Read Delphi Complete Works of Robert Burns (Illustrated) (Delphi Poets Series) Online
Authors: Robert Burns
Burns and his wife had not been long settled in their newly-built farm-house, when prudence induced him to ask that he might be appointed Excise officer in the district in which he lived. This request Mr. Graham of Fintray, who had placed his name on the Excise list before he left Edinburgh, at once granted. The reasons that impelled Burns to this step were the increase of his family by the birth of a son in August, 1789, and the prospect that his second year’s harvest would be a failure like the first. He often repeats that it was solely to make provision for his increasing family that he submitted to the degradation of —
Searching auld wives’ barrels, —
Och, hon! the day!
That clarty barm should stain my laurels,
But — what ‘ill ye say?
These movin things, ca’d wives and weans,
Wad move the very hearts o’ stanes.
That he felt keenly the slur that attached to the name of gauger is certain, but it is honourable to him that he resolved bravely to endure it for the sake of his family.
“I
know not,” he writes, “how the word exciseman, or the still more opprobrious gauger, will sound in your ears. I, too, have seen the day when my auditory nerves would have felt very delicately on this subject; but a wife and children are things which have a wonderful power in blunting this kind of sensations. Fifty pounds a year for life, and a provision for widows and orphans, you will allow, is no bad settlement for a poet.”
In announcing to Dr. Blacklock his new employment, he says, —
But what d’ye think, my trusty fier,
I’m turned a gauger — peace be here!
Parnassian queans, I fear, I fear,
Ye’ll now disdain me!
And then my fifty pounds a year
Will little gain me.
* * * * *
Ye ken, ye ken
That strang necessity supreme is
‘Mang sons o’ men.
I hae a wife and twa wee laddies,
They maun hae brose and brats o’ duddies;
Ye ken yoursels my heart right proud is,
I need na vaunt,
But I’ll sned besoms, thraw saugh woodies,
Before they want.
He would cut brooms and twist willow-ropes before his children should want. But perhaps, as the latest editor of Burns’ poems observes, his best saying on the subject of the excisemanship was that word to Lady Glencairn, the mother of his patron, “I would much rather have it said that my profession borrowed credit from me, than that I borrowed it from my profession.”
In these words we see something of the bitterness about
his new employment, which often escaped from him, both in prose and verse. Nevertheless, having undertaken it, he set his face honestly to the work. He had to survey ten parishes, covering a tract of not less than fifty miles each way, and requiring him to ride two hundred miles a week. Smuggling was then common throughout Scotland, both in the shape of brewing and of selling beer and whiskey without licence. Burns took a serious yet humane view of his duty. To the regular smuggler he is said to have been severe; to the country folk, farmers or cotters, who sometimes transgressed, he tempered justice with mercy. Many stories are told of his leniency to these last. At Thornhill, on a fair day, he was seen to call at the door of a poor woman who for the day was doing a little illicit business on her own account. A nod and a movement of the forefinger brought the woman to the doorway. “Kate, are you mad? Don’t you know that the supervisor and I will be in upon you in forty minutes?” Burns at once disappeared among the crowd, and the poor woman was saved a heavy fine. Another day the poet and a brother gauger entered a widow’s house at Dunscore and seized a quantity of smuggled tobacco. “Jenny,” said Burns, “I expected this would be the upshot. Here, Lewars, take note of the number of rolls as I count them. Now, Jock, did you ever hear an auld wife numbering her threads before check-reels were invented? Thou’s ane, and thou’s no ane, and thou’s ane a’out — listen.” As he handed out the rolls, and numbered them, old-wife fashion, he dropped every other roll into Jenny’s lap. Lewars took the desired note with becoming gravity, and saw as though he saw not. Again, a woman who had been brewing, on seeing Burns coming with another exciseman, slipped out by the back door,
leaving a servant and a little girl in the house. “Has there been ony brewing for the fair here the day?” “O no, sir, we hae nae licence for that,” answered the servant maid. “That’s no true,” exclaimed the child; “the muckle black kist is fou’ o’ the bottles o’ yill that my mither sat up a’ nicht brewing for the fair.”... “We are in a hurry just now,” said Burns, “but when we return from the fair, we’ll examine the muckle black kist.” In acts like these, and in many another anecdote that might be given, is seen the genuine human-heartedness of the man, in strange contrast with the bitternesses which so often find vent in his letters. Ultimately, as we shall see, the exciseman’s work told heavily against his farming, his poetry, and his habits of life. But it was some time before this became apparent. The solitary rides through the moors and dales that border Nithsdale gave him opportunities, if not for composing long poems, at any rate for crooning over those short songs in which mainly his genius now found vent. “The visits of the muses to me,” he writes, “and I believe to most of their acquaintance, like the visits of good angels, are short and far between; but I meet them now and then as I jog through the hills of Nithsdale, just as I used to do on the banks of Ayr.”
