Read Tourmaline Online

Authors: Joanna Scott

Tags: #FIC014000

Tourmaline (31 page)

BOOK: Tourmaline
13.82Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

At last, Francis Cape was leaving the island.

From henceforth, blessed are the dead which die in the Lord: even so saith the spirit; for they rest from their labors.

Good-bye, Francis Cape. He did not want to go. Good-bye, Francis Cape.

Later that evening Nat and Harry and I were in the bedroom building block towers. Patrick, hidden in the darkness of the hallway, was spying on our parents, who sat across from each other in the living room, sipping wine and talking in quiet voices that grew more animated as the evening wore on. When he’d heard enough he returned to the bedroom.

“Hello, I have an announcement to make.” Patrick stood in the doorway, looking imperious.

“We’re going home,” guessed Harry.

“I was supposed to say that,” Patrick wailed. Harry smiled wickedly. Patrick jumped on him. Nat jumped on Patrick.

I realized only then how tired I was. I pulled my pile of blankets to the corner, planted my thumb in my mouth, and watched my brothers fight.

I don’t remember who broke up the fight or put me to bed. I woke once to throw off a blanket and then went back to sleep, tumbling into the middle of a dream that seemed to have started without me. I found myself alone, lost in the woods — not in the pineta of Elba but in the suburban woods of Connecticut. It was winter, cold enough for my breath to cloud in the air, and though there was no snow the grass was brittle with frost and the brook I came to had a fringe of ice. I remembered my brothers telling me that if I followed flowing water I’d always get somewhere, so I walked along the bank through the woods. Eventually I came to a yard, which after a moment I recognized as the backyard of our old house. The lights were off, everyone inside already asleep. I went in through the kitchen door and up to the bedroom I shared with Nat and climbed into bed with him. I fell asleep.

That night Nat dreamt that he was asleep in our old house in Connecticut. A loud bang woke him. He climbed out of bed, careful not to disturb me, and went to the window. The moon was out, shining brightly, yet gale winds were shaking the trees. He tried to close the window but couldn’t budge it. The wind blew into the room, swirling papers and books and clothes into a funnel.

Harry dreamt that he, too, was in our old house back in America. It was late at night when he heard the crash of books in our bedroom. He tried to open our door but found it locked. He heard Nat shouting for help inside. He ran to our parents’ bedroom, but though the spread had been pulled loose and the pillows dimpled, our parents weren’t there. He ran through the house looking for them.

In Patrick’s dream, he was reading a book in bed when he heard the branches scraping against the house. He looked out. The moon was shining, the wind blowing. He saw Nat blow by like a cobweb being sucked into a vacuum. Patrick watched him disappear above the trees, then he returned to his book.

In my dream, I woke up and found the room in terrible disarray, as if it had been turned upside down and shaken hard. Nat was gone. I started to cry.

In Harry’s dream, he heard me crying and ran back upstairs. He banged on our bedroom door. He called to me, told me to unlock the door. On the other side I pulled and banged the knob, but the lock was jammed.

In Patrick’s dream, he was reading a book about wild horses roaming the hills of Wyoming. The thought of Nat flying across the sky filled him with envy. Lucky Nat, he figured, had gone to Wyoming.

In Nat’s dream, he sailed through the air high above the town. He felt gripped by both fear and pride. He shouted. He wanted witnesses.

I was woken by Harry pounding on the bedroom door. Harry said he’d been woken by my stupid crying. Patrick said he’d been woken by Nat’s shouts. Nat said he’d been woken by the whistle of wind as he plummeted from a great height toward the earth.

At breakfast we whined and protested when Claire told us we would be going home soon — home to America, home, hopefully, to the very same town in Connecticut where we’d lived before Elba. We said we didn’t want to go home. Harry told Claire about his nightmare. I was going to tell her about mine next but was silenced by her response to Harry.

“A dream,” she grumbled. “What are dreams? I’m sorry, puffin, but I don’t want to hear about dreams for a while.”

MURRAY WENT ON AHEAD
of us by train to Paris and by plane from Paris to New York, where he would immediately start looking for a job. Once he found an adequate job, he’d find a house to rent. Once he found the house, he’d send for us.

Our cat had returned after wandering off. Harry found her in the old cantina on our property. She’d made a nest for herself with a bundle of tarp behind a rusty vat, and she was nursing four new kittens. They were longhairs, with wisps of blond woven with red and black — odd offspring for our sleek, dignified seal-point Siamese.

