Los nómades de Gor (30 page)

Read Los nómades de Gor Online

Authors: John Norman

Tags: #Ciencia Ficción, Erótico, Fantástico

BOOK: Los nómades de Gor
7.46Mb size Format: txt, pdf, ePub

Cabalgaba junto a Kamchak, y en un momento habíamos dejado atrás las manadas que mugían, sorprendidas. En aquel momento surgíamos en las llanuras iluminadas por las lunas goreanas. Vimos los cadáveres de unos cuantos centenares de boskos, y a unos doscientos metros de ellos a unos mil guerreros que se alejaban montados en sus tharlariones.

Kamchak, en lugar de perseguirlos, detuvo su montura. Las kaiilas de los guerreros tuchuks que iban tras él horadaron la tierra al detenerse. Una linterna amarilla se había levantado a media vara, bajo las dos luces rojas.

—¡Persigámosles! —grité.

—¡Espera! —me dijo Kamchak—. ¡Somos unos estúpidos! ¡Unos estúpidos!

Tiré de las riendas de mi kaiila para mantenerla quieta.

—¡Escuchad! —gritó Kamchak, desesperado.

En la distancia distinguimos un sonido parecido a un retumbar de alas, y luego, bajo las tres lunas de Gor, nos dimos cuenta de que sobre nuestras cabezas pasaban los tarnsmanes a gran velocidad, en dirección al campamento. Debían ser entre ochocientos y mil, y se podían oír las notas del tambor de tarn que dirigían el vuelo de la formación.

—¡Sí! —gritaba Kamchak—. ¡Somos unos estúpidos!

Un momento después corríamos entre las filas de jinetes en dirección opuesta a la inicial, de vuelta al campamento. Una vez pasamos el grueso de toda la formación, esos millares de guerreros, que hasta ese momento habían permanecido inmóviles, dieron simplemente media vuelta y nos siguieron. Los últimos habían pasado a ser los primeros para simplificar la maniobra.

—¡Cada uno a su carro, y a combatir! —gritó Kamchak.

Sobre las varas se izaron dos linternas amarillas y una roja.

Estaba sinceramente sorprendido por la aparición de los tarnsmanes en las llanuras del sur. Por lo que sabía, las caballerías de tarn más cercanas se encontraban en la lejana Ar.

Era muy poco probable que la gran ciudad de Ar estuviese en guerra con los tuchuks del sur.

Así que esos guerreros... ¡Debían ser mercenarios!

Kamchak no volvió a su carro, sino que se dirigió, seguido por un centenar de hombres, hacia la elevación de terreno en la que se erguía el estandarte de los cuatro cuernos de bosko, y en la que se encontraba también el enorme carro de Kutaituchik, el Ubar de los tuchuks.

Entre los carros, los tarnsmanes solamente habrían encontrado a esclavos, mujeres y niños, y no parecía ser ése su objetivo, pues no habían incendiado ni saqueado ninguna vivienda tuchuk.

Oímos una nueva tempestad de alas, y al mirar al cielo vimos que los tarnsmanes atacaban. Sus animales gritaban, y el tambor no dejaba de sonar.

Unas cuantas flechas lanzadas por los guerreros que nos seguían se levantaron débilmente intentando alcanzarlos, pero volvieron a caer entre los carros.

Las pieles de bosko pintadas que habían cubierto la estructura abovedada del enorme carro de Kutaituchik colgaban rotas de los postes de tem. Donde no las habían desgarrado por completo, podían apreciarse huellas semejantes a las que dejaría un cuchillo que las hubiese atravesado una y otra vez, sin dejar apenas un espacio indemne.

Habían matado a unos quince o veinte guardianes mayormente por flechas. Yacían abatidos aquí y allá, algunos sobre la tarima cercana al carro. En uno de los cuerpos vi clavadas seis flechas.

Kamchak descendió de su montura y tomando una antorcha saltó los escalones del carro y entró.