Take as a sample some of the varying moods he passed through in the summer and autumn of
for our sport, individuals in the animal creation that do not injure us materially, which I could never reconcile to my ideas of virtue.” The lad who fired the shot and roused the poet’s indignation, was the son of a neighbouring farmer. Burns cursed him, and being near the Nith at the time, threatened to throw him into the river. He found, however, a more innocent vent for his feelings in the following lines: —
Inhuman man! curse on thy barbarous art,
And blasted be thy murder-aiming eye!
May never pity soothe thee with a sigh,
Nor ever pleasure glad thy cruel heart!
Go live, poor wanderer of the wood and field,
The bitter little that of life remains:
No more the thickening brakes and verdant plains
To thee shall home, or food, or pastime yield.
Seek, mangled wretch, some place of wonted rest,
No more of rest, but now thy dying bed!
The sheltering rushes whistling o’er thy head,
The cold earth with thy bloody bosom prest.
Perhaps a mother’s anguish adds its woe;
The playful pair crowd fondly by thy side;
Ah! helpless nurslings, who will now provide
That life a mother only can bestow!
Oft as by winding Nith, I, musing, wait
The sober eve, or hail the cheerful dawn,
I’ll miss thee sporting o’er the dewy lawn,
And curse the ruffian’s aim, and mourn thy hapless fate.
This, which is one of the best of the very few good poems which Burns composed in classical English, is no mere sentimental effusion, but expresses what in him was a real part of his nature — his tender feeling towards his lower fellow-creatures.
The same feeling finds expression in the lines on
The Mouse
,
The Auld Farmer’s Address to his Mare
, and
The Winter Night
, when, as he sits by his fireside, and hears the storm roaring without, he says, —
I thought me on the ourie cattle,
Or silly sheep, wha bide this brattle
O’ wintry war.
Or thro’ the drift, deep-lairing, sprattle,
Beneath a scaur.
Ilk happing bird, wee helpless thing,
That in the merry months o’ spring,
Delighted me to hear thee sing,
What comes o’ thee?
Whare wilt then cow’r thy chittering wing,
And close thy e’e?
Though for a time, influenced by the advice of critics, Burns had tried to compose some poems according to the approved models of book-English, we find him presently reverting to his own Doric, which he had lately too much abandoned, and writing in good broad Scotch his admirably humorous description of Captain Grose, an Antiquary, whom he had met at Friars Carse: —
Hear, Land o’ Cakes, and brither Scots,
Frae Maidenkirk to Johnnie Groats —
If there’s a hole in a’ your coats,
I rede you tent it:
A chield’s amang you, takin’ notes,
And, faith, he’ll prent it.
By some auld, houlet-haunted biggin,
Or kirk deserted by its riggin,
It’s ten to ane ye’ll find him snug in
Some eldritch part,
Wi’ deils, they say, Lord save’s! colleaguin’
At some black art.
It’s
tauld he was a sodger bred,
And ane wad rather fa’n than fled;
But now he’s quat the spurtle-blade,
And dog-skin wallet,
And taen the — Antiquarian trade,
I think they call it.
He has a fouth o’ auld nick-nackets;
Rusty airn caps, and jinglin’ jackets,
Wad haud the Lothians three in tackets,
A towmont gude
And parritch-pats and auld saut-backets,
Before the Flood.
* * * * *
Forbye, he’ll shape you aff fu’ gleg
The cut of Adam’s philibeg;
The knife that nicket Abel’s craig
He’ll prove you fully,
It was a faulding jocteleg
Or lang-kail gullie.