Before we left Elba we gave the three surviving kittens away — one to Lidia’s ten-year-old niece, one to a neighbor, and one to Francesca. Meena, in outrage, would sit outside in the yard and yowl through the night.

In the weeks remaining, we returned to Monte Giove at every opportunity. Although our mother had given Francesca strict orders to keep us in her sight, we took advantage of the long pause of siesta, when all the adults closed themselves inside their shuttered rooms. We promised to stay inside, too, but as soon as the house was silent, we went outside.

Up the dirt path behind the villa, up into the woods, then off the path and up the rocky slope toward the summit. The gulls drifted lazily overhead. We discovered that if we made the right scratching sound with our fingers in the gravel, the lizards would stand still for us. We always saw the same lone blackbird perched in the bare branches of a dead cork tree. It would watch us with a look that suggested it was only reluctantly giving us permission to pass. One day Nat cawed at it, and the bird squawked back in obvious indignation, then flew off with a noisy, heavy flapping.

Jako One, smettila!

No!

Our attempts to revive the magic of our game was halfhearted, our success limited. Were we hearing what we expected to hear, or were we still able to hear the sound of thought? We hardly cared. We knew we couldn’t take the magic of Monte Giove away with us. We were going home. We belonged to our parents, not to this island.

One afternoon we climbed up to the shade of Madonna del Monte, to a stone table and blocks of granite seats where, according to a sign, Napoleon had sat during his year of exile.

“What’s the big deal about Napoleon?” Nat asked. Nat the bird. I wondered if he would ever fly again. I didn’t wonder if he could hear us when we spoke to him because I’d never known that he’d had any trouble hearing. The mysterious problem had resolved itself, and he could hear perfectly well. We didn’t realize anything had changed.

Harry shrugged. Patrick began to reply, “He was…” and then fell silent.

“What?” Nat asked.

“I’m not sure,” Patrick said.

I thought about this. I thought about other things I wanted to know.

“Why don’t we come back next year?” I asked. My brothers gave me looks implying that my stupid question couldn’t possibly have an answer.

I meant to urge them to reconsider and started to say, “Hey, Jakos,” but somehow it came out “Jackass.” My brothers hooted with laughter. Harry laughed so hard he fell off the stone bench. Harry lying splat on the ground with his feet in the air was something I could laugh at. I joined my brothers.

What was Napoleon? He was. Heehaw, heehaw!

Four little jackasses, our ears forever tipped with fur. Four little jackasses on the terrace where the king of Elba once sat, writing the future in airy words above the sea.

Those were serene weeks for our mother. After helping Signora Nardi dismantle what was left in Francis Cape’s apartment and put his belongings into storage, she began sorting through our own accumulations. What we wouldn’t take back with us she planned to disperse between Lidia and Francesca — except for the various minerals Murray had brought home, most of which he’d never even bothered to identify. These she’d give to a collector Signora Nardi had told her about, a man up in Sant’Ilario.

Claire and Signora Nardi spent most afternoons together, both of them relishing each other’s company with an energy neither could explain. They talked at length, in private, about Adriana. The great consuming love that the mother felt for the daughter was returned by the daughter in her abiding loyalty. That Adriana hadn’t come to her mother for help remained a source of deep pain for the Signora. No matter what her mother could say to reassure her, Adriana would always believe that she should spare her mother from her own troubles. In the girl’s scheme, secrecy was protection. Adriana, like so many people who know they are beloved, was determined to be happy for the sake of someone who wanted her to be happy.

And now she was happy. Happy to know she had the freedom to go away and always to be welcome at home. Happy to have fallen in love with a good man, a young Englishman who arrived on the island in the last week of November.

“Piacere, Paul.”

A man who would never hold her past against her. You could tell by the way he looked at Adriana, the way Adriana looked at him. Love enriched by some secret understanding of what each had endured. The secrets children try to keep from their parents, Claire thought, watching the two of them sitting without awkwardness or the performance of affection on the sofa in Signora Nardi’s living room. They were in love. Love born from heartbreak. Love repairing the damage of love.

If Claire stayed, she and the Signora would teach each other the nuances of their languages, the energy of their friendship opening up the subtleties of words. But she wasn’t staying. Signora Americana was going home, and though she promised to write, she knew their letters would be too formal to sustain this intimacy.

