Daughters of the Dragon: A Comfort Woman's Story (17 page)

BOOK: Daughters of the Dragon: A Comfort Woman's Story
8.25Mb size Format: txt, pdf, ePub

 

T
HIRTY

 

April 1954. U.S. Military Base Camp Humphreys, South Korea

 

I
stood in
the backroom of a bar with three-year-old Soo-bo clinging to my side. I could feel my daughter’s bones pressing through her dress. Soo-bo’s sunken cheeks and eyes worried me. And she was feverish again. It had been three days since we’d had anything to eat. I was terrified that my daughter was going to starve to death.

American jazz pulsed from the barroom on the other side of the wall. A man in his early thirties with green eyes and a deep scar in his cheek reclined in front of me with his feet on a desk. He had his blonde hair cropped short, in the style of a U.S. military man. His name was Alan Smith.

Alan leaned back and inspected me professionally. “We don’t give away food here. You hafta earn it. It’s called capitalism.”

I had read all of Jin-mo’s books written by the world’s greatest economists that argued the merits of capitalism versus socialism. I doubted if Alan had read even a single word on the subject. “I see, sir,” I said. “How does it work?”

“We give you a loan for your first and last month’s rent. We also give an advance for food and clothing. That’s the ‘capital’ part of capitalism, understand? I charge ten percent interest every month. Rent is due at the beginning of the month, no exceptions. A hundred bucks. Another twenty for the bed and chair. Anything you buy we charge against your account. You’ll also have to pay for food and laundry.”

I was anxious to end the interview so I could get something to eat for Soo-bo. But I didn’t want to appear too desperate. “What do I have to do?” I asked.

Alan kept his eyes on me as he worked a toothpick between his teeth. “Well, some girls start by helping out around here—working the bar, cleaning, laundry, running errands and such. You’re lucky. I need someone for that.”

“I see. How much will I be able to earn?”

He took his toothpick out and pointed it at me. “Depends on you. That’s how capitalism works, see? The more you do, the more you make. I pay fifty cents an hour.”

“I understand,” I said. I pressed Soo-bo close.

Alan eyed Soo-bo impassively. “‘Course, if you can’t earn enough just by helping out, you can be a juicy girl. You’re older, but you’re pretty and you speak English good. Could make a lotta money. Here’s how that works. If a customer wants to spend some private time with you, they pay what’s called a bar fine to take you upstairs. On top of the bar fine, they give you a tip for your services. I get half of your tip. It’s the same deal for everyone. It’s the same at every bar in this
kijichon
.”

I could hear Soo-bo’s stomach growl. My stomach clawed at me, too. “No. I won’t do that,” I said. “I would like the other job please. Can I start right away?”

Alan grinned and the scar on his face twisted. “Sure. If that’s what you wanna do.”

Alan led me and Soo-bo up a set of wooden stairs to a long, dimly lit hallway on the second floor. At the end of the hallway, he opened a door and pointed inside. “Your room,” he said.

I stepped inside the room, leading Soo-bo by the hand. It was small. A grimy window looked over the only street in the
kijichon
. It reeked of stale sweat and semen. I recoiled at the all-too familiar stench.

Before I could pick up Soo-bo and run out the door, Alan held out a dark green can and an opener. “And here’s your lunch,” he said. “Should be enough for you and the kid.”

Soo-bo grabbed at the can. “
Umshik
,
Ummah
!” she cried. “Food! I’m hungry.”

I closed my nose to the stench in the room and took the can and opener. “Thank you,” I said.

Alan Smith jammed the toothpick in his mouth. “I need help at the bar this afternoon. Get yourself an outfit at one of the tailors on the street. Can’t work dressed like that. This is a classy joint.” As he headed down the hallway, he said over his shoulder, “I need the can opener back when you’re done with it.”

I closed the door and pushed my rucksack beneath the American-style bed. I sat on the floor, pulling Soo-bo’s scrawny frame into my lap. As Soo-bo anxiously watched, I opened the can. Inside was a gelatinous, gray-green mass. I picked at it with my fingers and tasted it. It was salty and slimy, but it was something to eat. I scooped out a finger full and fed Soo-bo who greedily slurped at it. In less than a minute, we had eaten the can’s entire contents.

