Mrs. Chickadee paused a minute. The birds were so still one could hear the pine trees whisper. Then she went on: "I comforted the poor little fellow as best I could, and showed him where to find a few seeds; then I flew home, for it was bedtime. I tucked my head under my wing to keep it warm, and thought, and thought, and thought; and here's my plan:
"We Chickadees have a nice warm home here in the spruce trees, with their thick, heavy boughs to shut out the snow and cold. There is plenty of room, so Thistle could sleep here all winter. We would let him perch on a branch, when we Chickadees would nestle around him until he was as warm as in the lovely summer tine. These cones are so full of seeds that we could spare him a good many; and I think that you Robins might let him come over to your pines some day and share your seeds. Downy Woodpecker must keep his eyes open as he hammers the trees, and if he spies a supply of seeds he will let us know at once. Snow Bunting is only a visitor, so I don't expect him to help, but I wanted him to hear my plan with the rest of you. Now you WILL try, won't you, EVERY ONE?"
"Cheerup, cheerup, ter-ra-lee! Indeed we'll try; let's begin right away! Don't wait until to-morrow; who'll go and find Thistle?"
"I will," chirped Robin Rusty-breast, and off he flew to the place which Mrs. Chickadee had told of, at the other side of the wood. There, sure enough, he found Thistle Goldfinch sighing: "Dear-ie me! dear-ie me! The winter is so cold and I'm here all alone!" "Cheerup, chee-chee!" piped the Robin:
"But the snow is so deep," said Thistle, and the Robin replied:
Then he told Thistle all their plans, and wasn't Thistle surprised? Why, he just couldn't believe a word of it till they reached Mrs. Chickadee's and she said it was all true. They fed him and warmed him, then settled themselves for a good night's rest.
Christmas morning they were chirping gaily, and Thistle was trying to remember the happy song he sang in the summer time, when there came a whirr of wings as Snow Bunting flew down.
"Ter-ra-lee, ter-ra-lee, ter-ra-lee," said he, "can you fly a little way?"
"Oh, yes," replied Thistle. "I THINK I could fly a LONG way."
"Come on, then," said Snow Bunting. "Every one who wants a Christmas dinner, follow me!" That was every word he would say, so what could they do but follow?
Soon they came to the edge of the wood, and then to a farmhouse. Snow Bunting flew straight up to the piazza, and there stood a dear little girl in a warm hood and cloak, with a pail of bird-seed on her arm, and a dish of bread crumbs in her hand. As they flew down, she said:
"And here are some more birdies who have come for a Christmas dinner. Of course you shall have some, you dear little things!" and she laughed merrily to see them dive for the crumbs.
After they had finished eating, Elsie (that was the little girl's name) said: "Now, little birds, it is going to be a cold winter, you would better come here every day to get your dinner. I'll always be glad to see you."
"Cheerup chee-chee, cheerup chee-chee! thank you, thank you," cried the Robins. "Ter-ra-lee, ter-ra-lee, ter-ra-lee! thank you, thank you!" twittered Snow Bunting.
"Chick-a-dee-dee-dee-dee, chick-a-dee-dee-dee-dee, chick-a-dee-dee-dee-dee-dee! how kind you are!" sang the Chickadees.
And Thistle Goldfinch? Yes, he remembered his summer song, for he sang as they flew away:
"Swee-e-et-sweet-sweet-sweet-a-twitter-witter-witter-witter—wee-twea!"
notes.—l. The Robin's song is from "Bird Talks," by Mrs. A.D.T. Whitney. 2. The fact upon which this story is based—that is of the other birds adopting and warming the solitary Thistle Goldfinch—was observed near Northampton, Mass., where robins and other migratory birds sometimes spend the winter in the thick pine woods.
It was to be a glorious Christmas at Doctor Brower's. All "the children"—little Peggy and her mother always spoke of the grown-up ones as "the children"—were coming home. Mabel was coming from Ohio with her big husband and her two babies, Minna and little Robin, the year-old grandson whom the home family had never seen; Hazen was coming all the way from the Johns Hopkins Medical School, and Arna was coming home from her teaching in New York. It was a trial to Peggy that vacation did not begin until the very day before Christmas, and then continued only one niggardly week. After school hours she had helped her mother in the Christmas preparations every day until she crept into bed at night with aching arms and tired feet, to lie there tossing about, whether from weariness or glad excitement she did not know.
