Ursula Hegi The Burgdorf Cycle Boxed Set: Floating in My Mother's Palm, Stones from the River, The Vision of Emma Blau. Children and Fire (40 page)

BOOK: Ursula Hegi The Burgdorf Cycle Boxed Set: Floating in My Mother's Palm, Stones from the River, The Vision of Emma Blau. Children and Fire
7.01Mb size Format: txt, pdf, ePub

“The sheep, too,” Paul Weinhart reminded her. His parents had lots of sheep on their farm.

Sister Elisabeth nodded, a pained expression on her face as if already sorry she had ever mentioned animals at all. Her facial hair was colorless but thick above her upper lip.

Trudi raised her hand, and when the sister called on her, she said, “If the red is for a continent, it can’t be for Russia.”

The sister’s expression of discontent deepened.

“My father was there in the war. It’s on the same continent with Germany.”

Sister Elisabeth talked about the apostle Thomas, who had doubted that Jesus had appeared to the other apostles until he could touch his wounds. “The mere act of doubting is sin,” she said, emphasizing her words with a thump of her cane, and went on to tell the class how Thomas had redeemed himself by becoming a martyr in India.

To show the sister that she was sorry about doubting, Trudi stayed inside during recess to water the plants and clean the chalkboard. When Sister Elisabeth gave her a holy card of St. Agnes, the patron saint of girls, Trudi felt that sacred flutter inside that she sometimes got when she watched a procession or thought of Jesus dying for her sins. At home, she added the holy card to her collection of holy cards and practiced first communion in front of her mother’s gold-framed mirror. As she opened her mouth as far as she could, she wished Eva could go to first communion with her. They’d both wear white dresses and wreaths of white satin roses in their hair. Too bad Eva was a Jew. Jews couldn’t have communion. Trudi stuck out her tongue—keeping it flat and straight. If you didn’t keep it flat, the communion wafer could fall off. You were not allowed to touch it with your teeth. And if you spit your communion wafer into your handkerchief, it turned to blood.

While Trudi dreaded confession—the relinquishing of her own secrets—many of her classmates came to crave the rewards of confession. Once they got beyond the fear of kneeling in the somber confessional, they looked forward to the Saturday absolutions that turned their souls white and glowing. Like actors trained to produce tears on stage, they learned to awaken remorse. But their new souls would lose some of the purity by Sunday afternoon, after having shimmered through nine-o’clock mass. Within the next days, those souls would become slightly worn, and by the end of the week they’d be stained. The children imagined their souls to be somewhere below their hearts, cloud-shaped, elongated forms inside the rib cage. The pressure of ribs left imprints on souls, that’s how soft and pliable they were. And sins left long smudges like coal dust.

Sins and secrets—for Trudi they often were the same. Sins made
the best secrets. They swelled and breathed until a priest slaughtered them with words of absolution. The blood of the lamb, blood of the sins, died for your sins.
Your mother’s sins
.

Perhaps the Braunmeiers’ cat never knew how dangerous she could be to Hans-Jürgen, because he kept returning to school every day, long after his bruises had healed and been replaced by signs of new schoolyard fights.

In spring, soon after the French occupied the Rheinland, he arrived in church with his right arm in a sling. His father had caught him with matches in the barn, and this—the danger to the building and livestock—was far worse to his father than what Hans-Jürgen had used the matches for: to burn the fleshy pads on the paws of a tomcat. Perhaps some of the scratches on the boy’s face and neck had been caused by the tomcat, who must have fought him, but the arm had been broken when his father had flung him to the ground and stamped out the flames from the match that had fallen from his son’s hand. Yet, looking at Hans-Jürgen’s rigid face, you’d swear that the fire had not died but had settled in his eyes instead, where it would continue to flare.

Trudi knew that fire only too well, knew it from inside herself. Sometimes she would love fiercely. Sometimes she’d feel a bolt of hate tear through her. She’d feel mean. Kind. Afraid. Like that Wednesday when the second graders were about to play
Völkerball
—nation ball—a game that had become increasingly popular since the French occupation.

