The Ships of Earth: Homecoming: Volume 3 (38 page)

BOOK: The Ships of Earth: Homecoming: Volume 3
13.33Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“This land could hold the population of Seggidugu and
they could all live in wealth,” said Elemak. “Don’t you think so, Father?”

“And we’re the only humans here,” he answered. “The Oversoul prepared this place for us. Ten million years, it waited here for us.”

“Then we stay here? This is where we were coming?”

“We stay here for now,” said Volemak. “For several years at least. The Oversoul isn’t ready yet to take us out into the stars, back to Earth. So for now this is our home.”

“How
many
years?” asked Elemak.

“Long enough that we should build houses of wood, and let our poor old tents become awnings and curtains,” said Volemak. “There’ll be no more journeying by land or sea from this place. Only when we rise up into the stars will we leave here. So let us call this place Dostatok, because it has plenty for our needs. The river we will name Rasa, because it is strong and full of life and it will never cease to supply us with all we need.”

Rasa nodded her head gently to acknowledge the honor of the naming; as she did, she had the tiniest smile, which Luet, at least, recognized as a sign that Rasa knew her husband was trying to be conciliatory in his naming.

They made their settlement on a low promontory overlooking the mouth of the River Rasa, where it poured into the Southern Ocean—for that was how far south they had come, leaving the Scour Sea and the Sea of Stars behind them. Within a month they all had houses of wood, with thatched roofs, and in this latitude they had a growing season almost all the year, so it hardly mattered when they planted; there were some rains almost every day, and heavy storms swept over quickly, doing no damage.

The animals were so tame they had no fear of man; they soon domesticated the wild goats, which clearly were descended from the same animals that were herded in the hills near Basilica—camel’s milk at last became a liquid that only baby camels had to drink, and the term “camel’s cheese” became a euphemism for what well-fed babies left in their diapers. In the next six years, more babies were born, until there were thirty-five young ones, ranging in
age from nearly eight years to several newborns. They farmed their fields together, and shared equally from the produce; from time to time the men would leave and hunt together, bringing home meat for drying and salting and skins for tanning. Rasa, Issib, and Shedemei undertook the education of the children by starting a school.

Not that their lives were one unrelenting tale of joy and peace. There were quarrels—for an entire year Kokor would not speak to Sevet over some trivial slight; there was another quarrel between Meb and Obring that led to Obring building a house farther from the rest of the group. There were resentments—some felt that others weren’t working hard enough; some felt that their kind of work was of greater value than the labor of others. And there was a constant undercurrent of tension between the women, who looked to Rasa for leadership, and the men, who seemed to assume that no decision was final unless Volemak or Elemak had approved it. But they weathered all these crises, all these tensions, finding some balance of leadership between Volemak’s loyalty to the purposes of the Oversoul, Rasa’s clear-sighted compassion, and Elemak’s hardheaded assessments of what they needed to survive. Any unhappiness that they might harbor in their hearts was kept in check, buried under the hard work that marked the rhythms of their lives, and then dissolved in the moments when joy was bountiful and love unstinted.

Life was good enough over the years that there was not a one of them who did not wish, when they thought of it at all, that the Oversoul would forget that they were there, and leave them in peace and happiness in Dostatok.

NINE
PERIMETER

When Chveya was seven years old she had understood perfectly how the world worked. Now she was eight, and there were some questions.

Like all the children of Dostatok, she grew up understanding the pure and simple relationships among families. For instance, Dazya and her younger brothers and sisters belonged to Hushidh and Issib. Krassya and Nokya and their younger brothers and sisters belonged to Kokor and Obring. Vasnya and her brother and sister belonged to Sevet and Vas. And so on, each set of children belonging to a mother and father.

The only oddity in this clear picture of the universe, at least until Chveya was eight, had been Grandfather and Grandmother, Volemak and Rasa, who not only had two children of their own—the brothers Okya and Yaya, who might as well be twins because, as Vasnya had said once, they had but one brain between them—but also were, in some vague way, the parents of all the other parents. She knew this because, in odd moments, she had heard adults call Grandmother not only “Lady Rasa” or “Grandmother
” but also “Mother,” and she heard her own father and Proya’s father Elemak and Skiya’s father Mebbekew call Grandfather “Father” more often than not.