Soo-bo, her starving body finally satisfied, drooped with fatigue. I laid her on the bed. I kissed my daughter on the head, and soon she was sound asleep.

The meal made me tired, too, but as I listened to the American servicemen gathering in the bar below, I knew I had to start earning money right away. I left Soo-bo and went downstairs to the street. At the end of the street was a paved road and a gate to a military base with an American flag flying atop a flagpole. Above the entrance, a sign read ‘Camp Humphreys’. The shabby bars that lined the street advertising Korean girls reminded me of the comfort station. I wondered how I had come to this. I thought I had put places like this behind me. But here I was again, and I wondered if I’d ever be free of the comfort station.

I walked a few doors down and turned into a tailor shop. A balding man wearing half-glasses was at a sewing machine. “Do you need an outfit?” he asked without looking up.

“Yes, sir.”

“What bar are you with?”

“The Hometown Cat Club.”

The man examined me over his glasses. “You need something that makes you look younger,” he said. “I recommend a short black dress.”

“No,” I answered. “I’m not doing that.”

He shook his head and laughed. He pointed to the back. “You can choose from that rack. The prices are in dollars. Sizing is extra.”

I went to the rack. Hanging from metal hangers were all sorts of provocative women’s outfits—long, formal dresses; short sequined dresses; several Japanese kimonos and even an American cowgirl outfit. At the end was a green
yukata
with pretty white and pink flowers.

I ran my hand across the cool, green silk of the
yukata
and tried to think of what I could do other than this. I couldn’t think of anything. I was trapped. But if I stayed here, I would be able to hide for a while and feed Soo-bo. I would have a roof over my head and, if I worked hard enough, perhaps I could pay off the debt I now owed. Then, I could move to Seoul once things settled down.

I turned away from the
yukata
and looked for an outfit more appropriate for me. On the rack was a simple blue dress with a knee-high hem that was about my size. It was thirty dollars—the cheapest on the rack. I took it and presented it to the balding man. He looked from his sewing machine. “You sure you want that cheap one? You would be better off with…”

“I want this one,” I said.

The man shrugged. “Okay. Do what you want. What’s your name?”

I gave it and he wrote it down. “I’ll charge your account at the bar,” he said, and returned to his sewing. “Good luck.”

 

 

T
HIRTY-ONE

 

S
oo-bo was in
a deep sleep when I returned to my room. From the rucksack, I took a blanket and laid it in the corner on the floor. I carried Soo-bo from the bed and put her on the blanket. She moaned and rolled toward the wall. I was so relieved to see her sleep like that again.

I took a rag from my rucksack, cleaned the window and wiped the floor. I placed the photograph of my family next to the bed. I grabbed the rucksack to push it under the bed and the flap opened. Inside was the coarse brown cloth package of the comb with the two-headed dragon. I wondered how much it was worth. Perhaps enough to go to Seoul and stay low until I could find a job there. After all, I had a gift for languages and South Korea was beginning to rebuild after the war. Surely, someone could use a person like me.

But I had promised Soo-hee and Jin-mo to carry on and tell their story. I promised to keep the comb. So I closed the rucksack and slid it under the bed. I stripped off my clothes and put on the blue dress. I pulled on my
tabi
and
zori
and went downstairs to the Hometown Cat Club bar.

Beer and cigarette smoke had stained the bar’s plywood floors brown. Behind a long, flimsy bar was the red and black emblem for the United States Eighth Army. Red linoleum tables, chipped and leaning, were scattered in front of a large, dirty window that looked out at the
kijichon

s
dusty street. A jukebox played jazz music and a soldier danced cheek-to-cheek with a young Korean girl. The room smelled like stale beer.

When I came into the room, sixteen servicemen and six working girls studied me. I pushed myself to the bar. Alan Smith, his toothpick jammed in the corner of his mouth, was behind the bar pouring drinks. He motioned for me to come over. He nodded toward three soldiers at a table. “Get their drink orders,” he said. “Your job is to keep them drinking. Go.”

I approached the table. A young, uniformed lieutenant with thick, dark hair and a slim build, smiled at me lasciviously. “Hey baby,” he said, curling an arm around my waist. “You speak-e English?”

