Treasured Writings of Kahlil Gibran (28 page)

BOOK: Treasured Writings of Kahlil Gibran
2.49Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“‘The people's tears are more beautiful and God-joined than the ease and tranquillity to which you have accustomed yourselves in this place. The sympathy that touches the neighbour's heart is more supreme than the hidden virtue in the unseen corners of the convent. A word of compassion to the weak criminal or prostitute is nobler than the long prayer which we repeat emptily every day in the temple.'”

At this time Khalil took a deep breath. Then he lifted his eyes toward Rachel and Miriam saying, “I was saying all of these things to the monks and they were listening with an air of perplexity, as if they could not believe that a young man would dare stand before them and utter such bold words. When I finished, one of the monks approached and angrily said to me, ‘How dare you talk in such fashion in our presence?' And another one came laughing and added, ‘Did you learn all this from the cows and pigs you tended in the fields?' And a third one stood up and threatened me saying, ‘You shall be punished, heretic!' Then they dispersed as though running away from a leper. Some of them complained to the head priest who summoned me before him at eventide. The monks took delight in anticipation of my suffering, and there was glee on their faces when I was ordered to be scourged and put into prison for forty days and nights. They led me into the dark cell where I spent the time lying in that grave without seeing the light. I could not tell the end of the night from the beginning of the day, and could feel nothing but crawling insects and the earth under me. I could hear naught save the tramping of their feet when my morsel of bread and dish of water mixed with vinegar were brought to me at great intervals.

“When I came out of the prison I was weak and frail, and the monks believed that they had cured me of thinking, and that they had killed my soul's desire. They thought that hunger and thirst had choked the kindness which God placed in my heart. In my forty days of solitude I endeavoured to find a method by which I could help these monks to see the light and hear the true song of life, but all of my ponderings were in vain, for the thick veil which the long ages had woven around their eyes could not be torn away in a short time; and the mortar with which ignorance had cemented their ears was hardened and could not be removed by the touch of soft fingers.”

Silence prevailed for a moment, and then Miriam looked at her mother as if asking permission to speak. She said, “You must have talked to the monks again, if they selected this terrible night in which to banish you from the convent. They should learn to be kind even to their enemies.”

Khalil returned, “This evening, as the thunder storms and warring elements raged in the sky, I withdrew myself from the monks who were crouching about the fire, telling tales and humourous stories. When they saw me alone they commenced to place their wit at my expense. I was reading my Gospel and contemplating the beautiful sayings of Jesus that made me forget for the time the enraged nature and belligerent elements of the sky, when they approached me with a new spirit of ridicule. I ignored them by occupying myself and looking through the window, but they became furious because my silence dried the laughter of their hearts and the taunting of their lips. One of them said, ‘What are you reading, GreatReformer?' In response to his inquiry, I opened my book and read aloud the following passage, ‘But when he saw many of the Pharisees and Saducees come to his baptism, he said unto them, “O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? Bring forth therefore fruits for repentance; And think not to say within yourselves, ‘We have Abraham to our father;'” ‘for I say unto you, that God is able of these stones to raise children unto Abraham. And now also the axe is laid unto the root of the trees; therefore every tree which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.'

“As I read to them these words of John the Baptist, the monks became silent as if an invisible hand strangled their spirits, but they took false courage and commenced laughing. One of them said, ‘We have read these words many times, and we are not in need of a cow grazier to repeat them to us.'

“I protested, ‘If you had read these words and comprehended their meaning, these poor villagers would not have frozen or starved to death.' When I said this, one of the monks slapped my face as if I had spoken evil of the priests; another kicked me and a third took the book from me and a fourth one called the head priest who hurried to the scene shaking with anger. He cried out, ‘Arrest this rebel and drag him from this sacred place, and let the storm's fury teach him obedience. Take him away and let nature do unto him the will of God, and then wash your hands of the poisonous germs of heresy infesting his raiment. If he should return pleading for forgiveness, do not open the door for him, for the viper will not become a dove if placed in a cage, nor will the briar bear figs if planted in the vineyards.'

“In accordance with the command, I was dragged out by the laughing monks. Before they locked the door behind me, I heard one saying, ‘Yesterday you were king of cows and pigs, and today you are dethroned, Oh Great Reformer; go now and be the king of wolves and teach them how to live in their lairs.'”

