La Lengua de los Elfos (16 page)

Read La Lengua de los Elfos Online

Authors: Luis González Baixauli

BOOK: La Lengua de los Elfos
8.87Mb size Format: txt, pdf, ePub

hwarin:
adj.
torcido. E.

hwarma:
n.
travesaño. E.

hwerme:
n.
código de gestos. WJ.

hwesta:
n.
aliento, brisa, ráfaga de aire. E, AP.

hwesta-:
v. d.
soplar. E.

hwinde:
n.
remolino. E.

hwinya-:
v. d.
arremolinarse, girar. E.

hyalma:
n.
concha. E.

hyando:
n.
hendidor, espada. E. Sangahyando AP, C.

hyapat:
n.
orilla. E.

hyar-:
v. e. f.
*hendir, partir. E.

hyarmaite:
adj.
zurdo. E.

Hyarmen:
n.
Sur. AP.

hyarmenya:
adj.
sureño. E.

hyarya:
adj.
izquierda. E.

hyatse:
n.
grieta, tajo, corte. E.

hyelle:
n.
cristal. E.

hyóla:
n.
trompeta. SD.

I

i:
art.
el, la, los, las. LG, WJ, CI3, E.

i:
pron.
el/la/los/las que. CI3.

-ie:
suf. verbal.
infinitivo o gerundio. CI3.

-iel:
n.
amigo. E.

-iel:
n. fem.
mujer. Fíriel TB, Undómiel CA.

il-:
adv.
no. E.

ilfirin:
adj.
inmortal. E.

ilka-:
v. d.
reducir, brillar (blanco). M.

ilkwa:
n.
todo. E.

ilkwen:
pron.
todo el mundo. WJ.

ilma:
n.
luz de estrellas. E.

Ilmen:
n.
la región encima del aire donde están las estrellas. S.

ilu:
n.
totalidad, universo. E.

ilúve:
n.
totalidad, universo. S, E.

ilya:
adj.
todo. Ilye CI3, LG.

ilya:
n.
todo, la totalidad. E.

Imbar:
n.
el Mundo, la parte principal de Arda (lit. morada). MR.

imbe:
prep.
entre. LG.

indil:
n.
azucena, una flor grande y simple. Palabra de origen Valarin. WJ, E.

indis:
n. fem.
esposa. CI1, E.

indo:
n.
[a] corazón, temple. E. [b] mente. MR.

indyo:
n.
nieto, descendiente. E.

inga:
n.
cima, el punto más elevado. PM.

ingaran:
n.
rey supremo. PM.

ingóle:
n.
ciencia, sabiduría, conocimiento profundo, magia (poético). PM, WJ, E.

ingólemo:
n.
alguien muy sabio. PM.

ingolmo:
n.
sabio. WJ.

ingor:
n.
cima de montaña. PM.

inimeite:
adj.
femenino. E.

-inkwa:
suf. adj.
lleno de. WJ.

intya:
n.
suposición, idea. E.

intya-:
v. d.
suponer. E.

intyale:
n.
imaginación. E.

inwiste:
n.
disposición de la mente, habilidad innata. MR.

inya:
adj.
femenino. E.

-ion:
n. mas?.
hijo de. E.

íre:
n.
deseo. E.

írima:
adj.
deseable. E.

irmo:
n.
*anhelante. S.

Isil:
n.
la Luna. Viene de
Ithil
. AP, S, E.

isilme:
n.
luz de luna. Probablemente viene de
ithilme
M.

Isilya:
n.
3º día de las semanas élfica y númenóreana dedicado a la Luna. Viene de
Ithilya
. AP.

-isse:
suf. fem.
se utiliza para formar nombres. PM.

ista:
n.
conocimiento. E.

ista-,
pasado
sinte:
v. d.
saber. E.

istar:
n.
sabio, mago. AP.

istima:
adj.
culto, erudito, sabio. E.

istya:
n.
conocimiento. E.

istyar:
n.
erudito, estudioso. E.

ita-:
v. d.
chispear. S, PM.

íta:
n.
destello. PM.

itata:
adj.
centelleante. PM.

K

kaila:
n.
enfermedad. E.

kaima:
n.
cama. E.

kaimasan,
plural
kaimasambi:
n.
dormitorio. E.

kaimasse:
n.
enfermo, postrado en la cama. E.

kaimassea:
adj.
enfermo. E.

kainen:
adj.
diez. E.

kaita-:
v. d.
*yacer. LG.

kále:
n.
luz. En compuestos
kal(a)-
. En E kala. M, E, Calacirya.

kalima:
adj.
brillante. DT, C.

kalina:
n.
luz. MR.

kallo:
n.
hombre noble, héroe. E.

kalma:
n.
lámpara. E, AP.

kalpa:
n.
recipiente para agua. E.

kalpa-:
v. d.
achicar, sacar agua de. E.

kalta-:
v. d.
brillar. E.

kalya-:
v. d.
iluminar. Quizá
kal(a)-
. E, caluva. CI1

kambe:
n.
cuenco de la mano. A veces substituye a

. E.

káne:
n.
valor. E.

káno:
n.
gobernador, comandante, jefe, título de un jefe menor que representa a uno mayor. PM, S, CI4.

kanta:
adj.
[a] cuatro. En compuestos
kan-
. E, [b] modelado (que tiene forma). Se usa también como sufijo: lassekanta. E.

kanta-:
v. d.
modelar. E.

kanwa:
n.
anuncio, orden. PM.

kanya:
adj.
valiente. E.

kar:
n.
construcción, casa. Declinación según
kard-
. E.

kár:
n.
cabeza. Declinación según
kas-
. E.

kar-,
pasado
karne:
v. e. f.
construir, hacer. El participio pasado quizá sea
karna
, MR. Karin E, kare Wj.

karakse:
n.
empalizada, cerca con pinchos. E.

karka:
n.
colmillo, diente. Poéticamente roca afilada. S, karkar M.

karkane:
n.
fila de dientes. E.

karma:
n.
yelmo númenóreano. CI2.

