Read The Canterbury Tales: A Retelling by Peter Ackroyd Online
Authors: Peter Ackroyd,Geoffrey Chaucer
Tags: #prose_contemporary, #Fiction, #General, #poetry, #Classics, #Literary Criticism, #European, #Chaucer; Geoffrey, #Christian pilgrims and pilgrimages, #English; Irish; Scottish; Welsh, #Canterbury (England)
‘Christ and His holy blood forbid it should come to that,’ the poor fool replied. ‘Although I say it myself, I don’t have a big mouth. I am not about to gab to man or wife. Or child. You have my word on that.’
‘Very good, John.’ Nicholas sat closer to him, and put his mouth to the carpenter’s ear. ‘This is it. I am not going to lie to you. I have been studying my books very carefully. You might say that I have drunk deep of their wisdom. And I have been observing the moon. This is what I have discovered. Next Monday, about nine o’clock at night, there is going to be torrential rain. It will be wild, incessant and prolonged. It will be more powerful than the Flood. In less than an hour the whole world will be drowned. All human life will be destroyed.’
‘Oh God!’ exclaimed the carpenter. ‘What about Alison? What about my wife? Will she be drowned, too?’ He was prostrate with sorrow. He looked as if he were about to faint. ‘Is there no solution? No escape?’
‘Why, yes there is. God is above us. You must follow my instructions to the letter. Don’t start planning and scheming on your own. That won’t work. The saying of Solomon is still true – follow good advice, and you will not be sorry. And I promise you this. Without having to build an ark, I will save the three of us. Do you remember what happened to Noah, when God warned him that the earth was about to be drowned?’
‘Yes. Many years ago.’
‘When you heard it or when it happened?’
‘When I heard it.’
‘So you must also have heard of the trouble of Noah and his family, trying to get his wife to go on board the ark. He would have given up all the animals, from aardvark to zebra, to dispatch her on a ship of her own. So now what are we going to do? Speed is necessary. This is no time for making speeches. We cannot wait. What you have to do is this. You have to find us three tubs or troughs – you know, the kind in which you knead dough or brew beer – but they have to be large enough to accommodate each one of us. And obviously they have to be able to float. Once you have them, put enough food in each of them for a day. There will be no need for any more. The waters will go down, as swiftly as they came up, at nine o’clock the next morning.’
‘What about young Robin? And Jill, our maid?’
‘I am afraid that they cannot be saved. Don’t ask me why. I cannot reveal the secrets of God. It must suffice that you and Alison and I will be rescued from the flood. You would be mad not to do this. So get on with it. Oh. One more thing. When you have found these three tubs, you must hang them high up from the rafters so that no one will know what we are doing. When you have done all this, and have stored all the food and drink, you must get hold of an axe. We will need it to break the ropes, and then cast off. We will also have to make a hole through the gable, over the stable, on the garden side, so that we can float free once the great rain has stopped. We will bob along as merrily as a white duck following her drake. Then I will shout to you, “Hi there, Alison! Hi there, John! Cheer up. The flood will soon be gone.” And you will shout back, “Good morning, Nicholas! I can see you again. There is daylight!” Then we will be masters of the world, just like Noah and his wife.
‘I must just warn you of one thing. On the night of the tempest, when we are safely ensconced in our tubs, we must not speak or say one word. We must stay in silent prayer. That is God’s will. You and your wife must hang some way apart, too, so that you won’t be tempted to sin with her in look, in speech or in deed. That is also God’s command. Do you understand? Tomorrow night, when the rest of the world is asleep, we will creep into our tubs. Our boats. We will sit there and wait for the grace of God. That’s it. You had better get moving. I don’t have time for any more words. There is an old saying: “Spare the words and fare the wiser.” You are wise enough already, I am sure, and don’t need to hear from me. Go and save us. That is my last request.’
So the innocent carpenter went on his way, sighing and lamenting. Of course he told Alison everything, in conditions of complete secrecy, but he might as well have saved his breath. She knew exactly what was going on, and had a pretty good idea of Nicholas’s stratagem. Nevertheless she threw herself into the part, and began to weep and wail at a great rate. ‘Alas!’ she cried out. ‘Go and do what Nicholas bids you! Help us to escape. Otherwise we are all doomed. Doomed! I am your true and faithful wedded wife. Go on, dear husband. For pity’s sake, save us!’