"Not so hard, daughter," the doctor said to her once.
"Oh, papa," protested her mother, "when we're so busy, and Peggy is so handy!"
"Not so hard," he repeated, with his eyes on fifteen-year-old Peggy's delicate face, as, wearing her braids pinned up on her head and a pinafore down to her toes, she stoned raisins and blanched almonds, rolled bread crumbs and beat eggs, dusted and polished and made ready for the children.
Finally, after a day of flying about, helping with the many last thing, Peggy let down her braids and put on her new crimson shirtwaist, and stood with her mother in the front doorway, for it was Christmas Eve at last, and the station 'bus was rattling up with the first homecomers, Arna and Hazen.
Then there were voices ringing up and down the dark street, and there were happy tears in the mother's eyes, and Arna had taken Peggy's face in her two soft-gloved hands and lifted it up and kissed it, and Hazen had swung his little sister up in the air just as of old. Peggy's tired feet were dancing for joy. She was helping Arna take off her things, was carrying her bag upstairs—would have carried Hazen's heavy grip, too, only her father took it from her.
"Set the kettle to boil, Peggy," directed her mother; "then run upstairs and see if Arna wants anything. We'll wait supper till the rest come."
The rest came on the nine o'clock train, such a load of them—the big, bluff brother-in-law, Mabel, plump and laughing, as always, Minna, elfin and bright-eyed, and sleepy Baby Robin. Such hugging, such a hubbub of baby talk! How many things there seemed to be to do for those precious babies right away!
Peggy was here and there and everywhere. Everything was in joyous confusion. Supper was to be set on, too. While the rest ate, Peggy sat by, holding Robin, her own little nephew, and managing at the same time to pick up the things—napkin, knife, spoon, bread—that Minna, hilarious with the late hour, flung from her high chair.
It seemed as if they would never be all stowed away for the night. Some of them wanted pitchers of warm water, some of them pitchers of cold, and the alcohol stove must be brought up for heating the baby's milk at night. The house was crowded, too. Peggy had given up her room to Hazen, and slept on a cot in the sewing room with Minna.
The cot had been enlarged by having three chairs piled with pillows, set along the side. But Minna preferred to sleep in the middle of the cot, or else across it, her restless little feet pounding at Peggy's ribs; and Peggy was unused to any bedfellow.
She lay long awake thinking proudly of the children; of Hazen, the tall brother, with his twinkling eyes, his drolleries, his teasing; of graceful Arna who dressed so daintily, talked so cleverly, and had been to college. Arna was going to send Peggy to college, too—it was so good of Arna! But for all Peggy's admiration for Arna, it was Mabel, the eldest sister, who was the more approachable. Mabel did not pretend even to as much learning as Peggy had herself; she was happy-go-lucky and sweet-tempered. Then her husband was a great jolly fellow, with whom it was impossible to be shy, and the babies—there never were such cunning babies, Peggy thought. Just here her niece gave her a particularly vicious kick, and Peggy opposed to her train of admiring thoughts, "But I'm so tired."
It did not seem to Peggy that she had been asleep at all when she was waked with a vigorous pounding on her chest and a shrill little voice in her ear:
"Ch'is'mus, Ch'is'mus, Ch'is'mus! It's mornin'! It's Ch'is'mus!"
"Oh, no, it isn't, Minna!" pleaded Peggy, struggling with sleepiness. "It's all dark still."
"Ch'is'mus, Ch'is'mus, Ch'is'mus!" reiterated Minna continuing to pound.
"Hush, dear! You'll wake Aunt Arna, and she's feed after being all day on the chou-chou cars."
"Merry Ch'is'mus, Aunty Arna!" shouted the irrepressible Minna.
"Oh, darling, be quiet! We'll play little pig goes to market. I'll tell you a story, only be quiet a little while."
It took Peggy's utmost effort to keep the little wriggler still for the hour from five to six. Then, however, her shrill, "Merry Ch'is'mus!" roused the household. Protests were of no avail. Minna was the only granddaughter. Dark as it was, people must get up.
Peggy must dress Minna and then hurry down to help get breakfast—not so easy a task with Minna ever at one's heels. The quick-moving sprite seemed to be everywhere—into the sugar-bowl, the cooky jar, the steaming teakettle—before one could turn about. Urged on by the impatient little girl, the grown-ups made short work of breakfast.