Sister Elisabeth chose the team captains: for the French team Eva Rosen, and for the German team Hilde Sommer, whose fainting spells during mass had earned her the compassion of the nuns. The sister never let any of the boys be captains. Boys were unmanageable, she said, a quiver of dread in her voice, and made them sit at their desks with their hands on the wooden surface to keep them from digging in their pants for a slingshot or something even more menacing. Girls, the sister believed, were not nearly as endangered by mysterious urges.

Eva and Hilde stood in front of the other children, and whenever they called a name, a girl or boy would get in line behind them. Trudi willed Eva to pick her for her team, even though the French would start out in the middle of the field, dodging balls that were aimed at
them from the German team until they’d all been hit. Then, the teams would switch positions, and you’d start all over again.

But Eva kept staring right past Trudi while the lines behind the captains were getting longer until everyone had been chosen. Except for Trudi.

“Your turn,” Eva reminded Hilde.

“I don’t want her on my team.”

“But you have to.”

“You take her.”

“It’s your turn to pick.”

When Hilde said something to Georg Weiler behind her, he started to laugh. Georg was a fast runner and usually got picked right away. He was wearing his
Lederhosen
and a regular boy’s shirt.

“We always lose if she’s on our side,” Fritz Hansen shouted.

“Children!” The heavy sister brought her palms together in two sharp raps. “Stop this. Right now.”

“I don’t want to play.” Trudi pretended to tie her shoelaces so that the others couldn’t see she was crying.

“You have to play, Trudi.” The sister’s voice was stern. She took Trudi’s arm and led her to the end of Hilde’s line.

Trudi’s legs felt shorter than ever before, and as she followed the rules of the game—trying to pelt members of the French team, and running from the ball when the French team became the attacker—she felt the other children moving around her in one fluid mass, felt their oneness as though she belonged to a separate species. Inside her bones was a pulling as though her growing were struggling to come through. It often felt like that, especially in her back and legs; still, those aches were nothing compared to the shame she felt.

After school, she hid behind the gym until all the children were gone. From the Theresienheim came the smell of stale water, and a goat bleated from the direction of the bicycle shop. She reached into her pocket and counted the money her father had given her to buy a loaf of bread on the way home—fifteen banknotes, each for one million
Mark
. The bills used to be for one thousand
Mark
each, but the Reichsbank had printed the new amount diagonally across the original. She could still remember when bread used to cost a few
Pfennige
. But every day things were getting more expensive: in just a month, a pound of chicken had gone from six million to ten million
Mark
. To ride the streetcar you had to pay seven million
Mark
.

Herr Abramowitz, who’d become a member of the Communist Party, sometimes talked with Trudi’s father about the poverty that spread with each devaluation of the money. People were afraid. Many had lost their jobs and were scrambling to do work they felt contempt for, like selling sewing machines from door to door or hiring on as day laborers. They felt humiliated when the court claimed their furniture against unpaid bills and the bailiff pasted the evidence of their failure, the
Kuckuck
—cuckoo, on the back of a cupboard or desk. And when they saw food behind the windows of stores and restaurants without being able to buy it, they became only more jealous of Jews like Herr Abramowitz and Fräulein Birnsteig, who were successful and could afford whatever they wanted. Some people had chosen suicide over the disgrace of being poor. Nearly all agreed that the Versailles
Friedensvertrag
was degrading and starving them all. They longed for the life they had known before the war, a life of order which—when they thought of it—seemed etched by sunlight.

Many people had lost their savings and pensions. And Trudi had heard Herr Hesping say that all of them would be giving up even more. As she walked toward Hansen’s bakery, she pondered what she’d be willing to give up if she could be tall. Definitely an arm. Perhaps even a leg, since she would still have one long leg. An arm would be easier to do without. What if she had to give up both—an arm and a leg? It would be impossible to walk with crutches if you didn’t have both arms. Unless—and she tried to picture this—unless the leg and the arm you gave up were on opposite sides.