Instead of bowing like I should, I faced him straight on. “As a matter of fact, lieutenant,” I said, careful to pronounce each word correctly, “I am fluent in English.”

He smiled broadly at the two soldiers next to him. “Holy shit! D’ju guys hear that? She speaks English like a damn school teacher.” The soldiers grinned at me expectantly.

“You from America or somethin’?” a stocky sergeant asked. He clutched a mug of beer in one hand, and a cigarette in the other.

“No, sergeant. I have never been to America. I just have a good ear for languages. My name is Ja-hee. I’m here to get your drink orders.”

“Fuckin’-a,” the sergeant said. “Good ear for languages, eh? We got ourselves a regular Margaret Mitchell juicy girl here. You ever write a book like Gone with the Wind?”

The other soldiers laughed at the sergeant’s joke. A man in civilian clothes who had been sitting alone at a table by the window came over and joined the group. I hadn’t noticed him when I came into the bar. His left arm was missing. “What’s going on, men? Who’s the new girl?”

“Name’s Ja-hee, Colonel,” the lieutenant said, still clinging to my waist. “Says she’s good with languages. She talks like a goddamn English professor, even though she’s never been to America.”

I was surprised the man was a colonel. He looked young for that rank. He inserted himself between me and the lieutenant. “Where’d you learn to speak English?”

I looked back at four sets of eyes eagerly awaiting my answer. It was a careless thing what I did next, but I wanted them to know I wasn’t like the other girls there. So I said, “I was a translator for the government for four years. I worked on important contracts, statements and speeches. In fact, in 1948, I helped translate into English the declaration that established the Republic of South Korea, the country you now occupy. Now, what can I get you men to drink?”

The soldiers looked at each other wide-eyed for several seconds, then burst into laughter. The sergeant knocked over his beer and dropped his cigarette on the floor. The lieutenant almost fell down. Everyone in the Hometown Cat Club stared at me.

“Where’d you get this one, Al?” sputtered the lieutenant. “She’s good!”

The Colonel pushed himself further between me and the others. He stood inches from me. “Come join me at my table,” he said.

I bowed my head. I noticed the Colonel was wearing polished shoes tied tightly and my
ianfu
instincts kicked in. Be careful, I said to myself. “I’m sorry, sir,” I said. “I have to help at the bar.”

The Colonel said, “Don’t worry, Al won’t mind. Get these men what they want and put it on my tab. Then come sit with me.” He went to his table.

After the soldiers stopped laughing, I took their drink orders and gave them to Alan. I told him the Colonel asked me to sit with him.

“Do as he says,” Alan replied.

I brought the soldiers their drinks, then went to the Colonel’s table next to the big, dirty window. He told me to sit with him for a while.

The Colonel was tall and trim. His eyes were the blue-green of jade and his hair the smooth, dark brown of polished rosewood. He wore pressed khaki slacks and a white safari shirt. The empty sleeve, where his left arm had been, was neatly pinned to the front of his shirt. He was well tanned.

He told me his name was Colonel Frank Crawford. He had a light Southern accent. He asked what my family name was and I told him.


Anayhesao
, Hong, Ja-hee,” he said. He continued in Korean, “What brings you to the Hometown Cat Club?”

I kept the conversation in Korean. “I’ve come here to work. It’s difficult to find work in Korea right now.”

“What will you do here?”

“I’m helping Mr. Smith at the bar and with his chores.”

“You won’t make it just doing chores,” the Colonel said, switching to English. “You’ll have to be a juicy girl like the rest.”

“I’m a very hard worker,” I replied.

“It doesn’t matter. There aren’t enough hours in the day to earn what you need. Everyone who starts like you is forced to be a juicy girl.”

I did some quick math in my head and realized the Colonel was right. At fifty cents per hour, I would earn less than ten dollars per day. I was already in debt for the first month’s rent, my blue dress, and for the food that Soo-bo and I had for lunch. I would never be able to catch up.

The Colonel raised a brown eyebrow. He asked me if it was true what I said about being a translator before the war. “Your English is certainly good enough,” he said.