Khalil sighed deeply, then turned his face and looked toward the flaming fire. With a sweet and loving voice, and with a pained countenance he said, “Thus was I expelled from the convent, and thus did the monks deliver me over to the hands of Death. I fought through the night blindly; the heavy wind was tearing mv robe and the piling snow was trapping my feet and pulling me down until I fell, crying desperately for help. I felt that no one heard me except Death, but a power which is all knowledge and mercy had heard my cry. That power did not want me to die before I had learned what is left of life's secrets. That power sent you both to me to save my life from the depth of the abyss and non-existence.”

Rachel and Miriam felt as if their spirits understood the mystery of his soul, and they became his partners in feeling and understanding. Notwithstanding her will, Rachel stretched forth and gently touched his hand while tears coursed down from her eyes, and she said, “He who has been chosen by heaven as a defender of Truth will not perish by heaven's own storms and snow.” And Miriam added, “The storms and snow may kill the flowers, but cannot deaden the seeds, for the snow keeps them warm from the killing frost.”

Khalil's face brightened upon hearing those words of encouragement, and he said, “If you do not look upon me as a rebel and an heretic as the monks did, the persecution which I have sustained in the convent is the symbol of an oppressed nation that has not yet attained knowledge; and this night in which I was on the verge of death is like a revolution that precedes full justice. And from a sensitive woman's heart springs the happiness of mankind, and from the kindness of her noble spirit comes mankind's affection.”

He closed his eyes and leaned down on the pillow; the two women did not bother him with further conversation for they knew that the weariness caused by long exposure had allured and captured his eyes. Khalil slept like a lost child who had finally found safety in his mother's arms.

Rachel and her daughter slowly walked to their bed and sat there watching him as if they had found in his trouble-torn face an attraction bringing their souls and hearts closer to him. And the mother whispered, saying, “There is a strange power in his closed eyes that speaks in silence and stimulates the soul's desires.”

And Miriam rejoined, “His hands, Mother, are like those of Christ in the Church.” The mother replied, “His face possesses at the same time a woman's tenderness and a man's boldness.”

And the wings of slumber carried the women's spirits into the world of dream, and the fire went down and turned into ashes, while the light of the oil lamp dimmed gradually and disappeared. The fierce tempest continued its roar, and the obscured sky spread layers of snow, and the strong wind scattered them to the right and left.

PART FOUR

Five days passed, and the sky was still heavy with snow, burying the mountains and prairies relentlessly. Khalil made three attempts to resume his journey toward the plains, but Rachel restrained him each time, saying, “Do not give up your life to the blind elements, brother; remain here, for the bread that suffices two will also feed three, and the fire will still be burning after your departure as it was before your arrival. We are poor, brother, but like the rest of the people, we live our lives before the face of the sun and mankind, and God gives us our daily bread.”

And Miriam was begging him with her kind glances, and pleading with her deep sighs, for since he entered the hut she felt the presence of a divine power in her soul sending forth life and light into her heart and awakening new affection in the Holy of Holies of her spirit. For the first time she experienced the feeling which made her heart like a white rose that sips the dew drops from the dawn and breathes its fragrance into the endless firmament.

There is no affection purer and more soothing to the spirit than the one hidden in the heart of a maiden who awakens suddenly and fills her own spirit with heavenly music that makes her days like poets' dreams and her nights prophetic. There is no secret in the mystery of life stronger and more beautiful than that attachment which converts the silence of a virgin's spirit into a perpetual awareness that makes a person forget the past, for it kindles fiercely in the heart the sweet and overwhelming hope of the coming future.

