The German Girl (30 page)

Read The German Girl Online

Authors: Armando Lucas Correa

BOOK: The German Girl
3.17Mb size Format: txt, pdf, ePub

Another silence. Catalina opens her eyes wide and shakes her head.

“She made me promise her I would never leave Cuba,” Aunt Hannah says. “My bones were meant to rest alongside hers on this island she wanted to curse until her dying breath.

“ ‘They’re going to pay for the next hundred years,’ she would insist.” She imitated Great-grandmother Alma once more, waving her hands dramatically in the air. Then she falls silent again.

We stare at her in astonishment. Staying sane all those years must have been really difficult. She must have fled as far away as she could from the curse on her here.

Catalina is busy with her chores, but when she hears what Alma intended to do, she shivers and runs her hand over her head as if to cleanse it of the evil that might still be in the house. She brings Aunt Hannah a glass of water to help clear her throat and allow all the sorrow choking her to come out. She runs her hand over her head, too, and mutters, “Let go of her! Get away! Godspeed, Alma!”

Aunt Hannah trembles. There is an awkward silence as Catalina paces around the dining room. I decide to say something:

“What happened to Leo?” I ask, although Mom looks at me as if to try to shut me up.

“That’s another story,” replies Aunt Hannah, smiling again. Then she swallows hard.

“After the war, I managed to get in touch with a brother of Leo’s mother in Canada. She had passed away shortly before Germany surrendered. That was a time of searching, of desperate attempts to find survivors, to reunite fragmented families. Nobody knew anything. Until one day I got a letter sent from Canada.”

Lowering her head, she tucks her hair behind her ears and dries the perspiration on her brow with a napkin.

“Leo and his father never left the
St. Louis.

H
annah
1950

M
other had become a ghost, and Gustavo was increasingly elusive. Eulogio drove him to and from the Colegio de Belén Catholic School, but we never met any of his friends. From the time he was a toddler, Hortensia used to take him every weekend to her sister Esperanza’s house, because she had a son named Rafael. Despite their age difference, Gustavo had at least one friend to play with, although he wasn’t particularly happy about visiting a wooden shack that could be flattened by any hurricane, and where they talked constantly of the apocalypse and a god he couldn’t have cared less about.

He gradually began to grow apart from us, and especially from Hortensia. He displayed all the vitality, lack of inhibition, and spontaneity that Cubans have. I suppose he was ashamed of Mother and me: two women who found it impossible to reveal their feelings in public
and who were riddled with secrets. A couple of crazy women shut up in a house where there were never any newspapers, where they didn’t listen to the radio or television, or celebrate birthdays, Christmas, or the New Year. A house where the sun never shone.

Gustavo was angry even at the way we spoke Spanish, which he found complicated and pretentious. We watched him come and go like a stranger, and often avoided speaking in front of him. Over family dinners, when Gustavo tried to talk politics, we would switch to topics he considered feminine and frivolous. His place at the table stayed vacant increasingly often.

Hortensia insisted this was just typical adolescent rebelliousness, and she continued to try to spoil him as if he were her eternal baby. As far as he was concerned, though, Hortensia was now merely a household employee.

It was thanks to Gustavo that
guarachas
, the sentimental music of Havana that drove my mother mad, soon infiltrated the house. He took the radio—which had not been switched on for years—up to his green-painted room and listened all day to Cuban music. Once, as I was passing his door, I saw him dancing on his own. He was swinging his hips, and then made a sudden dip, his feet crossing rapidly to the rhythm of that mindless music with its unfinished phrases and verses that were often no more than raucous shouts. Yet he was happy in his own way.

I started studying at Havana University and decided I wanted to be a pharmacist. I didn’t want to have to depend anymore on the money Papa had deposited in an account in Canada, since we didn’t know how much longer we would have access to it. As I focused on my studies, Mother and Gustavo faded into the background. In addition, Leo’s betrayal, which I had learned of rather late, allowed me to think of him less frequently, and so my world was reduced to organic, inorganic, quantitative, and qualitative chemistry. Each day, I would climb the university steps, passing the bronze statue of the
Alma Mater
before entering the stately halls of the Faculty of Pharmacy. Only then did I feel secure.

The mansion in Vedado receded for a few hours. My stain vanished, and no one called me a Polack anymore, at least not to my face. Once, one of my favorite professors, Señor Núñez, a small, bald man with two tufts of red hair behind his ears, came up to me and rested his hand on my shoulder as he checked my equations. The weight of his hand made me feel an inexplicable link. He was someone else like me! Maybe Núñez wasn’t his real name—maybe he had managed to come here with his family or as a child.

Without understanding why, I started to tremble. I was so weary of stumbling over my ghosts! Professor Núñez realized this: perhaps he himself had been in a similar situation. He didn’t say a word, simply patted me on the back and went on reviewing the students’ work. But from then on, even when I didn’t really deserve it, he began to give me top marks.

Each time I left classes and took a different way home, or got lost in the backstreets of the city, I would think of Leo. I could feel my small hand in his as he guided me along the streets of Berlin. Who knew why he had made the decision he had? In an unhappy time that made us all unhappy, we all saved ourselves as we thought best.

It would have been better for me to have discovered his betrayal as soon as I arrived in Havana. As it was, I had to wait for many years to discover that Leo never got rid of those valuable capsules of ours—of the Rosenthals, not the Martins. He never threw them into the ocean, as he swore he had during our last dinner on board the
St. Louis
.

So it was that for a long time I lived in the hope of meeting him again, of us creating the family we had dreamed of in those days when he drew maps on water in Berlin.

