"But you have to take us in hand, no matter what," Blackie said tearfully. "We can't survive without you. You are the clear skies, we are but tufts of grass. Without the sky how could the earth exist? Grass needs to be tended, watered, weeded and cut. We can't do it ourselves. Anyway, we're used to being kept in place. If you make us take over and leave us without anyone to cuss us kick us hit us and push us around we won't be able to eat drink sleep or shit. We'll lose control completely."
|
"No matter what, you can't leave us like this," the residents of Tanzi Alley chorused as they knelt. "We're happy to let you ride beat berate whip us. If it makes you happy order us around drive us and trample us under foot. If you're displeased feel free to punish humiliate and generally take it out on us. If anyone dares utter the slightest objection you won't have to lift a finger because we'll take care of them ourselves. Do what you will with us, but whatever you do don't say you're going to abandon us."
|
"Come on, get up," Fatty said with a heavy sigh. "How could I possibly leave you to your own devices?"
|
| 1. For a single-volume collection of these stories, see Wang Shuo wenji (4): xiexue juan.
|
| 2. See the depiction of this world in Wang's 1991 story "Dongwu xiongmeng," reprinted in Wang Shuo wenji (1): chunqing juan, pp. 406-93; and Jiang Wen's 1994 screen version of the story, Yangguang canlande rizi, which premièred in China in 1995.
|
| 3. See Wu Jiafeng, "Ping Wang Shuode yiduan hua," p. 144. During a tour of inspection of Dandong, Liaoning Province in 1958, Mao visited a tractor factory and wrote an inscription ( tici ) for the workers which read: "The lowly are the most intelligent; the élite are the most ignorant" ( beijianzhe zui congming, gaoguizhe zui yuchun ). Since the inscription was penned on 18 May ( 5 yue 18 ri ), the factory changed its name to Factory No. 518. See also Ying Da, "Wang Shuode yuyan" in Liang Huan, ed., Mingren yanzhongde Wang Shuo, pp. 116-20.
|
| 4. For further details of this story, see Barmé, "Wang Shuo and Liumang (`hooligan') Culture," pp. 51-60.
|
|