Italian All-in-One For Dummies (87 page)

Read Italian All-in-One For Dummies Online

Authors: Consumer Dummies

BOOK: Italian All-in-One For Dummies
7.73Mb size Format: txt, pdf, ePub

Sure. Do you want identification?

Receptionist:
Sì, grazie . . . Bene . . . ecco la sua chiave. Stanza numero quarantadue, al quarto piano.

see,
grah
-tsyeh . . .
beh
-neh . . .
ehk
-koh lah
sooh
-ah
kyah
-veh.
stahn
-zah
nooh
-meh-roh kwah-
rahn
-tah-
dooh
-eh ahl
kwahr
-toh
pyah
-noh.

Yes, thanks . . . Well . . . Here is your key to room number 42, fourth floor.

Sig. Baricco:
Grazie. A che ora è la colazione?

grah
-tsee-eh. ah keh
oh
-rah
eh
lah koh-lah-
tsyoh
-neh?

Thank you. What time is breakfast?

Receptionist:
Dalle sette alle nove.

dahl
-leh
seht
-teh
ahl
-leh
noh
-veh.

From seven until nine.

Sig. Baricco:
Grazie. Buonanotte.

grah
-tsyeh.
bwoh
-nah-
noht
-teh.

Thank you. Good night.

Receptionist:
Buonanotte.

bwoh
-nah-
noht
-teh

Good night.

 

Table 7-1
shows the singular and plural form of several hotel-related words with their proper articles. For more on forming singular and plural articles and nouns, see
Chapter 2
in Book III.

Table 7-1 Making Plurals

Singular, Plural

Pronunciation

Translation

la cameriera, le cameriere

lah kah-meh-
ryeh
-rah, leh kah-meh-
ryeh
-reh

chambermaid, chambermaids, waitress, waitresses

il bagno, i bagni

eel
bah
-nyoh, ee
bah
-nyee

bathroom, bathrooms

la chiave, le chiavi

lah
kyah
-veh, leh
kyah
-vee

key, keys

il cameriere, i camerieri

eel kah-meh-
ryeh
-reh, ee kah-meh-
ryeh
-ree

waiter, waiters

lo specchio, gli specchi

loh
spehk
-kyoh, lyee
spehk
-kyee

mirror, mirrors

l'albergo, gli alberghi

lahl-
behr
-goh, lyee ahl-
behr
-gee

hotel, hotels

la stanza, le stanze

lah
stahn
-tsah, leh
stahn
-tseh

room, rooms

la camera, le camere

lah
kah
-meh-rah, leh
kah
-meh-reh

room, rooms

la persona, le persone

lah pehr-
soh
-nah, leh pehr-
soh
-neh

person, persons

il letto, i letti

eel
leht
-toh, ee
leht
-tee

bed, beds

la notte, le notti

lah
noht
-teh, leh
noht
-tee

night, nights

l'entrata, le entrate

lehn-
trah
-tah, leh ehn-
trah
-teh

entrance, entrances

Chapter 8

Handling Emergencies

In This Chapter

Asking for help

Going to the doctor, pharmacy, and dentist

Communicating with legal authorities

Describing car troubles

A
sking for help is never fun, because you need help only when you're in a jam. For the purposes of this chapter, think about what unfortunate things could happen to you and in what difficulties you may find yourself. Some of these situations are minor, and others are much more serious. We give you the language tools you need to communicate your woes to the people who can help.

Getting Help Fast

If you're in Italy and you have an emergency, call 113, the Italian national police, who will also send you an ambulance if you need one. This number is valid for all of Italy.

Here is a general sampling of asking-for-help sentences. The first two are important for real emergencies:

Aiuto!
(ah-
yooh
-toh!) (
Help!
)

Aiutami!
(ah-
yooh
-tah-mee!) (
Help me!
[informal])

Mi aiuti, per favore.
(mee ah-
yooh
-tee, pehr fah-
voh
-reh.) (
Help me, please.
[formal])

Chiamate la polizia!
(kyah-
mah
-teh lah poh-lee-
tsee
-ah!) (
Call the police!
)

Ho bisogno di un medico.
(
oh
bee-
zoh
-nyoh dee oohn
meh
-dee-koh.) (
I need a doctor.
)

Dov'è il pronto soccorso?
(doh
-veh
eel
prohn
-toh
sohk
-kohr-soh?
) (
Where's the emergency room?
)

Chiamate un'ambulanza!
(kyah-
mah
-teh ooh-nahm-booh-
lahn
-tsah!) (
Call an ambulance!
)

As you may have noticed, you conjugate sentences directed at a group of people in the plural
voi
form,
chiamate.
In an emergency situation, you can use this form with anyone who may be listening to you.

Other books

Mercury by Ben Bova
Summer on Kendall Farm by Shirley Hailstock
The Glitter Scene by Monika Fagerholm
Shared by the Barbarians by Emily Tilton
Eternity The Beginning by Felicity Heaton
Dark Companions by Ramsey Campbell