The meeting with Captain Grose took place in the summer of 1789, and the stanzas just given were written probably about the same time. To the same date belongs his ballad called
The Kirk’s Alarm
, in which he once more reverts to the defence of one of his old friends of the New Light school, who had got into the Church Courts, and was in jeopardy from the attacks of his more orthodox brethren. The ballad in itself has little merit, except as showing that Burns still clung to the same school of divines to which he had early attached himself. In September we find him writing in a more serious strain to Mrs. Dunlop, and suggesting thoughts which might console her in some affliction under which she was suffering. “... In vain would we reason and pretend to doubt. I have myself done so to a very daring pitch; but when I
reflected that I was opposing the most ardent wishes, and the most darling hopes of good men, and flying in the face of all human belief, in all ages, I was shocked at my own conduct.”
That same September Burns, with his friend Allan Masterton, crossed from Nithsdale to Annandale to visit their common friend Nicol, who was spending his vacation in Moffatdale. They met and spent a night in Nicol’s lodging. It was a small thatched cottage, near Craigieburn — a place celebrated by Burns in one of his songs — and stands on the right-hand side as the traveller passes up Moffatdale to Yarrow, between the road and the river. Few pass that way now without having the cottage pointed out, as the place where the three merry comrades met that night.
“We had such a joyous meeting,” Burns writes, “that Mr. Masterton and I agreed, each in our own way, that we should celebrate the business,” and Burns’s celebration of it was the famous bacchanalian song, —
O, Willie brewed a peck o’ maut,
And Bob and Allan cam to pree.
If bacchanalian songs are to be written at all, this certainly must be pronounced “The king amang them a’.” But while no one can withhold admiration from the genius and inimitable humour of the song, still we read it with very mingled feelings, when we think that perhaps it may have helped some topers since Burns’s day a little faster on the road to ruin. As for the three boon-companions themselves, just ten years after that night, Currie wrote, “These three honest fellows — all men of uncommon talents — are now all under the turf.” And in 1821, John Struthers, a Scottish poet little known, but of great worth and some genius, thus recurs to Currie’s words: —
Nae
mair in learning Willie toils, nor Allan wakes the melting lay,
Nor Rab, wi’ fancy-witching wiles, beguiles the hour o’ dawning day;
For tho’ they were na very fou, that wicked wee drap in the e’e
Has done its turn; untimely now the green grass waves o’er a’ the three.
Willie brewed a Peck o’ Maut
was soon followed by another bacchanalian effusion, the ballad called
The Whistle
. Three lairds, all neighbours of Burns at Ellisland, met at Friars Carse on the 16th of October, 1789, to contend with each other in a drinking-bout. The prize was an ancient ebony whistle, said to have been brought to Scotland in the reign of James the Sixth by a Dane, who, after three days and three nights’ contest in hard drinking, was overcome by Sir Robert Laurie, of Maxwelton, with whom the whistle remained as a trophy. It passed into the Riddell family, and now in Burns’s time it was to be again contested for in the same rude orgie. Burns was appointed the bard to celebrate the contest. Much discussion has been carried on by his biographers as to whether Burns was present or not. Some maintain that he sat out the drinking-match, and shared the deep potations. Others, and among these his latest editor, Mr. Scott Douglas, maintain that he was not present that night in body, but only in spirit. Anyhow, the ballad remains a monument, if not of his genius, at least of his sympathy with that ancient but now happily exploded form of good fellowship.
This “mighty claret-shed at the Carse,” and the ballad commemorative of it, belong to the 16th of October, 1789. It must have been within a few days of that merry-meeting that Burns fell into another and very different mood, which has recorded itself in an immortal lyric. It would
seem that from the year 1786 onwards, a cloud of melancholy generally gathered over the poet’s soul toward the end of each autumn. This October, as the anniversary of Highland Mary’s death drew on, he was observed by his wife to “grow sad about something, and to wander solitary on the banks of Nith, and about his farmyard in the extremest agitation of mind nearly the whole night. He screened himself on the lee-side of a corn-stack from the cutting edge of the night wind, and lingered till approaching dawn wiped out the stars, one by one, from the firmament.” Some more details Lockhart has added, said to have been received from Mrs. Burns, but these the latest editor regards as mythical. However this may be, it would appear that it was only after his wife had frequently entreated him, that he was persuaded to return to his home, where he sat down and wrote as they now stand, these pathetic lines: —