I knew I had to be careful what I told the Colonel. As a senior military officer, he would know the names of people that I would have worked with. I told him no, that I was only making a joke.

The Colonel looked out the window and said, “I’ve seen a lot of Korea over the past several years. It’s a beautiful country, although it’s hard to see anything through this filthy window. Where are you from?”

“I’m from the North. I escaped to the South after World War II.”

“Do you have family there?”

“No, sir. They were killed by the Japanese.”

The Colonel took a sip from his glass and held it in his hand. He was drinking what looked like bourbon. “I’m sorry to hear that. If it wasn’t for the damn communists, we would have the entire peninsula on the right track.”

“You mean we would all be capitalists under the American system,” I said.

The corners of the Colonel’s mouth turned up and his blue eyes sparkled. “Do I detect cynicism in you, Hong Ja-hee?”

“With all due respect, Colonel, I do not think it’s as simple as you say.”

“Ah, you’re a philosopher. How interesting.”

The Colonel set his glass on the table. He regarded me for a moment making me feel like I was someone special, but also like someone who he could buy. Finally he said, “Would you like to dance with me? I’m a very good dancer, even with just one arm. My mother insisted I learn. ‘A Southern gentleman should know how to dance with a lady,’ she always said. And a Southern gentleman never disappoints his mother.” He smiled pleasantly.

“I don’t know how to dance,” I said quickly.

The Colonel stood and held out his hand. “Come,” he said. “I’ll teach you.”

“No, I shouldn’t. It isn’t right. What about your wife?”

“She divorced me when I volunteered for a third tour in Korea.” The Colonel took my hand. “Come with me.”

When we took the dance floor, the soldier and girl who had been dancing there moved to the bar. The Colonel leaned over the jukebox and punched a few buttons while I stood alone. Soon, the jazz song ended and the jukebox began to play a waltz.

He faced me. “I had Al put in some records just for me. The men don’t like it. Razz me about it all the time. But I outrank them,” he said with a grin. “Now, let me show you how to do a Viennese waltz.”

He wrapped his one arm around me and pulled me close. He told me to put my hands on his shoulders. He said it was a three-count step that I could hear it in the music. One, two, three. One, two, three. He instructed me to move my feet with his.

He began to step with the music, taking a step back with his right foot on ‘one’, putting his feet together on ‘two’, and taking a side step with his left foot on ‘three.’ Looking down, I tried to imitate his steps. I missed a beat and nearly tripped on his feet. He held me firmly. He told me it was okay and that I should try again. He moved once more and I moved with him. After a few more tries, I could feel the music flow through me. I stepped to its rhythm. When I made a mistake, the Colonel pulled me back in step with the poise of a self-assured leading man. “You’re doing fine,” he said. “Keep going. Good,” he said when I got it right. His support melted away my self-consciousness and I began to move with the Colonel across the floor as if we were a single dancer.

I looked up from my feet. The room spun around as we moved and I became light-headed. My steps became more natural. I began to surrender to the moment, to the dance with this soldier who embraced me with one arm. I felt free and alive, like I did in the arms of Jin-mo.

Then he said, “Look at me. Look into my eyes.”

I looked into his jade-blue eyes. Suddenly, the image of Colonel Matsumoto flashed in my mind. Look at me, he had said as he raped me. Look into my eyes. I stopped dancing and pushed back. “I’m sorry, sir,” I said. “I cannot do this.”

“Is something wrong?”

“Yes… I mean, no. I should get back to work.”

The Colonel nodded politely. “Thank you for dancing with me, Hong Ja-hee,” he said with a slight bow. “We’ll do this again, I hope.”

I bowed back to him and went to join Alan at the bar.

 

Other books

The Solitude of Passion by Addison Moore
Bride Blunder by Kelly Eileen Hake
3 A Reformed Character by Cecilia Peartree
Opiniones de un payaso by Heinrich Böll
Tragic by Tanenbaum, Robert K.
The Dream of the Celt: A Novel by Mario Vargas Llosa
The Earl's Design of Love: The Stenwick Siblings by Morganna Mayfair, Kirsten Osbourne
Kellion by Marian Tee
No Words Alone by Autumn Dawn