What a powerful agent is emotion! It is well said that men may die of imagination, if it forcibly impresses the mind. So the foolish old man begins to tremble; he begins to shake. He sees in front of him the waves and the turbulent sea; he sees Noah’s Flood come again; he sees the corpse of Alison tossed up and down. He weeps and wails, he sobs and sighs, he blubs and bawls. Then he calms down and goes out of doors to buy the three big tubs that Nicholas demanded; he has them secretly delivered, and suspended from the rafters of the ceiling. Then with his own hands he builds three ladders, by which they can climb up to safety. He is a carpenter, after all. Then he stores provisions in the tubs, namely bread and cheese and jugs of good ale just enough to last them for the one day. Before he made his preparations, however, he made sure that Jill and Robin were far away. He sent them off to London on some excuse or other. Then on the Monday evening, a few hours before the time Nicholas predicted the flood, he snuffed out the candlelight and shut the door. In perfect silence the three of them climbed the ladders and settled down in the tubs, each one apart from the other. They were silent for a few minutes, until Nicholas whispered, ‘We should say the Lord’s Prayer. And then keep quiet.’ ‘Mum,’ said John. ‘Mum,’ said Alison.
So the carpenter muttered his devotions and then stayed as still as any stone. He was listening for the onset of the rain. But he was so weary, with all the work and worry of the day, that at dusk he fell sound asleep. He was groaning and snoring. It was not a very comfortable berth. But the sound was delightful to Nicholas and Alison. Both of them softly crept down their ladders and, in silence and haste, they went off to bed. There were other noises now coming from the carpenter’s bedroom; there were squeals and sighs of pleasure. There were pantings and groanings. Nicholas and Alison kept at it all night. In fact they fucked until daylight, when the bells for lauds began to ring and the friars gathered in the choir. The pair could hear them singing.
Now. Do you remember Absolon, the love-struck parish clerk? On that Monday he was paying a visit to Osney Abbey, in the company of some other young clerics in festive mood. Quite by chance he came across the resident chorister there, and started to ask him about the old carpenter. He was always interested in that household. They were walking out of the church, when the chorister said to him, ‘I really don’t know what has happened to him. I haven’t seen him here since last Saturday. I imagine he has gone for timber somewhere. The abbot probably sent him. He often spends a day or two on one of the outlying farms, bargaining for the wood. Or else he is back at home. To tell you the truth, I don’t really know. Why do you ask?’
‘No reason. Just curious.’ Absolon was delighted. ‘Now is the time,’ he said to himself, ‘when I must stay awake all night. I don’t think he’s at home at all. I did not see him stirring this morning. And the door was closed. Just before dawn I will creep up to the house and knock softly upon the low window of his bedroom beside the orchard wall. Then I will whisper sweet love nothings to darling Alison; the least I will be offered is a kiss. My lips have been itching all day, which is a good sign. And last night I dreamed that I was at a feast. What can that mean but satisfaction? I will have a nap now, and then get myself ready for the game of the night.’
So when the first cock crowed, up sprung Absolon. He dressed himself in lover’s guise, all pert and polished, and he combed his hair. He sucked on some liquorice and cardamon seeds to sweeten his breath; cardamon is known as the grain of paradise. And paradise is what Absolon wanted. Then he popped under his tongue a four-leaved sprig of herb-paris, signifying the knot of true love, so that he might attract Alison by secret influence. Then he made his way to the house of the carpenter, and stood beneath the bedroom window. It was so low that it barely reached his chest. He leaned forward and gave a little cough. ‘Alison,’ he whispered, ‘my darling. My little honeycomb. My lovely bird. My sweet stick of cinnamon. Wake up, my sweetheart, and speak to me. You never think of my unhappiness, do you? I sweat for love of you. I really do. I faint. I repine. And, as I say, I sweat. Look at me. I am as famished as a lamb looking for its mother’s tits, if you’ll pardon the expression. I am lovelorn like the turtle. I eat less than a girl. Kiss me quick.’
‘Fuck off!’ That was Alison’s reply. ‘Go away, you fool! Kiss you quick? You must be joking. God help me, you won’t get anything from me. I love someone else, in any case, who is far more of a man than you are. Go away now or I will throw something at you. Let me get some sleep. I need it. So go to hell!’
Absolon was in a miserable state. ‘Was ever true love so thoroughly abused?’ he asked her. ‘Could I be more miserable? Have pity on me, Alison, in my distress. Give me a little kiss. That’s the least you can do. For the love of Jesus, the man of sorrows, if not for love of me.’
‘And, if I do,’ she said, ‘will you go away?’
‘Yes. I will.’
‘Then get ready. I must just do something first.’
She went over to the bed. ‘Keep quiet,’ she whispered to Nicholas. ‘And you will have a good laugh.’
