Tropic of Cancer (33 page)

Read Tropic of Cancer Online

Authors: Henry Miller

BOOK: Tropic of Cancer
12.74Mb size Format: txt, pdf, ePub

Here, where the church stood, everything seemed turned hind side front. The church itself must have been twisted off its base by centuries of progress in the rain and snow. It lay in the Place Edgar-Quinet, squat against the wind, like a dead mule. Through the Rue de la Monnaie the wind rushed like white hair streaming wild: it whirled around the white hitching posts which obstructed the free passage of omnibuses and twenty-mule teams. Swinging through this exit in the early morning hours I sometimes stumbled upon Monsieur Renaud who, wrapped in his cowl like a gluttonous monk, made overtures to me in the language of the sixteenth century. Falling in step with Monsieur Renaud, the moon busting through the greasy sky like a punctured balloon, I fell immediately into the realm of the transcendental. M. Renaud had a precise speech, dry as apricots, with a heavy Brandenburger base. Used to come at me full tilt from Goethe or Fichte, with deep base notes that rumbled in the windy corners of the Place like claps of last year’s thunder. Men of Yucatan, men of Zanzibar, men of Tierra del Fuego, save me from this glaucous hog rind! The North piles up about me, the glacial fjords, the blue-tipped spines, the crazy lights, the obscene Christian chant that spread like an avalanche from Etna to the Aegean. Everything frozen tight as scum, the mind locked and rimed with frost, and through the melancholy bales of chitter-wit the choking gargle of louse-eaten saints. White I am and wrapped in wool, swaddled, fettered, hamstrung, but in this I have no part. White to the bone, but with a cold alkali base, with saffron-tipped fingers. White, aye, but no brother of learning, no Catholic heart. White and ruthless, as the men before me who sailed out of the Elbe. I look to the sea, to the sky, to what is unintelligible and distantly near.

The snow under foot scurries before the wind, blows, tickles, stings, lisps away, whirls aloft, showers, splinters, sprays down. No sun, no roar of surf, no breaker’s surge. The cold north wind pointed with barbed shafts, icy, malevolent, greedy, blighting, paralyzing. The streets turn away on their crooked elbows; they break from the hurried sight, the stern glance. They hobble away down the drifting lattice work, wheeling the church hind side front, mowing down the statues, flattening the monuments, uprooting the trees, stiffening the grass, sucking the fragrance out of the earth. Leaves dull as cement: leaves no dew can bring to glisten again. No moon will ever silver their listless plight. The seasons are come to a stagnant stop, the trees blench and wither, the wagons roll in the mica ruts with slithering harplike thuds. In the hollow of the white-tipped hills, lurid and boneless Dijon slumbers. No man alive and walking through the night except the restless spirits moving southward toward the sapphire grids. Yet I am up and about, a walking ghost, a white man terrorized by the cold sanity of this slaughterhouse geometry. Who am I? What am I doing here? I fall between the cold walls of human malevolence, a white figure fluttering, sinking down through the cold lake, a mountain of skulls above me. I settle down to the cold latitudes, the chalk steps washed with indigo. The earth in its dark corridors knows my step, feels a foot abroad, a wing stirring, a gasp and a shudder. I hear the learning chaffed and chuzzled, the figures mounting upward, bat slime dripping aloft and clanging with pasteboard golden wings; I hear the trains collide, the chains rattle, the locomotive chugging, snorting, sniffing, steaming and pissing. All things come to me through the clear fog with the odor of repetition, with yellow hangovers and Gadzooks and whettikins. In the dead center, far below Dijon, far below the hyperborean regions, stands God Ajax, his shoulders strapped to the mill wheel, the olives crunching, the green marsh water alive with croaking frogs.

 

The fog and snow, the cold latitude, the heavy learning, the blue coffee, the unbuttered bread, the soup and lentils, the heavy pork-packer beans, the stale cheese, the soggy chow, the lousy wine have put the whole penitentiary into a state of constipation. And just when everyone has become shit-tight the toilet pipes freeze. The shit piles up like ant hills; one has to move down from the little pedestals and leave it on the floor. It lies there stiff and frozen, waiting for the thaw. On Thursdays the hunchback comes with his little wheelbarrow, shovels the cold, stiff turds with a broom and pan, and trundles off dragging his withered leg. The corridors are littered with toilet paper; it sticks to your feet like flypaper. When the weather moderates the odor gets ripe; you can smell it in Winchester forty miles away. Standing over that ripe dung in the morning, with a toothbrush, the stench is so powerful that it makes your head spin. We stand around in red flannel shirts, waiting to spit down the hole; it is like an aria from one of Verdi’s great operas—an anvil chorus with pulleys and syringes. In the night, when I am taken short, I rush down to the private toilet of M. le Censeur, just off the driveway. My stool is always full of blood. His toilet doesn’t flush either but at least there is the pleasure of sitting down. I leave my little bundle for him as a token of esteem.

