Read The Very Best of Tad Williams Online
Authors: Tad Williams
Tags: #Fiction, #Fantasy, #General, #Collections & Anthologies
“There is no God but Allah!”
I heard him cry.
“And Mohammad is His prophet!”
Then he was gone.
After a long moment of silence there came the sound of the holy words of the Koran, chanted in an unsteady voice. We could hear the mullah making his ungraceful way out through the thicket. I was not the only one who held his breath.
Next there was crashing, and branches snapping, as though some huge beast was leaping through the brush; the mullah’s chanting became a howl. Men cursed helplessly. Before the cry had faded, though, another scream came—numbingly loud, the rage of a powerful animal, full of shock and surprise. It had words in it, although not in any tongue I had ever heard before...or since.
Another great thrashing, and then nothing but silence. We lit another fire and sat sleepless until dawn.
In the morning, despite my urgings, the company went to look for a trace of the sentry and the young priest. They found them both.
It made a grim picture, let me tell you, my friends. They hung upside down from the branches of a great tree. Their necks were torn, and they were white as chalk: all the blood had been drawn from them. We dragged the two stone-cold husks back to the camp-circle, and shortly thereafter buried them commonly with the other sentry, who had not survived his head wound.
One curious thing there was: on the ground beneath the hanging head of the young priest lay the remains of his holy scroll. It was scorched to black ash, and crumbled at my touch.
“So it
was
a cry of pain we heard,” said Ibn Fahad over my shoulder. “The devil-beast can be hurt, it appears.”
“Hurt, but not made to give over,” I observed. “And no other holy writings remain, nor any hands so holy to wield them, or mouth to speak them.” I looked pointedly over at Abdallah, who was giving unwanted instructions to the two remaining soldiers on how to spade the funeral dirt. I half-hoped one of them would take it on himself to brain the old meddler.
“True,” grunted Ibn Fahad. “Well, I have my doubts on how cold steel will fare, also.”
“As do I. But it could be there is yet a way we may save ourselves. The shepherd-boy told me of it. I will explain when we stop at mid-day.”
“I will be waiting eagerly,” said Ibn Fahad, favoring me with his half-smile. “I am glad to see someone else is thinking and planning beside myself. But perhaps you should tell us your plan on the march. Our daylight hours are becoming precious as blood, now. As a matter of fact, I think from now on we shall have to do without burial services.”
Well, there we were in a very nasty fix. As we walked I explained my plan to the group; they listened silently, downcast, like men condemned to death—not an unreasonable attitude, in all truth.
“Now, here’s the thing,” I told them. “If this young lout’s idea of tale-telling will work, we shall have to spend our nights yarning away. We may have to begin taking stops for sleeping in the daylight. Every moment walking, then, is precious—we must keep the pace up or we will die in these damned, haunted mountains. Also, while you walk, think of stories. From what the lad says we may have another ten days or a fortnight to go until we escape this country. We shall soon run out of things to tell about, unless you dig deep into your memories.”
There was grumbling, but it was too dispirited a group to offer much protest.
“Be silent, unless you have a better idea,” said Ibn Fahad. “Masrur is quite correct—although, if what I suspect is true, it may be the first time in his life he finds himself in that position.” He threw me a wicked grin, and one of the soldiers snickered. It was a good sound to hear.
We had a short mid-day rest—most of us got at least an hour’s sleep on the rocky ground—and then we walked on until the beginning of twilight. We were in the bottom of a long, thickly forested ravine, where we promptly built a large fire to keep away some of the darkness of the valley floor. Ah, but fire is a good friend!
Gathered around the blaze, the men cooked strips of venison on the ends of green sticks. We passed the waterskin and wished it was more—not for the first time.
“Now then,” I said, “I’ll go first, for at home I was the one called upon most often to tell tales, and I have a good fund of them. Some of you may sleep, but not all—there should always be two or three awake in case the teller falters or forgets. We cannot know if this will keep the creature at bay, but we should take no chances.”
