Read Complete Plays, The Online
Authors: William Shakespeare
Demetrius
For this care of Tamora,
Herself and hers are highly bound to thee.
Exeunt Demetrius and Chiron bearing off the Nurse’s body
Aaron
Now to the Goths, as swift as swallow flies;
There to dispose this treasure in mine arms,
And secretly to greet the empress’ friends.
Come on, you thick lipp’d slave, I’ll bear you hence;
For it is you that puts us to our shifts:
I’ll make you feed on berries and on roots,
And feed on curds and whey, and suck the goat,
And cabin in a cave, and bring you up
To be a warrior, and command a camp.
Exit
S
CENE
III. T
HE
SAME
. A
PUBLIC
PLACE
.
Enter Titus, bearing arrows with letters at the ends of them; with him, Marcus, Young Lucius, Publius, Sempronius, Caius, and other Gentlemen, with bows
Titus Andronicus
Come, Marcus; come, kinsmen; this is the way.
Sir boy, now let me see your archery;
Look ye draw home enough, and ’tis there straight.
Terras Astraea reliquit:
Be you remember’d, Marcus, she’s gone, she’s fled.
Sirs, take you to your tools. You, cousins, shall
Go sound the ocean, and cast your nets;
Happily you may catch her in the sea;
Yet there’s as little justice as at land:
No; Publius and Sempronius, you must do it;
’Tis you must dig with mattock and with spade,
And pierce the inmost centre of the earth:
Then, when you come to Pluto’s region,
I pray you, deliver him this petition;
Tell him, it is for justice and for aid,
And that it comes from old Andronicus,
Shaken with sorrows in ungrateful Rome.
Ah, Rome! Well, well; I made thee miserable
What time I threw the people’s suffrages
On him that thus doth tyrannize o’er me.
Go, get you gone; and pray be careful all,
And leave you not a man-of-war unsearch’d:
This wicked emperor may have shipp’d her hence;
And, kinsmen, then we may go pipe for justice.
Marcus Andronicus
O Publius, is not this a heavy case,
To see thy noble uncle thus distract?
Publius
Therefore, my lord, it highly us concerns
By day and night to attend him carefully,
And feed his humour kindly as we may,
Till time beget some careful remedy.
Marcus Andronicus
Kinsmen, his sorrows are past remedy.
Join with the Goths; and with revengeful war
Take wreak on Rome for this ingratitude,
And vengeance on the traitor Saturnine.
Titus Andronicus
Publius, how now! how now, my masters!
What, have you met with her?
Publius
No, my good lord; but Pluto sends you word,
If you will have Revenge from hell, you shall:
Marry, for Justice, she is so employ’d,
He thinks, with Jove in heaven, or somewhere else,
So that perforce you must needs stay a time.
Titus Andronicus
He doth me wrong to feed me with delays.
I’ll dive into the burning lake below,
And pull her out of Acheron by the heels.
Marcus, we are but shrubs, no cedars we
No big-boned men framed of the Cyclops’ size;
But metal, Marcus, steel to the very back,
Yet wrung with wrongs more than our backs can bear:
And, sith there’s no justice in earth nor hell,
We will solicit heaven and move the gods
To send down Justice for to wreak our wrongs.
Come, to this gear. You are a good archer, Marcus;
He gives them the arrows
‘Ad Jovem,’ that’s for you: here, ‘Ad Apollinem:’
‘Ad Martem,’ that’s for myself:
Here, boy, to Pallas: here, to Mercury:
To Saturn, Caius, not to Saturnine;
You were as good to shoot against the wind.
To it, boy! Marcus, loose when I bid.
Of my word, I have written to effect;
There’s not a god left unsolicited.
Marcus Andronicus
Kinsmen, shoot all your shafts into the court:
We will afflict the emperor in his pride.
Titus Andronicus
Now, masters, draw.
They shoot
O, well said, Lucius!
Good boy, in Virgo’s lap; give it Pallas.
Marcus Andronicus
My lord, I aim a mile beyond the moon;
Your letter is with Jupiter by this.
Titus Andronicus
Ha, ha!
