Ogniem i mieczem (104 page)

Read Ogniem i mieczem Online

Authors: Henryk Sienkiewicz

Tags: #http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/ogniem-i-mieczem

BOOK: Ogniem i mieczem
6.61Mb size Format: txt, pdf, ePub
[1347]

mołodycia
(daw. ukr.) — młoda dziewczyna.

[1348]

prysiudy
— element ludowych tańców na Ukrainie i w Rosji; przysiady.

[1349]

pidsusidok
(ukr.) — bezrolny chłop, płacący gospodarzowi za mieszkanie własną pracą, komornik.

[1350]

Diakujem, pane
(ukr.) — dziękujemy, panie.

[1351]

Łubnie
— miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich.

[1352]

Baczyw ty
(ukr.) — widziałeś.

[1353]

Trastia joho mordowała
(ukr.) — niech go cholera weźmie.

[1354]

braha
— zacier, męty, pozostałości po pędzeniu wódki.

[1355]

Łubnie
— miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich.

[1356]

mistrza
— tj. kata.

[1357]

per amicitiam
(łac.) — przez przyjaźń.

[1358]

delirium
(łac.) — szaleństwo.

[1359]

Vale et me amantem redama
(łac.) — bądź zdrów i kochaj mnie wzajemnie.

[1360]

Czehryn
a.
Czehryń
(ukr.
Czyhyryn
) — miasto na środkowej Ukrainie, położone nad jednym z dopływów środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

[1361]

Łubnie
— miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich.

[1362]

ergo
(łac.) — więc.

[1363]

Czerkasy
— miasto na prawym brzegu środkowego Dniepru, położone ok. 200 km na płd. wschód od Kijowa.

[1364]

Korsuń
(dziś ukr.:
Korsuń-Szewczenkiwskij
) — miasto na środkowej Ukrainie nad rzeką Roś, w średniowieczu zamek władców kijowskich, w XVII w. rezydencja Wiśniowieckich; w bitwie pod Korsuniem (1648) Kozacy Chmielnickiego wraz z Tatarami zwyciężyli wojska polskie.

[1365]

Galata
— dziś dzielnica Stambułu, położona po europejskiej stronie cieśniny Bosfor, dawniej osobne miasto.

[1366]

Łubnie
— miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich.

[1367]

Czerkasy
— miasto na prawym brzegu środkowego Dniepru, położone ok. 200 km na płd. wschód od Kijowa.

[1368]

larum
(łac.) — alarm.

[1369]

Czehryn
a.
Czehryń
(ukr.
Czyhyryn
) — miasto na środkowej Ukrainie, położone nad jednym z dopływów środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

[1370]

Krzemieńczug
(ukr.
Kremenczuk
) — miasto i forteca nad brzegiem Dniepru na Połtawszczyźnie.

[1371]

czajka
— wiosłowo-żaglowa, pełnomorska łódź kozacka.

[1372]

Kudak
(nazwa z tur.) — twierdza nad brzegiem Dniepru, zbudowana w 1635 r. z inicjatywy hetmana Stanisława Koniecpolskiego, nazywana „kluczem do Zaporoża”, dziś w granicach miasta Dniepropietrowska.

[1373]

nahaj
— rodzaj bata, z krótką rączką, zrobionego ze skóry.

[1374]

olester
— pudełko na pistolet, wykonane ze skóry, przymocywawane do siodła.

[1375]

Czehryn
a.
Czehryń
(ukr.
Czyhyryn
) — miasto na środkowej Ukrainie, położone nad jednym z dopływów środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

[1376]

Krzywonos, Maksym
(ukr.
Krywonis
, zm. 1648) — jeden z przywódców powstania Chmielnickiego, brał udział w bitwach pod Korsuniem i pod Piławcami, zdobył Bar, Krzemieniec i Połonne oraz Wysoki Zamek we Lwowie, gdzie zmarł kilka dni po bitwie.

[1377]

do dnia
— nad ranem.

[1378]

Łubnie
— miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich.

[1379]

kaduk
— dawne okreslenie szatana, złego ducha.

[1380]

Korsuń
(dziś ukr.:
Korsuń-Szewczenkiwskij
) — miasto na środkowej Ukrainie nad rzeką Roś, w średniowieczu zamek władców kijowskich, w XVII w. rezydencja Wiśniowieckich; w bitwie pod Korsuniem (1648) Kozacy Chmielnickiego wraz z Tatarami zwyciężyli wojska polskie.