So I began, telling first the story of The Four Clever Brothers. It was early, and no one was ready to sleep; all listened attentively as I spun it out, adding details here, stretching a description there.
When it ended I was applauded, and straight away began telling the story of the carpet merchant Salim and his unfaithful wife. That was perhaps not a good choice—it is a story about a vengeful djinn, and about death; but I went on nonetheless, finished it, then told two more.
As I was finishing the fourth story, about a brave orphan who finds a cave of jewels, I glimpsed a strange thing.
The fire was beginning to die down, and as I looked out over the flames I saw movement in the forest. The under-vizier Walid was directly across from me, and beyond his once-splendid robes a dark shape lurked. It came no closer than the edge of the trees, staying just out of the fire’s flickering light. I lost my voice for a moment then and stuttered, but quickly caught up the thread and finished. No one had noticed, I was sure.
I asked for the waterskin and motioned for Walid al-Salameh to continue. He took up with a tale of the rivalry beyond two wealthy houses in his native Isfahan. One or two of the others wrapped themselves tightly in their cloaks and lay down, staring up as they listened, watching the sparks rise into the darkness.
I pulled my hood down low on my brow to shield my gaze, and squinted out past Walid’s shoulder. The dark shape had moved a little nearer now to the lapping glow of the campfire.
It was man-shaped, that I could see fairly well, though it clung close to the trunk of a tree at clearing’s edge. Its face was in darkness; two ember-red eyes unblinkingly reflected the firelight. It seemed clothed in rags, but that could have been a trick of the shadows.
Huddled in the darkness a stone-throw away, it was listening.
I turned my head slowly across the circle. Most eyes were on the vizier; Fawn had curtained his in sleep. But Ibn Fahad, too, was staring out into the darkness. I suppose he felt my gaze, for he turned to me and nodded slightly: he had seen it too.
We went on until dawn, the men taking turns sleeping as one of the others told stories—mostly tales they had heard as children, occasionally of an adventure that had befallen them. Ibn Fahad and I said nothing of the dark shape that watched. Somewhere in the hour before dawn it disappeared.
It was a sleepy group that took to the trail that day, but we had all lived through the night. This alone put the men in better spirits, and we covered much ground.
That night we again sat around the fire. I told the story of The Gazelle King, and The Enchanted Peacock, and The Little Man with No Name, each of them longer and more complicated than the one before. Everyone except the clerk Abdallah contributed something—Abdallah and the shepherd-boy, that is. The chief-clerk said repeatedly that he had never wasted his time on foolishness such as learning stories. We were understandably reluctant to press our self-preservation into such unwilling hands.
The Armenite boy, our guide, sat quietly all the evening and listened to the men yarning away in a tongue that was not his own. When the moon had risen through the treetops, the shadow returned and stood silently outside the clearing. I saw the peasant lad look up. He saw it, I know, but like Ibn Fahad and I, he held his silence.
The next day brought us two catastrophes. As we were striking camp in the morning, happily no fewer than when we had set down the night before, the local lad took the waterskins down to the river that threaded the bottom of the ravine. When a long hour had passed and he had not returned, we went fearfully down to look for him.
He was gone. All but one of the waterskins lay on the streambank. He had filled them first.
The men were panicky. “The vampyr has taken him!” they cried.
“What does that foul creature need with a waterskin?” pointed out al-Salameh.
“He’s right,” I said. “No, I’m afraid our young friend has merely jumped ship, so to speak. I suppose he thinks his chances of getting back are better if he is alone.”
I wondered...I
still
wonder...if he made it back. He was not a bad fellow: witness the fact that he took only one water-bag, and left us the rest.
Thus, we found ourselves once more without a guide. Fortunately, I had discussed with him the general direction, and he had told Ibn Fahad and myself of the larger landmarks...but it was nevertheless with sunken hearts that we proceeded.
Later that day, in the early afternoon, the second blow fell.