Meanwhile Absolon had got down on his knees in front of the window. ‘I have scored,’ he said. ‘I don’t think she will stop at a kiss. Oh my sweetheart, be kind to me. Give me more.’
Then Alison opened the window in all haste. ‘Hurry up,’ she told him. ‘Come on. I don’t want the neighbours to see you.’
So Absolon wiped his mouth in preparation. It was very dark. It was still night, after all.
‘Here I am,’ said Alison. Then she put her naked arse out of the window. Absolon could see nothing at all, of course, and so he put out his tongue and gave her a French kiss. He was eagerly slurping her bum. But then he knew that something was wrong. He had never known a woman with a beard before. But he knew this much – he had licked on something rough and hairy. ‘Fuck me,’ he said. ‘This isn’t right.’ Alison laughed out loud, and shut the window. Absolon shook his head, and began to walk away. But then he heard Nicholas laughing, too. He scowled in anger, and muttered to himself, ‘I’ll get my own back. Wait and see.’ Then he began to rub his lips and mouth with dust and straw and cloth and chips of wood – anything to get rid of the taste. He kept on repeating to himself, ‘What a mess! I would give anything to be revenged on those two. I would give my soul to the devil, I really would. If only I had turned away. If only I had not kissed that – that thing.’ His lust of course was now completely quenched. From this time forward, from the time he kissed the arse of Alison, he never looked at another woman. He was cured of lovesickness. Women? What were they to him?
So, weeping like a child that has just been whipped, he crossed the street and made his way towards the shop of a blacksmith called Gervase. Gervase forged the equipment for ploughs – that sort of thing – and just at that moment was working on a ploughshare for one of the local farmers. So Absolon knocked on the door and called out, ‘Open the door, Gervase! Hurry up!’
‘What? Who’s there?’
‘It’s me. Absolon.’
‘What in God’s name are you doing here so early? What’s the matter? Oh. I know. Some young madame has got you all excited. You rise early. You know what I mean.’
Absolon was not bothered by these sly insinuations. He had no time for joking. He had other matters on his mind. ‘I can see that hot blade in the corner of the chimney,’ he said to Gervase. ‘It’s for a ploughshare, isn’t it? Can I borrow it from you for a few minutes? I won’t need it for long.’
‘Of course you can. I would do anything for an old friend like you. You could borrow it if it were made of gold or worth a sack of sovereigns. But what on earth do you need it for?’
‘That depends. I’ll tell you all about it later.’ Then he picked up the blade – its handle was cool by now – and left the smithy.
He made his way quickly to the carpenter’s house and stood outside the window once more. He coughed softly, just like before, and knocked. ‘Who’s there?’ Alison called out. ‘Are you a thief or what?’
‘No, dear Alison,’ he said. ‘It is me again. Your darling Absolon. I’ve brought with me a gold ring. My mother gave it to me many years ago. It is of the purest gold, and engraved with a true love knot. I would like to give it you. In exchange for another kiss.’
Nicholas was out of bed and just about to take a piss. He thought that he could make the joke even funnier if he changed places with Alison and stuck his own arse out of the window. So he quickly went over to the window and thrust out his buttocks as far as he could.
Absolon called out ‘Speak to me, my little bird. I can’t see you, sweetheart.’
And, at that, Nicholas let out a fart as loud as a peal of thunder. What a noise! What a smell! You can guess what Absolon did next. He steadied the hot blade, and thrust it right up Nicholas’s arse. Oh dear. He took the skin off that fundament, and all around the edges. Nicholas was in such pain that he thought he might die, and screamed out in agony like a madman, ‘Help! Water! For God’s sake! Water!’ Now his cries awoke the carpenter, and when he heard the exclamation ‘Water!’ he started up.
‘Oh Christ,’ he said. ‘Here comes the flood!’ So he took up the axe beside him, and cut the rope that held his tub to the beams of the ceiling. Then, as the children say, all fall down. In a moment the tub plummeted to the floor. I could put it another way. He had no time to sell the bread and ale on board. He was on the floorboards, passed out. He was dead to the world.
When they realized what had happened Alison and Nicholas went out into the street calling ‘Havoc!’ and ‘Harrow!’ to wake their neighbours. And then the good people ran out of their houses to take a look at the carpenter spread out on the floor. He had broken his arm in the fall, and was generally in a sad condition. Slowly he recovered from his faint. He tried to stand up, but it did him no good. Before he could say a word Nicholas and Alison assured the crowd that he had gone mad. They said that he had become so obsessed with Noah and the Flood that he had gone out especially to buy three tubs; when these vessels were hanging from the roof, he had urged them to join him up there for the sake of company.