Publius, Publius, what hast thou done?
See, see, thou hast shot off one of Taurus’ horns.
Marcus Andronicus
This was the sport, my lord: when Publius shot,
The Bull, being gall’d, gave Aries such a knock
That down fell both the Ram’s horns in the court;
And who should find them but the empress’ villain?
She laugh’d, and told the Moor he should not choose
But give them to his master for a present.
Titus Andronicus
Why, there it goes: God give his lordship joy!
Enter a Clown, with a basket, and two pigeons in it
News, news from heaven! Marcus, the post is come.
Sirrah, what tidings? have you any letters?
Shall I have justice? what says Jupiter?
Clown
O, the gibbet-maker! he says that he hath taken them down again, for the man must not be hanged till the next week.
Titus Andronicus
But what says Jupiter, I ask thee?
Clown
Alas, sir, I know not Jupiter; I never drank with him in all my life.
Titus Andronicus
Why, villain, art not thou the carrier?
Clown
Ay, of my pigeons, sir; nothing else.
Titus Andronicus
Why, didst thou not come from heaven?
Clown
From heaven! alas, sir, I never came there God forbid I should be so bold to press to heaven in my young days. Why, I am going with my pigeons to the tribunal plebs, to take up a matter of brawl betwixt my uncle and one of the emperial’s men.
Marcus Andronicus
Why, sir, that is as fit as can be to serve for your oration; and let him deliver the pigeons to the emperor from you.
Titus Andronicus
Tell me, can you deliver an oration to the emperor with a grace?
Clown
Nay, truly, sir, I could never say grace in all my life.
Titus Andronicus
Sirrah, come hither: make no more ado,
But give your pigeons to the emperor:
By me thou shalt have justice at his hands.
Hold, hold; meanwhile here’s money for thy charges.
Give me pen and ink. Sirrah, can you with a grace deliver a supplication?
Clown
Ay, sir.
Titus Andronicus
Then here is a supplication for you. And when you come to him, at the first approach you must kneel, then kiss his foot, then deliver up your pigeons, and then look for your reward. I’ll be at hand, sir; see you do it bravely.
Clown
I warrant you, sir, let me alone.
Titus Andronicus
Sirrah, hast thou a knife? come, let me see it.
Here, Marcus, fold it in the oration;
For thou hast made it like an humble suppliant.
And when thou hast given it the emperor,
Knock at my door, and tell me what he says.
Clown
God be with you, sir; I will.
Titus Andronicus
Come, Marcus, let us go. Publius, follow me.
Exeunt
S
CENE
IV. T
HE
SAME
. B
EFORE
THE
PALACE
.
Enter Saturninus, Tamora, Demetrius, Chiron, Lords, and others; Saturninus with the arrows in his hand that Titus shot
Saturninus
Why, lords, what wrongs are these! was ever seen
An emperor in Rome thus overborne,
Troubled, confronted thus; and, for the extent
Of egal justice, used in such contempt?
My lords, you know, as know the mightful gods,
However these disturbers of our peace
Buz in the people’s ears, there nought hath pass’d,
But even with law, against the willful sons
Of old Andronicus. And what an if
His sorrows have so overwhelm’d his wits,
Shall we be thus afflicted in his wreaks,
His fits, his frenzy, and his bitterness?
And now he writes to heaven for his redress:
See, here’s to Jove, and this to Mercury;
This to Apollo; this to the god of war;
Sweet scrolls to fly about the streets of Rome!
What’s this but libelling against the senate,
And blazoning our injustice every where?
A goodly humour, is it not, my lords?
As who would say, in Rome no justice were.
But if I live, his feigned ecstasies
Shall be no shelter to these outrages:
But he and his shall know that justice lives
In Saturninus’ health, whom, if she sleep,
He’ll so awake as she in fury shall
Cut off the proud’st conspirator that lives.
Tamora
My gracious lord, my lovely Saturnine,
Lord of my life, commander of my thoughts,
Calm thee, and bear the faults of Titus’ age,
The effects of sorrow for his valiant sons,
Whose loss hath pierced him deep and scarr’d his heart;
And rather comfort his distressed plight
Than prosecute the meanest or the best
For these contempts.