We were coming up out of the valley, climbing diagonally along the steep side of the ravine. The damned Caucassian fogs had slimed the rocks and turned the ground soggy; the footing was treacherous.
Achmed, the older of the remaining pike-men, had been walking poorly all day. He had bad joints, anyway, he said; and the cold nights had been making them worse.
We had stopped to rest on an outcropping of rock that jutted from the valley wall; Achmed, the last in line, was just catching up to us when he slipped. He fell heavily onto his side and slid several feet down the muddy slope.
Ibn Fahad jumped up to look for a rope, but before he could get one from the bottom of his pack the other soldier—named Bekir, if memory serves—clambered down the grade to help his comrade.
He got a grip on Achmed’s tunic, and was just turning around to catch Ibn Fahad’s rope when the leg of the older man buckled beneath him and he fell backward. Bekir, caught off his balance, pitched back as well, his hand caught in the neck of Achmed’s tunic, and the two of them rolled end over end down the slope. Before anyone could so much as cry out they had both disappeared over the edge, like a wine jug rolling off a table-top. Just that sudden.
To fall such a distance certainly killed them.
We could not find the bodies, of course...could not even climb back down the ravine to look. Ibn Fahad’s remark about burials had taken on a terrible, ironic truth. We could but press on, now a party of five—myself, Ibn Fahad, the under-vizier Walid, Abdallah the clerk, and young Fawn. I doubt that there was a single one of our number who did not wonder which of us would next meet death in that lonesome place.
Ah, by Allah most high, I have never been so sick of the sound of my own voice as I was by the time nine more nights had passed. Ibn Fahad, I know, would say that I have never understood how sick
everyone
becomes of the sound of my voice—am I correct, old friend? But I
was
tired of it, tired of talking all night, tired of racking my brain for stories, tired of listening to the cracked voices of Walid and Ibn Fahad, tired to sickness of the damp, gray, oppressive mountains.
All were now aware of the haunting shade that stood outside our fire at night, waiting and listening. Young Fawn, in particular, could hardly hold up his turn at tale-telling, so much did his voice tremble.
Abdallah grew steadily colder and colder, congealing like rendered fat. The thing which followed was no respecter of his cynicism or his mathematics, and would not be banished for all the scorn he could muster. The skinny chief-clerk did not turn out to us, though, to support the story-circle, but sat silently and walked apart. Despite our terrible mutual danger he avoided our company as much as possible.
The tenth night after the loss of Achmed and Bekir we were running out of tales. We had been ground down by our circumstances, and were ourselves become nearly as shadowy as that which we feared.
Walid al-Salameh was droning on about some ancient bit of minor intrigue in the court of the Emperor Darius of Persia. Ibn Fahad leaned toward me, lowering his voice so that neither Abdallah nor Fawn—whose expression was one of complete and hopeless despair—could hear.
“Did you notice,” he whispered, “that our guest has made no appearance tonight?”
“It has not escaped me,” I said. “I hardly think it a good sign, however. If our talk no longer interests the creature, how long can it be until its thoughts return to our other uses?”
“I fear you’re right,” he responded, and gave a scratchy, painful chuckle. “There’s a good three or four more days walking, and hard walking at that, until we reach the bottom of these mountains and come once more onto the plain, at which point we might hope the devil-beast would leave us.”
“Ibn Fahad,” I said, shaking my head as I looked across at Fawn’s drawn, pale face, “I fear we shall not manage...”
As if to point up the truth of my fears, Walid here stopped his speech, coughing violently. I gave him to drink of the waterskin, but when he had finished he did not begin anew; he only sat looking darkly, as one lost, out to the forest.
“Good vizier,” I asked, “can you continue?”
He said nothing, and I quickly spoke in his place, trying to pick up the threads of a tale I had not been attending to. Walid leaned back, exhausted and breathing raggedly. Abdallah clucked his tongue in disgust. If I had not been fearfully occupied, I would have struck the clerk.