[1381]

Czehryn
a.
Czehryń
(ukr.
Czyhyryn
) — miasto na środkowej Ukrainie, położone nad jednym z dopływów środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

[1382]

Czehryn
a.
Czehryń
(ukr.
Czyhyryn
) — miasto na środkowej Ukrainie, położone nad jednym z dopływów środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

[1383]

Czerkasy
— miasto na prawym brzegu środkowego Dniepru, położone ok. 200 km na płd. wschód od Kijowa.

[1384]

przebierać się
(daw.) — podróżować, dostawać się.

[1385]

Kahamlik
— rzeka na środkowowschodniej Ukrainie, na lewym brzegu Dniepru.

[1386]

oczeret
(ukr.) — trzcina; szuwary.

[1387]

terlica
— stelaż siodła.

[1388]

prezydium
(z łac.
praesidium
) — straż, zbrojna załoga.

[1389]

Łubnie
— miasto na Połtawszczyźnie, na śr.-wsch. Ukrainie, rezydencja książąt Wiśniowieckich.

[1390]

stalle
— zdobione ławki w prezbiterium, blisko ołtarza, przeznaczone głównie dla duchownych.

[1391]

podwika
(starop.) — kobieta.

[1392]

trzasł
— dziś popr.: trzasnął.

[1393]

hajdawery
— szerokie, bufiaste spodnie, typowy element stroju polskiej szlachty w XVII w.; szarawary.

[1394]

pokulbaczyć
— osiodłać.

[1395]

oczeret
(ukr.) — trzcina; szuwary.

[1396]

Czehryn
a.
Czehryń
(ukr.
Czyhyryn
) — miasto na środkowej Ukrainie, położone nad jednym z dopływów środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

[1397]

żydy wozić
— przechylać się.

[1398]

kulbaka
— wysokie siodło.

[1399]

Sicz Zaporoska
— wędrowna stolica Kozaków Zaporoskich, obóz warowny na jednej z wysp dolnego Dniepru.

[1400]

przyhołubić (z ukr.) — zaopiekować się, przygarnąć.

[1401]

bodiak
(ukr.) — oset.

[1402]

krasnodiwa
(Z daw. ukr.) — piękna dziewczyna.

[1403]

zimownik
— osada, w której Kozacy przeczekują zimę.

[1404]

czaban
— pasterz stepowy, koczownik.

[1405]

piszczel
a.
kij
— prymitywna ręczna broń palna, używana od XIV w.

[1406]

Na wiki wikiw
(ukr.) — na wieki wieków.

[1407]

Nie znajem nikakij Syrowatej
(z ukr.) — nie znamy żadnej Syrowatej.

[1408]

Czehryn
a.
Czehryń
(ukr.
Czyhyryn
) — miasto na środkowej Ukrainie, położone nad jednym z dopływów środkowego Dniepru, jedna z najdalej wysuniętych twierdz Rzeczypospolitej.

[1409]

mołojec
(ukr.) — młody, dzielny mężczyzna, zuch; tu: zbrojny, Kozak.

[1410]

On z Czehryna prijichaw. Tam Lachiw riżut
(ukr.) — on z Czehryna przyjechał. Tam Polaków zabijają.

[1411]

wiszajut
(z ukr.) — wieszają.

[1412]

Prostyte, pane
(ukr.) — wybaczcie, panie.

[1413]

Ulisses
a.
Odyseusz
— bohater
Iliady
i
Odysei
Homera, słynny ze sprytu, w czasie wojny trojańskiej i długiej podróży powrotnej wielokrotnie podstępem ratował się z opresji, był też pomysłodawcą konia trojańskiego, dzięki któremu Grecy zwyciężyli Trojańczyków.

[1414]

krucy
— dziś popr. forma M. lm: kruki.

[1415]

signum
(łac.) — znak.

[1416]

wiktoria
(łac) — zwycięstwo.

[1417]

wsiów
— dziś popr. forma D. lm: wsi.

[1418]

asilum
(łac.) — azyl, schronienie.

[1419]

prezydium
(z łac. praesidium) — straż, zbrojna załoga.

[1420]

chorągiew
— jednostka jazdy rycerskiej, licząca od 60 do 200 jeźdźców.

[1421]

oczeret
(ukr.) — trzcina; szuwary.