Leo was not one of those who surrender. But the Leo who was left behind on the
St. Louis
was another person. The pain of loss transforms us.

I would never know what really happened the day the
St. Louis
sailed off back toward Germany. I decided to think that Leo, proud at recovering the capsules, told his father he had them. Should he throw them in the sea? Impossible! He had succeeded in snatching them from the despairing Rosenthals. To have saved my life was much more important to him.

Close to the Azores, more than halfway back to hell, when they saw they had been abandoned in midocean and without any hope that a country would take them in, perhaps Leo and his father took refuge in the only space where they felt safe: their small cabin that smelled of varnish. Then they lay down to sleep.

Leo dreamed of me. He knew I was waiting for him, that I would wait for him with my little indigo box until he returned and placed on my finger the diamond ring that had been his mother’s and that his father had given him for me. We would go live by the sea, far from the Martins and the Rosenthals, from a past that had nothing to do with us. We would have lots of children, with no stains or bitterness. The best dream of all.

At midnight, Herr Martin, watching over his only child’s deep, happy sleep, got up. He gazed down at the boy with those long eyelashes.
How much he looks like his mother!
he thought. This was the being he loved most in the world: his hope, his offspring, his future.

He stroked Leo and lifted him in his arms as gently and slowly as possible, so as not to wake him. He felt his body, warm with life, beating against his chest. He didn’t think, he didn’t want to analyze what he was about to do. But he knew there was no other way. There are moments when we know the sentence passed is final. For Herr Martin, that moment had arrived.

He took the treasure from his pocket: the little bronze container that, paradoxically, he himself had bought on the black market for Herr Rosenthal. He unscrewed it. Taking out a tiny glass capsule, he carefully placed it in the mouth of his son, still only twelve years old. With his first finger he pushed it toward the back, behind the molars, making sure the boy did not wake up.

Leo gave a sigh, wriggled, and pressed himself closer against his father, searching for what only he could give him: protection. His father embraced him again.
The last embrace,
he thought. He put his lips up close to the cheek of the child who had such blind faith in him and who admired him so much.

Herr Martin closed his eyes. He thought he could somehow absent himself from this moment, which it was already too late to avoid. He pressed his son’s delicate jaws together. He heard the small glass capsule crack, and the sound echoed deep inside his mind. The boy’s eyes opened, but his father did not have the courage to watch his son’s life ebb away. Leo’s breathing began to falter, he was choking, he couldn’t understand what was going on, or why the bitter, burning taste in his mouth was taking him from his father, from the man with whom he had set out to conquer the world.

There were no tears, no complaints. No time for that. His open eyes, framed by their enormous lashes, stared at nothingness.

Herr Martin raised the remaining capsules to his own mouth. This was the best way to make sure he did not survive this terrible tragedy. He did not dare weep or cry out: all he felt was a deep loathing for everything around him. He had taken his son’s life from him. Only a diabolical force could have driven him to commit such a dreadful atrocity. He had no wish to prolong the agony any longer. As the potassium cyanide mixed with his saliva, he could not even detect the taste or texture of the lethal powder. Instant brain death. A few seconds later, his heart stopped beating.

They found the bodies of father and son the next day, when all the passengers had received permission to land outside Germany. A cable informed the captain that, for health reasons, it would not be possible to wait until they docked at Antwerp for their funeral. The boy with the longest eyelashes in the world was thrown overboard with his father, close to the Azores.

This is how I preferred to imagine the end of my only friend, the boy who believed in me. My beloved Leo.

A
nna
2014

A
unt Hannah’s room is very plain. She has made an effort to erase every last trace of the past. That is why she sent us the negatives, the postcards from the boat, the copy of the
German Girl
with her photograph on the front cover. She doesn’t want to keep anything.

“It’s enough having it up here,” she says, touching her temple. “I wish I could get rid of it there, too.”

She can close her eyes and find her way around the big room overlooking the street without bumping into the dresser, the bed, the night table, the rocking chair, the stand for her hats and shawls. In her mind’s eye, she can see every inch of this space she once thought would be only temporary. The young girl’s bedroom is now that of an old woman.

There aren’t any photos on the walls, furniture, or shelves. She doesn’t have any books, either. I thought I would find her room covered
with photographs from her childhood in Berlin, her ancestors. We’re very different. I spend my life plastering my bedroom walls with pictures, and she gets rid of them.

Sometimes I think she never had a childhood, that the Hannah in the photos from Berlin and on the magazine cover is another girl who died during the crossing.

On the chest of drawers, there is a white china pot decorated in blue.

“It’s from my pharmacy, but I lost that. Back then they took everything from you in this unpredictable country,” she says without explaining.

She doesn’t keep the pot out of nostalgia for the Farmacia Rosen, which used to be on a street corner in Vedado, but as somewhere to put anything she doesn’t want covered by the constant tropical dust.

In the wardrobe with a door that sticks constantly, I see the collection of soft white cotton blouses and dark skirts made of some heavy material that became the uniform she used in her later years in Havana.

She opens her night table drawer and shows me a little blue box.

“This is the only thing I’ve kept from my three weeks on board the
St. Louis.
It will soon be time for me to fulfill my promise. It won’t be long now before I open it.”

I wonder how she could keep the box for so long without wanting to know what was inside it. She already knew Leo wasn’t coming back and that she had lost him forever.

She also shows me the Leica her father gave her before they boarded the
St. Louis.

Other books

Without Looking Back by Tabitha Suzuma
Dangerous Surrender by Carrie Kelly
Perlefter by Joseph Roth
The Farris Channel by Jacqueline Lichtenberg
Outside the Lines by Lisa Desrochers