Le seguí, pero luego tuve que detenerme, impresionado por lo que veía. Habían disparado literalmente millares de flechas que traspasaron las pieles del carro. No podía uno caminar sin quebrarlas. Cerca del centro, solo, con la cabeza inclinada hacia delante, sobre el manto de bosko gris, con el cuerpo atravesado por unas quince o veinte flechas, estaba sentado Kutaituchik. Junto a su rodilla derecha se hallaba la caja de kanda. Miré en torno, y me di cuenta de que ese carro había sido saqueado. Por lo que sabía en aquel momento, era el único en el que eso había ocurrido.

Kamchak estaba sentado con las piernas cruzadas frente al cuerpo de Kutaituchik y ocultaba la cara entre las manos.

Procuré no molestarle.

Algunos guerreros entraron en el carro, detrás de nosotros, pero no demasiados, y todos permanecieron en el fondo, discretamente.

—Los boskos estaban tan bien como puede esperarse en estas circunstancias —decía Kamchak lastimeramente—, y en cuanto a las quivas, procuraré mantenerlas afiladas. También velaré para que engrasen los ejes de los carros.

Después de entonar este lamento, Kamchak inclinó la cabeza y lloró meciendo el cuerpo adelante y atrás.

Aparte de su llanto, en el interior de esa tienda saqueada solamente se oía el crepitar de la antorcha. Por todas partes había cajas abiertas, joyas esparcidas, telas y tapices desgarrados, y las flechas habían atravesado alfombras y maderas pulidas. No veía la esfera dorada por ninguna parte. Si antes había estado allí, se la habrían llevado.

Kamchak se levantó al fin, se dio la vuelta para mirarme y me dijo, todavía con lágrimas en los ojos:

—Había sido un gran guerrero.

Asentí en silencio.

Kamchak miró a su alrededor, tomó una de las flechas y la rompió con toda la furia.

—¡Los turianos son los responsables de lo ocurrido!

—¿Crees que ha sido Saphrar? —pregunté.

—Estoy seguro. ¿Quién, si no, puede permitirse alquilar los servicios de los tarnsmanes? ¿Quién podía haber organizado esta maniobra de distracción que nos ha llevado como estúpidos más allá de la muralla de boskos?

Permanecí callado.

—Lo que Saphrar buscaba —dijo Kamchak— era la esfera dorada.

Continué sin decir nada.

—Como tú, Tarl Cabot.

Le miré sorprendido.

—¿Qué otra razón te podía haber traído a los Pueblos del Carro?

Esperé para responderle, pues no podía decirle toda la verdad. Finalmente dije:

—Sí, lo que dices es cierto. Deseo obtener esa esfera, pero no es para mí, sino para los Reyes Sacerdotes. Para ellos es muy importante.

—Ese objeto no tiene ninguna utilidad.

—Para los Reyes Sacerdotes sí la tiene.

—No, Tarl Cabot —dijo Kamchak sacudiendo la cabeza—. La esfera dorada es un objeto sin ninguna utilidad.

El guerrero tuchuk volvió a mirar a su alrededor, con gran tristeza, y posó los ojos en la figura sin vida de Kutaituchik.

De pronto, los ojos de mi amigo parecieron llenarse de lágrimas, y apretó los puños.

—¡Era un gran hombre! —gritó—. ¡Había sido un gran hombre!

Asentí, aunque en mis recuerdos tan sólo estaba presente la somnolienta figura de Kutaituchik, la imagen de ese hombre corpulento sentado en su manto y con la mirada ausente.

En un rápido y sorprendente movimiento, Kamchak agarró la caja dorada de kanda y con un grito de rabia la lanzó lo más lejos posible.

—Ahora —dije quedamente—, tendrá que haber un nuevo Ubar de los tuchuks.

Kamchak se volvió para mirarme.

—No.

—Pero Kutaituchik ha muerto...

—Kutaituchik —me dijo sin alterarse— no era el Ubar de los tuchuks.

—No te entiendo. ¿Qué estás diciendo?

—Se le llamaba Ubar de los tuchuks, pero no era nuestro Ubar.