Aside
Why, thus it shall become
High-witted Tamora to gloze with all:
But, Titus, I have touched thee to the quick,
Thy life-blood out: if Aaron now be wise,
Then is all safe, the anchor’s in the port.
Enter Clown
How now, good fellow! wouldst thou speak with us?
Clown
Yea, forsooth, an your mistership be emperial.
Tamora
Empress I am, but yonder sits the emperor.
Clown
’Tis he. God and Saint Stephen give you good den:
I have brought you a letter and a couple of pigeons here.
Saturninus reads the letter
Saturninus
Go, take him away, and hang him presently.
Clown
How much money must I have?
Tamora
Come, sirrah, you must be hanged.
Clown
Hanged! by’r lady, then I have brought up a neck to a fair end.
Exit, guarded
Saturninus
Despiteful and intolerable wrongs!
Shall I endure this monstrous villany?
I know from whence this same device proceeds:
May this be borne?— as if his traitorous sons,
That died by law for murder of our brother,
Have by my means been butcher’d wrongfully!
Go, drag the villain hither by the hair;
Nor age nor honour shall shape privilege:
For this proud mock I’ll be thy slaughterman;
Sly frantic wretch, that holp’st to make me great,
In hope thyself should govern Rome and me.
Enter Aemilius
What news with thee, Aemilius?
Aemilius
Arm, arm, my lord;— Rome never had more cause.
The Goths have gather’d head; and with a power
High-resolved men, bent to the spoil,
They hither march amain, under conduct
Of Lucius, son to old Andronicus;
Who threats, in course of this revenge, to do
As much as ever Coriolanus did.
Saturninus
Is warlike Lucius general of the Goths?
These tidings nip me, and I hang the head
As flowers with frost or grass beat down with storms:
Ay, now begin our sorrows to approach:
’Tis he the common people love so much;
Myself hath often over-heard them say,
When I have walked like a private man,
That Lucius’ banishment was wrongfully,
And they have wish’d that Lucius were their emperor.
Tamora
Why should you fear? is not your city strong?
Saturninus
Ay, but the citizens favor Lucius,
And will revolt from me to succor him.
Tamora
King, be thy thoughts imperious, like thy name.
Is the sun dimm’d, that gnats do fly in it?
The eagle suffers little birds to sing,
And is not careful what they mean thereby,
Knowing that with the shadow of his wings
He can at pleasure stint their melody:
Even so mayst thou the giddy men of Rome.
Then cheer thy spirit : for know, thou emperor,
I will enchant the old Andronicus
With words more sweet, and yet more dangerous,
Than baits to fish, or honey-stalks to sheep,
When as the one is wounded with the bait,
The other rotted with delicious feed.
Saturninus
But he will not entreat his son for us.
Tamora
If Tamora entreat him, then he will:
For I can smooth and fill his aged ear
With golden promises; that, were his heart
Almost impregnable, his old ears deaf,
Yet should both ear and heart obey my tongue.
To Aemilius
Go thou before, be our ambassador:
Say that the emperor requests a parley
Of warlike Lucius, and appoint the meeting
Even at his father’s house, the old Andronicus.
Saturninus
Aemilius, do this message honourably:
And if he stand on hostage for his safety,
Bid him demand what pledge will please him best.
Aemilius
Your bidding shall I do effectually.
Exit
Tamora
Now will I to that old Andronicus;
And temper him with all the art I have,
To pluck proud Lucius from the warlike Goths.
And now, sweet emperor, be blithe again,
And bury all thy fear in my devices.
Saturninus
Then go successantly, and plead to him.
Exeunt
A
CT
V
S
CENE
I. P
LAINS
NEAR
R
OME
.
Enter Lucius with an army of Goths, with drum and colours
Lucius
Approved warriors, and my faithful friends,
I have received letters from great Rome,
Which signify what hate they bear their emperor
And how desirous of our sight they are.
Therefore, great lords, be, as your titles witness,
Imperious and impatient of your wrongs,
And wherein Rome hath done you any scath,
Let him make treble satisfaction.