In Chveya’s mind this meant that Volemak and Rasa were the First Parents, having given rise to all of humanity. Now, she knew in the forepart of her mind that this was not accurate, for Shedemei had made it plain in school that there were millions of other humans living in faraway places, and clearly Grandfather and Grandmother had not given life to all of
them.
But those places were legendary. They were never seen. The whole world was the safe and beautiful land of Dostatok, and in that place there was no one, or so it seemed, who had not come from the marriage of Volemak and Rasa.

To Chveya, in fact, the world of the adults was remote enough to satisfy any need she had for strangeness; she had no need to wonder about mythical lands like Basilica and Potokgavan and Gorayni and Earth and Harmony, some of which were planets and some of which were cities and some of which were nations, though Chveya had never grasped the rules for which term went with each name. No, Chveya’s world was dominated by the continual power struggle between Dazya and Proya for ascendancy among the children.

Dazya was Oldest Child, which conferred on her enormous authority which she cheerfully misused by exploiting the younger children whenever possible, converting it to personal service and “favors” which were received without gratitude. If any of the younger ones failed to obey, she would freeze them out of all games simply by letting it be known that if “that child” were part of a game or contest, she would not participate. Dazya’s attitude toward the girls more near her own age was much the same, though it was more subtle—she didn’t insist on humiliating personal services, but she
did
expect that when she decided things would be done a certain way, all the other girls would go along, and anyone who resisted was politely ostracized. Since Chveya was Second Child, and only three days younger, she saw no reason to accept a subservient
role. The result was that she had a lot of time to herself, for Dazya would brook no equals, and none of the other girls had the spine to stand up to her.

At the same time that Dazya had forged her kingdom among the younger children and the older girls, Proya—Elemak’s eldest son, and Second Boy—had made himself prince among princes. He was the only person who could ridicule Dazya and laugh at her rules, and all the older boys would follow him. Dazya would, of course, immediately ostracize the older boys, but this meant nothing to them since the games they wanted to join and the approval they craved were Proya’s. The worst humiliation to Dazya was that her own brother Xodhya would join with Proya and use Proya’s power as a shield for his own independence from his older sister’s rule. Chveya’s own younger brother Zhyat, and sometimes even Motya, a year younger than Zhyat and not really one of the older boys, joined with Proya regularly, but she didn’t mind at all, for that meant even more humiliation for Dazya.

Of course, at times of struggle Chveya would join with the older girls in alternately sneering at and snubbing the rebel boys, but in her heart Chveya longed to be part of Proya’s kingdom.
They
were the ones who played rough and wonderful games involving hunting and death. She would even act the deer if they would only invite her to play, letting them hunt her and shoot at her with their blunt-tipped arrows, if only she could be part of them instead of being miserably trapped in Dazya’s demesne. But when she hinted at this desire to her brother Zhyat, he made a great show of gagging and retching and she gave up the idea.

Her greatest envy was reserved for Okya and Yaya, the two sons of Grandmother and Grandfather. Okya was First Boy and Yaya was Fourth Boy. They could easily have dislodged Proya from his position of seniority among the boys, especially because the two brothers did everything together and could have thrashed all the other boys into submission. But they never bothered, only joining in Proya’s games when they felt like it, and giving no concern at all to who was in charge. For they fancied themselves to be adults, not
children at all. “
We
are of the same generation as your parents,” Yaya had once said to her, quite haughtily. Chveya had thereupon pointed out that Yaya was considerably shorter than her and still had a teeny-weeny hooy like a hare, which caused the other children to laugh in spite of their awe for Yaya. Yaya, for his part, only looked at her with withering disdain and walked away. But Chveya noticed that he also stopped peeing in front of the other children.