Toward the end of the meal each evening the
veilleur de nuit
drops in for his bit of cheer. This is the only human being in the whole institution with whom I feel a kinship. He is a nobody. He carries a lantern and a bunch of keys. He makes the rounds through the night, stiff as an automaton. About the time the stale cheese is being passed around, in he pops for his glass of wine. He stands there, with paw outstretched, his hair stiff and wiry, like a mastiff’s, his cheeks ruddy, his mustache gleaming with snow. He mumbles a word or two and Quasimodo brings him the bottle. Then, with feet solidly planted, he throws back his head and down it goes, slowly in one long draught. To me it’s like he’s pouring rubies down his gullet. Something about this gesture which seizes me by the hair. It’s almost as if he were drinking down the dregs of human sympathy, as if all the love and compassion in the world could be tossed off like that, in one gulp—as if that were all that could be squeezed together day after day. A little less than a rabbit they have made him. In the scheme of things he’s not worth the brine to pickle a herring. He’s just a piece of live manure. And he knows it. When he looks around after his drink and smiles at us, the world seems to be falling to pieces. It’s a smile thrown across an abyss. The whole stinking civilized world lies like a quagmire at the bottom of the pit, and over it, like a mirage, hovers this wavering smile.

It was the same smile which greeted me at night when I returned from my rambles. I remember one such night when, standing at the door waiting for the old fellow to finish his rounds, I had such a sense of well-being that I could have waited thus forever. I had to wait perhaps half an hour before he opened the door. I looked about me calmly and leisurely, drank everything in, the dead tree in front of the school with its twisted rope branches, the houses across the street which had changed color during the night, which curved now more noticeably, the sound of a train rolling through the Siberian wastes, the railings painted by Utrillo, the sky, the deep wagon ruts. Suddenly, out of nowhere, two lovers appeared; every few yards they stopped and embraced, and when I could no longer follow them with my eyes I followed the sound of their steps, heard the abrupt stop, and then the slow, meandering gait. I could feel the sag and slump of their bodies when they leaned against a rail, heard their shoes creak as the muscles tightened for the embrace. Through the town they wandered, through the crooked streets, toward the glassy canal where the water lay black as coal. There was something phenomenal about it. In all Dijon not two like them.

Meanwhile the old fellow was making the rounds; I could hear the jingle of his keys, the crunching of his boots, the steady, automatic tread. Finally I heard him coming through the driveway to open the big door, a monstrous, arched portal without a moat in front of it. I heard him fumbling at the lock, his hands stiff, his mind numbed. As the door swung open I saw over his head a brilliant constellation crowning the chapel. Every door was locked, every cell bolted. The books were closed. The night hung close, dagger-pointed, drunk as a maniac. There it was, the infinitude of emptiness. Over the chapel, like a bishop’s miter, hung the constellation, every night, during the winter months, it hung there low over the chapel. Low and bright, a handful of dagger points, a dazzle of pure emptiness. The old fellow followed me to the turn of the drive. The door closed silently. As I bade him good night I caught that desperate, hopeless smile again, like a meteoric flash over the rim of a lost world. And again I saw him standing in the refectory, his head thrown back and the rubies pouring down his gullet. The whole Mediterranean seemed to be buried inside him—the orange groves, the cypress trees, the winged statues, the wooden temples, the blue sea, the stiff masks, the mystic numbers, the mythological birds, the sapphire skies, the eaglets, the sunny coves, the blind bards, the bearded heroes. Gone all that. Sunk beneath the avalanche from the North. Buried, dead forever. A memory. A wild hope.

For just a moment I linger at the carriageway. The shroud, the pall, the unspeakable, clutching emptiness of it all. Then I walk quickly along the gravel path near the wall, past the arches and columns, the iron staircases, from one quadrangle to the other. Everything is locked tight. Locked for the winter. I find the arcade leading to the dormitory. A sickish light spills down over the stairs from the grimy, frosted windows. Everywhere the paint is peeling off. The stones are hollowed out, the banister creaks; a damp sweat oozes from the flagging and forms a pale, fuzzy aura pierced by the feeble red light at the head of the stairs. I mount the last flight, the turret, in a sweat and terror. In pitch darkness I grope my way through the deserted corridor, every room empty, locked, molding away. My hand slides along the wall seeking the keyhole. A panic comes over me as I grasp the doorknob. Always a hand at my collar ready to yank me back. Once inside the room I bolt the door. It’s a miracle which I perform each night, the miracle of getting inside without being strangled, without being struck down by an ax. I can hear the rats scurrying through the corridor, gnawing away over my head between the thick rafters. The light glares like burning sulfur and there is the sweet, sickish stench of a room which is never ventilated. In the corner stands the coal box, just as I left it. The fire is out. A silence so intense that it sounds like Niagara Falls in my ears.

