Authors: Lope de Vega,Gwynne Edwards
Tags: #Fiction, #Drama, #Classics, #English; Irish; Scottish; Welsh, #Continental European
Such treachery! Must I believe | 515 |
If this is true, I pray that heaven, | 520 |
Oh, this the very worst offence! | 525 |
I learn the truth and not expect | 530 |
A soul will be prepared to speak | 535 |
Is only possible because | 540 |
The truth from him could also be | 545 |
Enter FEDERICO.
FEDERICO. My lord, I knew you were not yet
Asleep. I wish to speak with you. | 550 |
-251-
DUKE. May God protect you, Federico.
FEDERICO. I come because there is a favour I
Would ask of you.
DUKE. There is no need.
You know my love is such, it favours you
Before you ask.
FEDERICO. It was your wish | 555 |
The Marquis's love of her, and so | 560 |
Again, and I to hope our marriage could, | 565 |
DUKE.My son, there's nothing else would give | 570 |
We are a happy, caring family. | 575 |
FEDERICO. But she does not have our blood.
Why should I therefore ask advice
Of her, my lord?
DUKE. I would have thought,
Because the lady is your mother.
FEDERICO. My mother was Laurencia. | 580 |
DUKE. So does that mean you are ashamed
To call Casandra mother? They tell
-252-
Me, while I was away, the two
Of you got on extremely well
Together.
FEDERICO. My lord, I do not wish | 585 |
DUKE. Then I am sorry if what I | 590 |
FEDERICO. She favoured me
At times, but also made me feel
As if to be another woman's son | 595 |
DUKE. I do admit I am inclined
To think there is some truth in it.
I would have been more pleased if she
Had shown you even greater love | 600 |
FEDERICO. And with you, my lord.
[
Exit
FEDERICO
DUKE. How could I bear to listen to
Such hideous lies, and see how he | 605 |
How foolishly are criminals | 610 |
-253-
He cannot bring himself to call
Her mother -- how could he when his father's wife | 615 |
Some enemy of mine now plots | 620 |
Is both a source of punishment and shame. | 625 |
Enter CASANDRA and AURORA.
AURORA. To grant me this, my lady, is
To grant me life itself.
CASANDRA. To choose
So wisely is to guarantee
Yourself both wealth and happiness.
AURORA. The Duke comes here.
CASANDRA. My lord, I had | 630 |
DUKE. Because I've been away so long,
I feel I have to give attention to
Affairs of state. And yet this letter here
Makes mention of the way you and | 635 |
CASANDRA. It is the Count, not me,
To whom you owe most gratitude. | 640 |
-254-
He is the image of yourself, my lord. | 645 |
DUKE. You speak as if he copies me In everything, and you now have
A problem in distinguishing
Between the two of us. For this
I shall reward him as he properly | 650 |
CASANDRA. It is Aurora whom
You now can serve more properly.
The Marquis wants to marry her,
And I have said you'll willingly
Agree to it.
DUKE. I am afraid that someone else, | 655 |
CASANDRA. The Count?
DUKE. The Count.
CASANDRA. Has asked
For her?
DUKE. I'd say you are surprised, | 660 |
CASANDRA. If someone else had told
Me this, I would have said he lied.
DUKE. To please the Count, the wedding shall
Take place tomorrow.
CASANDRA. If that is now
Aurora's wish, it shall be so. | 665 |
AURORA. My lord, forgive me. I cannot marry him.
DUKE. What foolishness! The Count is far
Superior to the Marquis in
Good looks, nobility, in anything
-255-
You care to name.
AURORA. But when I loved | 670 |
DUKE. I ask you do this not so much
For him, Aurora, as for me. | 675 |
AURORA. I do not love him, sir. I swear To you. I shall not marry him.
[
Exit
AURORA
DUKE. How very strange!
CASANDRA. She may seem bold,
My lord, but acts most prudently.
DUKE. She'll marry him, I promise you, | 680 |
CASANDRA. To force her would be pure folly. No
One loves who does not do so freely.
[Exit the DUKE
I cannot bear to think the Count
Can contemplate such treachery! | 685 |
FEDERICO. Was not my father here?
CASANDRA. You dare
To speak to me when you have told
The Duke you wish to marry her!
What treachery is this?
FEDERICO. Casandra, hush!
The danger is too great.
CASANDRA. There is 690
No danger that can now compare
With all the anger that I feel
-256-
For you.
FEDERICO. Casandra, please! Speak quietly,
Or everyone will hear.
Enter the
DUKE.
He hides and listens.
DUKE. I must have proof. I'll listen to | 695 |
FEDERICO. Casandra, listen. What matters now
Is your reputation.
CASANDRA. Who would have said | 700 |
FEDERICO. My main concern Was that suspicion should not fall | 705 |
What we have done, take every step | 710 |
CASANDRA. You are the greatest coward I
Have ever seen. Those earnest pleas, | 715 |
Are now the milksop pleadings of | 720 |
DUKE [aside]. How can
I bear to listen any more
-257-
And not be made of stone? They have
Confessed their sin without the need
To torture them. But who can say | 725 |
The judge of this offence and is | 730 |
By public gossip then destroyed. | 735 |
To cleanse his honour, when others are | 740 |
[
Exit the
DUKE
CASANDRA. How women are abused! How false are men!
FEDERICO. I swear, my lady, I shall do
What you demand of me. My word
Bears witness to my loyalty. | 745 |
CASANDRA. You promise me?
FEDERICO. As I stand here,
You can rely on me.
CASANDRA. I am
Convinced that love can overcome
All obstacles. I have been and
Shall always now be yours. If it | 750 |
FEDERICO. What matters most is that the Duke
Should be convinced of your love.
-258-
He must believe that, when he lies | 755 |
CASANDRA. I shall convince him I am still
His treasure, though love, when it is feigned,
Does not contain the slightest pleasure.
[
Exit
CASANDRA and FEDERICO
Enter
AURORA
and
BATÍN.
BATÍN. They tell me, fair Aurora, you | 760 |
AURORA. But why, Batín? You've always been | 765 |
BATÍN. That's
The point, my lady. He who serves
Too well can almost guarantee
He'll never prosper. How often do
You hear them say to you: 'No, not | 770 |
I do. I know I'd rather go with you. | 775 |
To here. Then there's the Duchess, just | 780 |
He wanders round as if he's blind; | 785 |
-259-