The Lebanese woman distinguishes herself from the woman of other nations by her simplicity. The manner in which she is trained restricts her progress educationally, and stands as a hindrance to her future. Yet for this reason, she finds herself inquiring of herself as to the inclination and mystery of her heart. The Lebanese young woman is like a spring that comes out from the heart of the earth and follows its course through winding depressions, but since it cannot find an outlet to the sea, it turns into a calm lake that reflects upon its growing surface the glittering stars and the shining moon. Khalil felt the vibration of Miriam's heart twining steadily about his soul, and he knew that the divine torch that illuminated his heart had also touched her heart. He rejoiced for the first time, like a parched brook greeting the rain, but he blamed himself for his haste, believing that this spiritual understanding would pass like a cloud when he departed from that village. He often spoke to himself saying, “What is this mystery that plays so great a part in our lives? What is this Law that drives us into a rough road and stops us just before we reach the face of the sun where we might rejoice? What is this power that elevates our spirits until we reach the mountain top, smiling and glorying, then suddenly we are cast to the depths of the valley, weeping and suffering? What is this life that embraces us like a lover one day, and fights us like an enemy the second day? Was I not persecuted yesterday? Did I not survive hunger and thirst and suffering and mockery for the sake of the Truth which heaven had awakened in my heart? Did I not tell the monks that happiness through Truth is the will and the purpose of God in man? Then what is this fear? And why do I close my eyes to the light that emanates from that young woman's eyes? I am expelled and she is poor, but is it on bread only that man can live? Are we not, between famine and plenty, like trees between winter and summer? But what would Rachel say if she knew that my heart and her daughter's heart came to an understanding in silence, and approached close to each other and neared the circle of the Supreme Light? What would she say if she discovered that the young man whose life she saved longed to gaze upon her daughter? What would the simple villagers say if they knew that a young man, reared in the convent, came to their village by necessity and expulsion, and desired to live near a beautiful maiden? Will they listen to me if I tell them that he who leaves the convent to live amongst them is like a bird that flies from the bruising walls of the cage to the light of freedom? What will Sheik Abbas say if he hears my story? What will the priest of the village do if he learns of the cause of my expulsion?”

Khalil was talking to himself in this fashion while sitting by the fireplace, meditating the flames, symbol of his love; and Miriam was stealing a glance now and then at his face and reading his dreams through his eyes, and hearing the echo of his thoughts, and feeling the touch of his love, even though no word was uttered.

One night, as he stood by the small transom that faced the valleys where the trees and rocks were shrouded with white coverings, Miriam came and stood by him, looking at the sky. As their eyes turned and met, he drew a deep sigh and shut his eyes as if his soul were sailing in the spacious sky looking for a word. He found no words necessary, for the silence spoke for them. Miriam ventured, “Where will you go when the snow meets the stream and the paths are dry?” His eyes opened, looking beyond the horizon, and he explained, “I shall follow the path to wherever my destiny and my mission for Truth shall take me.” Miriam sighed sadly and offered, “Why will you not remain here and live close to us? Is it that you are obliged to go elsewhere?” He was moved by her kindness and sweet words, but protested, “The villagers here will not accept an expelled monk as their neighbour, and will not permit him to breathe the air they breathe because they believe that the enemy of the convent is an infidel, cursed by God and His saints.” Miriam resorted to silence, for the Truth that pained her prevented further talk. Then Khalil turned aside and explained, “Miriam, these villagers are taught by those in authority to hate everyone who thinks freely; they are trained to remain afar from those whose minds soar aloft; God does not like to be worshipped by an ignorant man who imitates someone else; if I remained in this village and asked the people to worship as they please, they would say that I am an infidel disobeying the authority that was given to the priest by God. If I asked them to listen and hear the voices of their hearts and do according to the will of the spirit within, they would say that I am an evil man who wants them to do away with the clergy that God placed between heaven and earth.” Khalil looked straight into Miriam's eyes, and with a voice that bespoke the sound of silver strings said, “But, Miriam, there is a magic power in this village that possesses me and engulfs my soul; a power so divine that it causes me to forget my pain. In this village I met Death to his very face, and in this place my soul embraced God's spirit. In this village there is a beautiful flower grown over the lifeless grass; its beauty attracts my heart and its fragrance fills its domain. Shall I leave this important flower and go out preaching the ideas that caused my expulsion from the convent, or shall I remain by the side of that flower and dig a grave and bury my thoughts and truths among its neighbouring thorns? What shall I do, Miriam?” Upon hearing these words, she shivered like a lily before the frolicsome breeze of the dawn. Her heart glowed through her eyes when she faltered, “We are both in the hands of a mysterious and merciful power. Let it do its will.”

BOOK: Treasured Writings of Kahlil Gibran
2.49Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Her Midnight Cowboy by Lauri Robinson
Donor by Ken McClure
Giants by Heppner, Vaughn
Lady Thief by Kay Hooper
Island of the Damned by Kirsta, Alix
Secret of the Red Arrow by Franklin W. Dixon