Alone, with a tremendous empty longing and dread. The whole room for my thoughts. Nothing but myself and what I think, what I fear. Could think the most fantastic thoughts, could dance, spit, grimace, curse, wail—nobody would ever know, nobody would ever hear. The thought of such absolute privacy is enough to drive me mad. It’s like a clean birth. Everything cut away. Separate, naked, alone. Bliss and agony simultaneously. Time on your hands. Each second weighing on you like a mountain. You drown in it. Deserts, seas, lakes, oceans. Time beating away like a meat ax. Nothingness. The world. The me and the not-me.
Oomaharumooma.
Everything has to have a name. Everything has to be learned, tested, experienced.
Faites comme chez vous, chéri.

The silence descends in volcanic chutes. Yonder, in the barren hills, rolling onward toward the great metallurgical regions, the locomotives are pulling their merchant products. Over steel and iron beds they roll, the ground sown with slag and cinders and purple ore. In the baggage cars, kelps, fishplate, rolled iron, sleepers, wire rods, plates and sheets, laminated articles, hot rolled hoops, splints and mortar carriages, and Zorès ore. The wheels U-80 millimetres or over. Pass splendid specimens of Anglo-Norman architecture, pass pedestrians and pederasts, open hearth furnaces, basic Bessemer mills, dynamos and transformers, pig iron castings and steel ingots. The public at large, pedestrians and pederasts, goldfish and spun-glass palm trees, donkeys sobbing, all circulating freely through quincuncial alleys. At the Place du Brésil a lavender eye.

Going back in a flash over the women I’ve known. It’s like a chain which I’ve forged out of my own misery. Each one bound to the other. A fear of living separate, of staying born. The door of the womb always on the latch. Dread and longing. Deep in the blood the pull of paradise. The beyond. Always the beyond. It must have all started with the navel. They cut the umbilical cord, give you a slap on the ass, and presto! you’re out in the world, adrift, a ship without a rudder. You look at the stars and then you look at your navel. You grow eyes everywhere—in the armpits, between the lips, in the roots of your hair, on the soles of your feet. What is distant becomes near, what is near becomes distant. Inner-outer, a constant flux, a shedding of skins, a turning inside out. You drift around like that for years and years, until you find yourself in the dead center, and there you slowly rot, slowly crumble to pieces, get dispersed again. Only your name remains.

I
t was spring before I managed to escape from the penitentiary, and then only by a stroke of fortune. A telegram from Carl informed me one day that there was a vacancy “upstairs”; he said he would send me the fare back if I decided to accept. I telegraphed back at once and as soon as the dough arrived I beat it to the station. Not a word to M. le Proviseur or anyone. French leave, as they say.

I went immediately to the hotel at 1
bis
, where Carl was staying. He came to the door stark naked. It was his night off and there was a cunt in the bed as usual. “Don’t mind her,” he says, “she’s asleep. If you need a lay you can take her on. She’s not bad.” He pulls the covers back to show me what she looks like. However, I wasn’t thinking about a lay right away. I was too excited. I was like a man who has just escaped from jail. I just wanted to see and hear things. Coming from the station it was like a long dream. I felt as though I had been away for years.

It was not until I had sat down and taken a good look at the room that I realized I was back again in Paris. It was Carl’s room and no mistake about it. Like a squirrel cage and shithouse combined. There was hardly room on the table for the portable machine he used. It was always like that, whether he had a cunt with him or not. Always a dictionary lying open on a gilt-edged volume of
Faust,
always a tobacco pouch, a beret, a bottle of
vin rouge,
letters, manuscripts, old newspapers, water colors, teapot, dirty socks, toothpicks, Kruschen Salts, condoms,
etc.
In the
bidet
were orange peels and the remnants of a ham sandwich.

Other books

Dodger for Sale by Jordan Sonnenblick
Love Virtually by Daniel Glattauer
Playtime by Bart Hopkins Jr.
Flying Feet by Patricia Reilly Giff
Venice Nights by Ava Claire
Zombies Suck by Z Allora
Lifebound by Leigh Daley
101 Pieces of Me by Veronica Bennett