Karme:
n.
arte. CI4.

karme:
n.
obra, creación. MR.

karna:
adj.
hecho. MR.

karne:
adj.
rojo. S, E, Carnimírië C.

Karnil:
n.
Marte (planeta). S, MR.

Kasallie:
n.
Pueblo de los Enanos. WJ.

Kasar,
plural
Kasari o Kasári:
n.
Enano. WJ.

kassa:
n.
yelmo. E.

kel-:
v. e. d?.
[a] fluir, manar (agua). S [b] partir, salir. S.

kelma:
n.
canal (de agua). E.

kelume:
n.
corriente, arroyo, flujo. M, E.

kelusse:
n.
torrente. CI4.

kelvar:
n. pl.
criaturas vivientes que se desplazan, animales. No se sabe si existe en singular. S.

kemen:
n.
tierra (opuesto a cielo), suelo. S, E, MR.

kemina:
adj.
de tierra. E.

kemmaro:
n.
alfarero. E.

kén:
n.
suelo. Declinación según
kem-
. E.

ken:
n.
*vista. terken. MR.

ken-:
v. e. d.
ver, contemplar. M.

kenta:
n.
comunicación. Ósanwe-kwenta. MR.

kentano:
n.
alfarero. E.

Kermie:
n.
7º mes de los calendarios númenóreano y de los senescales, 4º mes del calendario revidado (aproximadamente Julio). AP.

Kerta:
n.
runa. Certar AP.

kilme:
n.
elección. Essecilmë MR, PM.

kilya:
n.
grita, garganta. Quizá una variante de
kirya
[a]. MR.

kir-:
v. e. d?.
*cortar, clavar. S.

kira-:
v. d.
*navegar. Kíra M.

kirinke:
n.
cierto pájaro de Númenóre. CI2.

kirisse:
n.
tajo, cuchillada. E.

kirka:
n.
hoz. Valacirca. S.

kirya:
n.
[a] paso, desfiladero. A veces
kilya
. Calairya LG, S. [b] barco. En S aparece
kírya
, pero probablemente sea un error. M, E, Ciryaher AP.

kiryakwen:
n.
marinero. WJ.

kiryamo:
n.
*marinero. CI1.

koa:
n.
*casa. Koakalina MR, koarya, WJ.

koimas:
n.
lembas (lit. pan de vida). S, PM.

koire:
n.
[a] movimiento. AP. [b] 6º mes del calendario de Imladris. AP.

koirea:
adj.
viviente. PM.

kolindo:
n.
portador. Cormacolindor. RR.

kolla:
n.
vestimenta, capa. MR, Sindacollo S.

koranar:
n.
año solar (lit. ronda del sol). AP.

korin:
n.
recinto circular. E.

korko:
n.
cuervo. E.

korma:
n.
anillo. Cormacolindor. RR.

kormare:
n.
día festivo de los años bisiestos del calendario revisado. AP.

korna:
adj.
redondo, esférico. E.

koromindo:
n.
cúpula, bóveda. E.

koron:
n.
[a] montículo. S [b] globo, pelota. Declinación según
korn-
. E Es posible que [a] y [b] sean la misma palabra.

kosta-:
v. d.
pelear. E.

kotimo:
n.
enemigo. E.

kotya:
adj.
hostil. E.

kú:
n.
arco. E.

ku(a):
n.
paloma. E.

kuile:
n.
vida, ser vivo. E.

kuina:
adj.
vivo. E.

kuive:
n.
despertar. E.

kuivea:
adj.
despertante, que despierta. E.

kuivie:
n.
despertar. E.

kulda:
adj.
del color de las llamas, rojo dorado. E.

kulina:
adj.
del color de las llamas, rojo dorado. E.

kullo:
n.
oro rojo (poético). E.

kuluina:
adj.
naranja. E.

kuluma:
n.
naranja. E.

kulumalda:
n.
naranjo. S.

Kúma:
n.
el vacío. E.

kumba:
n.
*vientre. Saurikumba DT, SD.

kumbe:
n.
montículo, pila. E.

kumna:
adj.
vacío. E.

kúna-:
v. d.
curvar, doblar. M.

kúna:
adj.
doblado, curvo. E.

kundu:
n.
príncipe. E.

kuru:
n.
habilidad. S.

kurumo:
n.
talentoso, mago. E.

kurwe:
n.
oficio, arte, habilidad. E, PM.

kwáko:
n.
cuervo. WJ.

kwalin:
adj.
muerto. E.

kwalme:
n.
agonía, muerte. E.

kwáme:
n.
enfermedad. E.

Other books

Shallow Graves by Jeffery Deaver
The Death of the Wave by Adamson, G. L.
Sundown by Jade Laredo
Ready for Love by Erin O'Reilly
Kidnap Island by Raby, Philip