drifted into sleep herself, the Kram would not let me stop, but held me with her hand so she could jerk me if she found me sleeping. In this way we got through three or four of the longer fables – including the one where the Mouse persuaded Oncle Dog and his friends to save the city of Saarlim by walking on their hind legs with rifles on their shoulders and masks on their heads. The one that ends,
‘And so it was, the Bruders were free and Meneer Mouse sat down to eat cheese pudding.’
When I woke, it was morning. I knew straight away, even before I opened my eyes, that it was very late. The heavy drapes were partly drawn, and so the curtains which locked light out of the apartment like water from a bottle now permitted a thin slice of white sunlight to stream into the room. A yellow, artificial light also entered the room, this coming from an open bathroom door from which clouds of steam billowed, flowing prettily across the hard edges of bright light.
As I slowly woke I began to be aware that my hostess was walking back and forwards between bathroom and closet wearing no other clothes than those her God had given her. I never saw a
naked woman before and I cannot imagine a more wonderful introduction to the phenomenon – set off by fragrant steam and morning sunshine.
I moved and yawned, to let her know I was awake.
She looked across at me.
‘Good morning, Bruder Mouse,’ she said.
I did not say anything.
‘One mo, there she was,’ she said.
She continued to parade up and down, to enter the bathroom, to come back to the closet. I could not, for the life of me, see what she was doing in any of these places. She did not take clothing from the closet. She did not perform any toilette in the bathroom. She walked before me as if I were nothing but a dog, and I watched her.
Was this exciting? Yes, damn it, yes it was. She was an attractive thirty-year-old woman with her clothes off. She was not tall, and she was a little thick in the waist, but she had big well-shaped breasts and a firm backside. She had a soft bush of blonde hair.
From the bathroom she called to me.
‘Bruder.’
‘Yes.’
‘Do you have thoughts?’
‘Thoughts about what?’ I said.
‘Do you have anything to have thoughts with?’
‘I have as good a brain as you,’ I said.
She came out from the bathroom, her hand holding her hair up, smiling. ‘It was not brain I meant,’ she said.
‘Oh.’
‘Does my hair look better up or down?’
‘Come here,’ I said, ‘so I can see.’
‘What about Madam Mouse?’ she said.
But she came a little closer. She had not dried herself quite properly. I could see beads of water on her little nest of hair.
‘Come here.’
She shook her head. She walked away. She walked to the window and pulled those drapes closed. She went to the bathroom and turned off the light.
The room was now pitch black: darkest, deepest, velvet night. Yet I could feel her come towards me. I could feel her warmth. I
could smell her perfume, shampoo, soap, steam. I heard her small white feet upon her knotted folk rugs.
‘Don’t tell me,’ she said.
‘Tell you what?’
‘Don’t tell me anything, OK?’
She came into the bed. I held her, this woman who had no lovers. She held me hard between her breasts. You might imagine me inside my suit, locked in, smelling my own breath, distant from this stranger, able only to feel her desire as she moaned and dragged me between her legs, and you may, never having been in my position, be thinking of the humiliation and discomfort and forgetting, entirely, that Jacqui had given me a zipper and that I could, there in the fragrant dark, slowly ease my porpoise into her, and feel her soft pink muscles grip me.
‘Ohmygod,’ said Peggy Kram, her fingers holding on to my back, ‘Bruder Mouse.’ Lots more she said. She talked and sighed and laughed and begged me keep my secrets to myself. She squirmed and slid and exclaimed and made little bird noises high in her white woman’s throat and, what with the conversation and all, we hardly heard the banging on the door and Jacqui’s distant voice crying, ‘Tristan, if you’re there…’
‘No Tristan here,’ murmured Peggy Kram.
‘Tristan, we’ve got to go, now.’
‘You can stay right on my pillow,’ said Peggy Kram. ‘This is better than a man. I’m going to keep you.’
She would not let me go, Madam, Meneer. I know now, she was not well. It is obvious to you, of course. It was obvious to Wally. But for me the case was different. She wished to dress in front of me. I am a man. I was more than pleased to watch. She wished to play games in the dirty dark and put her mouth around my porpoise and call it names in French. Why would I think that she was
disturbed?
Outside the door my nurse called and hammered, but Jacqui – no matter how I admired her weird and dangerous spirit – was there to get me out, away from Peggy Kram, out of the country, over the border, down long roads with high poplar trees standing on each side. All right, all right – she wished to save my life, and I, the
monster, was like a dog licking its dick in the middle of the road.
Mrs Kram had other plans for me, and she could not let me go. This is what she told Jacqui, shouted at her, through the door.
‘He’s mine,’ she said. I did not think this strange. It is not alarming to be found, at last, desirable.