When Chveya was brutally honest with herself, she had to admit that the reason she was so often completely isolated from the other children was because she simply could not keep her mouth shut. If she saw someone being a bully or unfair or selfish, she said so. Never mind that she also spoke up when somebody was noble or good or kind—praise was quickly forgotten, while offenses were treasured forever. Thus Chveya had no real friends among the other children—they were all too busy making sweet with Dazya or Proya to give real friendship to Chveya, except Okya and Yaya, of course, who were even more aloof and involved with each other in their supposed adultness.

It was when Chveya turned eight years old and saw how little heed anyone but her own parents paid to her birthday, after the enormous fuss made over Dazya’s birthday, that she entirely despaired of ever being a person of significance in the world. Wasn’t it bad enough that Dazya lorded it over everybody so outrageously as it was—why did the adults have to make a festival out of Dazya’s birthday? Father explained, of course, that the festival wasn’t about Dza herself, but rather because her birthday marked the beginning of their whole generation of children—but what did it matter if the adults thought of it that way or not? The fact remained that with this festival they had affirmed Dazya’s iron rule over the other children, and in fact had even given her a temporary ascendancy over Proya himself, and Okya and Yaya had sulked through the whole party when they were snubbed and lumped in among the children, which they felt was wrong since they were
not
part of the younger generation. How could the adults so heedlessly and destructively have intervened in the children’s
hierarchy? It was as if the adults did not think of the children’s lives as
real.

It was then that Chveya reached her profound insight that the adult world and the children’s world were probably identical in the way they worked, except that the children were perpetually subservient to the adults. It began in a conversation with her mother as she combed Chveya’s hair after her bath. “The younger boys are, the more disgusting they are,” Chveya said, thinking of her second brother Motya, who had just discovered how much tumult he could cause by picking his nose and wiping it on his sisters’ clothing, a practice which Chveya had no intention of tolerating, whether he did it to her or to little Zuya, who couldn’t defend herself.

“That’s not necessarily true,” said Mother. “They simply find different
ways
of being disgusting when they get older.”

Mother said it offhandedly, like a joke, but to Chveya it was a grand illuminating moment. She tried to picture Krassya’s father, Obring, for instance, picking his nose and wiping it on Mother, and knew that it could never happen. But perhaps there were other disgusting things, adult things, that Obring might do. I must watch him and find out, thought Chveya.

She didn’t question that it was Obring she should watch—she had often seen the way Mother grew impatient when Obring spoke in council meetings. She had no respect for him, and neither did Father, though he hid it better. So if any adult male might exemplify disgusting behavior, it would certainly be Obring.

From now on, Chveya would focus all her attention on the adults around her, watching to see who was the Dazya of the mothers and who was the Proya of the fathers. In the process, she began to understand things that she had never understood before. The world was not as clear and simple a place as she had thought till now.

The most shocking revelation came on the day she discussed marriage with her parents. It had recently dawned on her that eventually the children would all grow up and pair off with each other and have babies and start the whole cycle
all over again—this because of some vile remark by Toya about what Proya really wanted to do to Dazya. Toya had meant it to be an obscene horror, but Chveya realized that, far from being a horror, it was probably a prophecy. Wouldn’t Proya and Dazya be the perfect pair? Proya would be just like Elemak, and Dazya would probably smile at Proya with complete devotion the way Eiadh did with Elemak. Or would Dazya be like her mother Hushidh, so much stronger than her husband Issib that she even carried him around, and bathed him like a baby? Or would Proya and Dazya continue their struggle for supremacy all through their lives, trying to turn their own babies against each other?

That thought led Chveya to wonder which of the boys
she
would marry. Would it be one of the boys of the first year, her own age? That would mean either Proya or Okya, and the thought of either one repelled her. Then what about boys of the second year? Dazya’s little brother Xodhya, Proya’s little brother Nadya, or the “adult” Yaya—what a proud selection! And the children of the third year were the same age as her revolting brother Motya—how could she
dream
of marrying someone
that
young?

BOOK: The Ships of Earth: Homecoming: Volume 3
13.33Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Cry Uncle by Judith Arnold
Biker by Ashley Harma
Torn by Escamilla, Michelle
Doves Migration by Linda Daly
Don't Let Go by Skye Warren
Boundary by Heather Terrell