—Pero, ¿cómo es posible esto?

—Nosotros, los tuchuks, no somos tan estúpidos como creen los turianos. Kutaituchik ocupaba el Carro del Ubar a la espera de una noche como ésta, solamente por esta razón.

No acababa de entender lo que me estaba explicando.

—Él lo quiso así, y no atendía a razones —dijo Kamchak pasándose la mano por el rostro—. Decía que ahora únicamente servía para eso.

Era una estrategia brillante.

—Así pues, el auténtico Ubar de los tuchuks no ha muerto, ¿no es así?

—Exactamente —dijo Kamchak.

—¿Y quiénes conocen el nombre del auténtico Ubar?

—Los guerreros, solamente ellos.

—¿Quién es el Ubar de los tuchuks? —pregunté.

—Yo —me respondió Kamchak.

15. HAROLD

Turia fue sitiada en la medida de lo posible, pues los tuchuks por sí solos no podían aislar adecuadamente la ciudad. Los demás pueblos nómadas habían expresado su opinión de que debían responder al asesinato de Kutaituchik los del emblema de los cuatro cuernos de bosko por sí mismos y con sus propios recursos. Según decían, ése no era un problema de los kassars, ni de los kataii, ni de los paravaci. Bastantes kassars y algunos kataii habían querido luchar con los tuchuks, pero los sosegados cabecillas de los paravaci les convencieron de que el problema estaba entre Turia y los tuchuks, y no entre Turia y los Pueblos del Carro en general. Por otra parte, habían llegado una serie de mensajes a lomos de tarns para los kataii, los kassars y los paravaci, y en ellos se especificaba que Turia no albergaba hostilidad alguna contra ellos. Naturalmente, estos mensajes llegaban siempre acompañados de sustanciosos regalos.

De todos modos, las caballerías de los tuchuks se las componían para mantener un bloqueo razonablemente efectivo en los caminos que conducían a Turia. Las masas de tharlariones provenientes de la ciudad ya habían atacado en cuatro ocasiones, pero los millares tuchuks retrocedieron hasta envolver la carga con sus kaiilas. Luego, siguiendo el método de los Pueblos del Carro, que consiste en acercarse a los jinetes enemigos y lanzarles repetidamente flechas hasta alcanzarles y tumbarlos, los tuchuks hicieron desistir de su propósito a los turianos.

También en varias ocasiones, las huestes de tharlariones habían intentado proteger a las caravanas que abandonaban la ciudad, o habían avanzado para encontrarse con caravanas que tenían concertada su entrada en Turia, pero siempre, a pesar de esa protección, los rápidos, diestros y resueltos jinetes tuchuks, obligaron a las caravanas a volver atrás, cuando no dispersaron por la llanura a todos los hombres y a sus animales.

A quienes más temían los tuchuks era a los tarnsmanes mercenarios de Turia, pues podían disparar sobre ellos con relativa impunidad, protegidos por la altura. Pero ni siquiera eso podía hacer que los tuchuks abandonaran las llanuras que rodeaban la ciudad. Los tuchuks podían defenderse de los tarnsmanes dividiendo sus Oralus, o millares, en decenas que se dispersarían inmediatamente, para así ofrecer un blanco pequeño y de rápidos movimientos. Es muy difícil acertarle a un objetivo de esta clase a lomos de un tarn, sobre todo cuando el jinete de abajo es consciente de tu presencia y está preparado para evadirse del proyectil que se le lance. Naturalmente, si el tarnsman se acerca demasiado se expone, y expone también a su montura, a la respuesta de los tuchuks y de sus pequeños arcos, que desde luego saben emplear con inusitada violencia. Las armas de arco de los tarnsmanes son eficaces contra las masas de infantería o contra las agrupaciones de pesados tharlariones. Quizás también sea conveniente pensar que muchos de los tarnsmanes mercenarios de Turia se encontraban envueltos en las poco gratas tareas destinadas a aprovisionar a la ciudad. Así se veían obligados a recorrer grandes distancias en sus tarns llegando hasta los valles del Cartius oriental para traer comida y madera para flechas. Era de presumir que esos mercenarios, al formar parte del orgulloso e impetuoso grupo de los tarnsmanes, hacían pagar a los turianos un precio muy alto por esa clase de servicios, pues debían considerar indigno cargar con fardos, y sólo el peso de los discotarns de oro les podía compensar. En la ciudad no había problemas de agua, ya que en Turia existen pozos que en ocasiones alcanzan centenares de metros de profundidad. En previsión de los sitios también cuentan con reservas de la nieve del invierno derretida o de las lluvias de primavera.