[1422]

derkacz
— ptak średniej wielkości z rodziny chruścielowatych, o charakterystycznym głosie, w Polsce dość rzadko spotykany, bardzo płochliwy.

[1423]

przepiórka
— ptak średniej wielkości z rodziny kurowatych, żyje na polach i bagnach, zimuje na południu, chroniony.

[1424]

siromacha
(daw. ukr.) — wilk, wilczysko.

[1425]

psi
— dziś popr. forma M. lm: psy.

[1426]

wilcy
— dziś popr. forma M. lm: wilki.

[1427]

wystrużemy
— dziś: wystrugamy.

[1428]

szelma — osoba, która radzi sobie w wielu trudnych sytuacjach, ale czasami działa w nieuczciwy sposób.

[1429]

cyrkumferencja
(starop. z łac.) — obwód; żart.: tusza.

[1430]

psi
— dziś popr. forma M. lm: psy.

[1431]

kulbaka
— wysokie siodło.

[1432]

pleczyki
(z ukr.) — ramiona, barki.

[1433]

w jedle
(starop. jadło, w jedle) — w jedzeniu.

[1434]

Szczob wam światyj Mikołaj daw zdorowla i szczastje
(z ukr.) — oby wam święty Mikołaj dał zdrowie i szczęście.

[1435]

Do chutoriw, pane, do seła
(ukr.) — do chutorów, panie, do wsi;
chutor
a.
futor
— pojedyncze gospodarstwo, oddalone od wsi; przysiółek.

[1436]

łycary prijszli, szczo bitwa buła
(z ukr.) — rycerze przyszli, że bitwa była.

[1437]

hospodar wołoski
— władca Wołoszczyzny, państwa na terenach dzisiejszej płd. Rumunii, zależnego od Imperium Osmańskiego.

[1438]

maż
— tj. ma że; jak ma.

[1439]

eo modo
(łac.) — tym sposobem.

[1440]

did
(ukr.) — dziad, żebrak.

[1441]

Sokołe jasnyj... Ty dałeko widajesz.
(ukr.) — Sokole jasny, Bracie mój rodzony, Ty wysoko latasz, Daleko sięga twoja wiedza i władza.

[1442]

swywoli
— swawoli.

[1443]

Zaporoże
— kraina poniżej porohów Dniepru, zamieszkana przez społeczność Kozaków zaporoskich.

[1444]

wiktoria
(z łac.) — zwycięstwo.

[1445]

hetmany
— dziś popr. forma M. lm: hetmani.

[1446]

oczeret
(ukr.) — trzcina; szuwary.

[1447]

przebierzem się
— dostaniemy się.

[1448]

vitare
(łac.) — omijać, unikać.

[1449]

jasyr
— niewola tatarska.

[1450]

przedzierzgnąć się
— zmienić się.

[1451]

Wołoch
— człowiek pochodzący z Wołoszczyzny;
Wołoszczyzna
— państwo na terenach dzisiejszej płd. Rumunii, rządzone przez hospodara i zależne od Imperium Osmańskiego.

[1452]

chętnie by zbył staniku swego
— chętni by się pozbył swojego stanu (szlacheckiego).

[1453]

Galata
— dziś dzielnica Stambułu, położona po europejskiej stronie cieśniny Bosfor, dawniej osobne miasto.

[1454]

quo modo
(łac.) — w jaki sposób.

[1455]

osełedec
(ukr.
osełedec
: śledź) — warkocz, który w walce chronił kark Kozaka.

[1456]

mistrz
— kat.

[1457]

torturów
— dziś popr. forma D. lm: tortur.

[1458]

zepsować
(starop.) — zepsuć.

[1459]

imparitatem zadać
(z łac.) — uznać za niegodnego.

[1460]

sexus
(łac.) — płeć.

[1461]

czumak
(daw. ukr.) — chłop ukraiński, żyjący z handlu, przewożący swój towar, często na bardzo duże odległości, wozami zaprzężonymi w woły.

Other books

Amphibian by Carla Gunn
Burn by Aubrey Irons
Little Brother of War by Gary Robinson
Man Who Was Late by Louis Begley
Broken Spell by Fabio Bueno
All Mortal Flesh by Julia Spencer-Fleming
Hyenas by Sellars, Michael
Midnight Blues by Viehl, Lynn
Snobs by Julian Fellowes by Snobs (V2.0)
On a Clear Day by Anne Doughty