She raised her right knee and hopped forward on her left leg, imagining herself with a crutch in her right hand. Though it was hard to keep her balance, she managed to propel herself toward the street corner on one leg until she stumbled. Still—as she sat on the ground, she knew she would give up both. If her guardian angel came up to her this moment and guaranteed that she’d be tall in exchange for one arm and one leg, she was ready to let her guardian angel saw both off right here.

She got up and hopped on her left foot, then the right, extending the opposite arm like a wing. Suddenly she had to smile. At least then Sister Elisabeth would no longer make her participate in stupid ball games. But maybe giving up a leg and an arm wasn’t necessary. She stopped and stood still. Maybe it would be enough to give up two fingers like the baker, who’d lost them in Russia during the war. If you
lost something that you’d once had—a limb, say, or one eye—people didn’t treat you like a freak: they remembered you the way you had been. But if you were born without arms or sight, you were a freak. If your body didn’t look like the bodies of others, you were a freak. And if you lived in a freak’s body long enough, though you didn’t feel like a freak inside—what could you do then to make sure your body wouldn’t turn all of you into a freak?

That afternoon, Eva did not come to the pay-library, and the next morning in school she wouldn’t look at Trudi once. The first person Trudi told about Eva’s birthmark was Helga Stamm, who’d received the dreaded
Blaue Brief—blue
letter—from school, warning her that she might have to stay back.

“Like a red cabbage,” Trudi whispered, “all over Eva’s chest. Even her mother can’t do anything about it, and she’s a doctor.”

She took Irmtraud Boden and Hilde Sommer aside and told them how the mark on Eva’s chest had started out tinier than the pit of a cherry, and how it still kept growing although the Frau Doktor had rubbed every possible medicine on it.

“Soon,” Trudi said to Fritz Hansen, “everyone will know because the red will creep up Eva’s neck and down her arms. Once it covers her fingers, everyone she touches will turn red, too.”

They bent close to her whispered words as if they were her friends, and though she couldn’t hold them beyond the story, she understood that she could always lure them back with new secrets.

In the hallway, Paul Weinhart tried to pull up the front of Eva’s sweater, but she ran back into the classroom; the following day, two of the girls asked if they could see her chest. Her face as crimson as the birthmark, Eva spun away from them, and when her eyes fastened on Trudi, they were dark and startled as if, finally, she knew what it was like to be betrayed by your best friend.

It was not until the end of the week, during recess, that several girls pinned Eva’s arms against the school fence and unbuttoned her blouse to expose the birthmark. When they were summoned to the principal’s office, where Frau Doktor Rosen, who had seen many of them through mumps and measles, met them, the girls mumbled that they’d only wanted to tickle Eva.

Eva stayed home from school the following Monday and Tuesday, and Trudi had a dream that Eva had turned into an invalid like her father.
Eva lay next to him in a canvas chair. Both had their eyes closed. Except that Eva had no blanket covering her. The top of her dress was open, and the flower on her chest had sprouted vines that surrounded her like the hedge of thorns that grew around the sleeping princess,
Dornröschen
, on Trudi’s fairy-tale puzzle blocks. Eva’s expression was peaceful as if in a hundred year sleep, and the vines fastened her to the veranda, protecting her from the world beyond.

Yet, Wednesday afternoon Eva stood outside Trudi’s window with a new leash for Seehund, hollering for her to come outside and play. Watching her from behind the lace curtains, Trudi felt the love and hate inside her fusing into something heavy and unyielding.

“Trudi,” her father shouted from the hallway outside the pay-library, “Eva is here.”

She couldn’t answer.

“Trudi.” His limp paused at the bottom of the stairs.

She felt nothing, except for that cold burden. A scant breeze shifted through the curtain and cooled her face. As she stepped from the window, she caught the white lace between her fingers, and all at once she felt a yearning to know someone shaped like her, someone whose torso would be solid, whose legs would be short and sturdy, whose arms would not span further than hers, someone who would look at her with recognition—not with curiosity or contempt.

six

Other books

Denouement by Kenyan, M. O.
Angel In Blue by Mary Suzanne
Cap'n Jethro by Lee Reynoldson
Dark Visions by Jonas Saul
Sunshine Picklelime by Pamela Ferguson