Kamchak debía contener la rabia sentado sobre su kaiila al contemplar las distantes murallas blancas de Turia. Era imposible impedir el aprovisionamiento por aire de la ciudad.

No disponía de los artilugios ideados para los sitios, ni de los hombres, ni de los recursos de las ciudades del norte. Debía permanecer así, impotente ante ese hecho, porque era un nómada al pie de unas murallas que se habían levantado contra hombres como él.

—Me pregunto —dije— por qué razón los tarnsmanes no atacaron a los carros con flechas de fuego, por ejemplo, y por qué no fueron ellos mismos los encargados de atacar a los boskos desde el aire. De esta manera os habrían hecho retroceder para proteger a vuestro ganado.

Me parecía una estrategia de lo más elemental. Después de todo, en las llanuras no se podían ocultar los carros ni los boskos, y los tarnsmanes podían alcanzar ambos objetivos en un radio de varios centenares de pasangs.

—Son mercenarios —gruño Kamchak.

—Sí, son mercenarios, ¿y qué?

—Les hemos pagado para que no incendien nuestros carros ni maten a nuestros boskos.

—¿Me estás diciendo que reciben dinero de ambos bandos? —pregunté sorprendido.

—¡Pues claro! —contestó Kamchak con irritación.

Por alguna razón, ese acuerdo no me gustaba nada, aunque, eso sí, me alegraba saber que los carros y los boskos estaban seguros de momento. Supongo que lo que me enfurecía era mi propia condición de tarnsman, pues me parecía impropio de un guerrero repartir favores indiscriminadamente a cambio de dinero procedente de bandos enemigos.

—De todas maneras —admitió Kamchak—, supongo que al final Saphrar de Turia llegará a convencerles de la conveniencia de quemar los carros y matar a los boskos. Sí, lo único que tiene que hacer es pagar más. Y cuando le hagamos daño, cuando de verdad sienta nuestra presencia —concluyó enseñando los dientes—, entonces pagará, te lo aseguro.

Ante tanto convencimiento, no me quedó más remedio que asentir.

—Vamos a retroceder —dijo Kamchak volviéndose a uno de sus subordinados—. Reunamos los carros y apartemos los boskos de la ciudad de Turia.

—¿Te das por vencido? —pregunté.

Los ojos de Kamchak brillaron por un instante. Después sonrió y dijo:

—¡Claro! Me doy por vencido.

Yo me encogí de hombros.

Sabía que tarde o temprano iba a ser yo quien entrara en Turia, pues allí se encontraba ahora la esfera dorada. De alguna manera tendría que intentar obtenerla para devolverla a las Sardar. Me maldecía a mí mismo por haber esperado tanto, incluso por haber esperado a la época de la Toma del Presagio, pues de esa manera había perdido la oportunidad de robar la esfera del carro de Kutaituchik. Como castigo, la esfera no se encontraba ya en un carro tuchuk de la llanura, sino probablemente guardada en la Casa de Saphrar, tras las altas murallas blancas de Turia.

Other books

Outlaw Train by Cameron Judd
The 13th Mage by Inelia Benz
FourfortheShow by Cristal Ryder
Juliana Garnett by The Vow
Lorraine Connection by Dominique Manotti
Killing Mr. Griffin by Lois Duncan
Her Husband’s Lover by Ellis, Madelynne