As they kissed good-bye, Claire’s premonition of this friendship fading with the rest of the past — life going on, memory blurred by experience — sharpened into understanding of the way fierce love provokes loyalty. The daughter’s loyalty to her loving mother had cast a veil of secrecy over her life. Adriana feared disclosure, not because it could lead to accusation but because it would lead to sympathy. The mother’s protective love for her child would continue to generate the daughter’s determination to protect her mother from pain.

The mysterious nature of love and all its unpredictable outcomes. Now we know better, you and I, Signora, how to be patient. Both of us a little wiser, Claire told herself, comforted by the cliché, resisting the urge to turn around as she walked away from Signora Nardi, and then giving in to the urge, turning, facing the Signora, who was still standing at the door, and declaring, “Tu sei magnifica!”

Two taxis came early in the morning to take us to the ferry. It was a gray day, though not yet raining. Nat refused to get dressed, and Francesca had to hold him while Lidia pulled his clothes on. Harry hid in the cantina. He was found and dragged back to the house by Francesca’s fiancé, Filiberto, who would accompany us as far as Genoa to help with the luggage. Patrick appeared with a pillowcase filled with rocks.

Four boys — Oliver, Nathaniel, Harold, and Patrick. Sir. All accounted for, Sir. Ma’am, rather. Here we are, Mom. All four. All of us except —

“Meena!”

It was my fault. My crime. My stupidity. One of the many foolish acts I’ve never been able to live down. I’d opened the door of Meena’s cage to give her some grass. Good Elban grass. She needed some grass for the long journey ahead, I’d decided.

Spark of tawny fur, black tail whipping through the air, paws outstretched, body low to the ground as she wound up the path toward Monte Giove, and she was gone.

“Meena!” Patrick ran after her. Harry ran after Patrick, Nat after Harry. Francesca kept a firm grip on me.

“Boys, get back here! Filiberto, help!”

Filiberto Boschi to the rescue. Filiberto Boschi and his dog. “Vai!” The dog racing up the slope past my brothers, up along the path where Meena had gone, up Monte Giove. Look, there she is! A glimpse of cat, a dog, a dog chasing a cat.

“No, no, Rosella, vieni qua!”

A big dog chasing a little cat up into the mountains of Elba while my brothers shouted in desperation. It was no use. They’d never catch her. They headed back to our garden while Filiberto raced past them.

“Rosella!”

My brothers and me — the four of us. Attenzione! Was there ever a kid as stupid as me? My brothers, our mother, the taxis and their drivers, Francesca, Lidia, and, at last, Filiberto with his panting, slobbering hound named Rosella. The bliss of pursuing a creature smaller than yourself. Proud Rosella.

The grownups clucked and called in a pathetic attempt to lure Meena home, but she was gone, and we had a boat to catch. We were herded, sobbing, into the taxis. We weren’t going to leave Elba. We vowed to jump off the ferry and swim back to the island. We insisted that we couldn’t leave without our cat. We couldn’t. We just couldn’t.

We did — traveling to America on a ship called the
Roma
in another first-class cabin paid for with borrowed money, because Murray said we deserved the luxury after all we’d been through. We were home in time for Christmas.

LOOK AT THE SURFACE
of the water. Look carefully. Look at the words on this page. Look at the tip of your pen. Look up at the clouds. Look down at the clover growing in the cracks of the sidewalk. Look at your hands. Look at a map. Look at a painting. Look at a clock. Look at the ceiling, the wall, the floor. Look at a piece of honeycomb. Look at a sign. Look at these photographs, Ollie. We’ve looked through them before, I know. But I want you to look at them again when you have a chance.

Here I am — 1956, in Marciana Marina, framed by the lens of the camera your father held. It must have been September or early October.

Look at me. My hair pulled back in a ponytail, my glasses propped above my forehead, a bra strap showing where the sleeve of my dress has slipped down my arm, my lips dark with what must have been plum-colored lipstick.

BOOK: Tourmaline
13.82Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Frost: A Novel by Thomas Bernhard
Top Wing by Matt Christopher
Switchblade: An Original Story by Connelly, Michael
The Boat Builder's Bed by Kris Pearson
Crusade by Lowder, James
The Forever Hero by L. E. Modesitt, Jr.