After the meal, according to time-honoured Brower custom, they formed in procession, single file, Minna first, then Ben with Baby Robin. They each held aloft a sprig of holly, and they all kept time as they sang, "God rest you, merry gentlemen," in their march from the dining-room to the office. And there they must form in circle about the tree, and dance three times round, singing "The Christmas-tree is an evergreen," before they could touch a single present.
The presents are done up according to custom, packages of every shape and size, but all in white paper and tied with red ribbon, and all marked for somebody with somebody else's best love. They all fall to opening, and the babies' shouts are not the only ones to be heard.
Passers-by smile indulgently at the racket, remembering that all the Browers are home for Christmas, and the Browers were ever a jovial company.
Peggy gazes at her gifts quietly, but with shining eyes—little gold cuff pins from Hazen, just like Arna's; a set of furs from Mabel and Ben; but she likes Arna's gift best of all, a complete set of her favourite author.
But much as they would like to linger about the Christmas tree, Peggy and her mother, at least, must remember that the dishes must be washed and the beds made, and that the family must get ready for church. Peggy does not go to church, and nobody dreams how much she wants to go. She loves the Christmas music. No hymn rings so with joy as:
Jerusalem triumphs, Messiah is king.
The choir sings it only once a year, on the Christmas morning. Besides, her chum Esther will be at church, and Peggy has been too busy to go to see her since she came home from boarding-school for the holidays. But somebody must stay at home, and that somebody who but Peggy? Somebody must baste the turkey and prepare the vegetables and take care of the babies.
Peggy is surprised to find how difficult it is to combine dinner-getting with baby-tending. When she opens the oven-door, there is Minna's head thrust up under her arm, the inquisitive little nose in great danger by reason of sputtering gravy.
"Minna," protests Peggy, "you mustn't eat another bit of candy!" and Minna opens her mouth in a howl, prolonged, but without tears and without change of colour. Robin joins in, he does not know why. Peggy is a doting aunt, but an honest one. She is vexed by a growing conviction that Mabel's babies are sadly spoiled. Peggy is ashamed of herself; surely she ought to be perfectly happy playing with Minna and Robin. Instead, she finds that the thing she would like best of all to be doing at this moment, next to going to church, would be to be lying on her father's couch in the office, all by herself, reading.
The dinner is a savoury triumph for Peggy and her mother. The gravy and the mashed potato are entirely of Peggy's workmanship, and Peggy has had a hand in most of the other dishes, too, as the mother proudly tells. How that merry party can eat! Peggy is waitress, and it is long before the passing is over, and she can sit down in her own place. She is just as fond of the unusual Christmas good things as are the rest, but somehow, before she is well started at her turkey, it is time for changing plates for dessert, and before she has tasted her nuts and raisins the babies have succumbed to sleepiness, and it is Peggy who must carry them upstairs for their nap—just in the middle of one of Hazen's funniest stories, too.
And all the time the little sister is so ready, so quickly serviceable, that somehow nobody notices—nobody but the doctor. It is he who finds Peggy, half as hour later, all alone in the kitchen. The mother and the older daughters are gathered about the sitting-room hearth, engaged in the dear, delicious talk about the little things that are always left out of letters.
The doctor interrupts them.
"Peggy is all alone," he says.
"But we're having such a good talk," the mother pleads, "and Peggy will be done in no time! Peggy is so handy!"
"Well, girls?" is all the doctor says, with quiet command in his eyes, and Peggy is not left to wash the Christmas dishes all alone. Because she is smiling and her cheeks are bright, her sisters do not notice that her eyes are wet, for Peggy is hotly ashamed of certain thoughts and feelings that she cannot down. She forgets them for a while, however, sitting on the hearth-rug, snuggled against her father's knee in the Christmas twilight.
Yet the troublesome thoughts came back in the evening, when Peggy sat upstairs in the dark with Minna, vainly trying to induce the excited little girl to go to sleep, while bursts of merriment from the family below were always breaking in upon the two in their banishment.
There was another restless night of it with the little niece, and another too early waking. Everybody but Minna was sleepy enough, and breakfast was a protracted meal, to which the "children" came down slowly one by one. Arna did not appear at all, and Peggy carried up to her the daintiest of trays, all of her own preparing. Arna's kiss of thanks was great reward. It was dinner-time before Peggy realized it, and she had hoped to find a quiet hour for her Latin.