La Lengua de los Elfos (18 page)

Read La Lengua de los Elfos Online

Authors: Luis González Baixauli

BOOK: La Lengua de los Elfos
5.54Mb size Format: txt, pdf, ePub

lúmekwentale:
n.
historia. E.

lúmekwentalea:
adj.
histórico. E.

lumenyáre:
n.
historia. E.

lumna:
adj.
opresivo, ominoso, pesado, cargante. Viene de DUB. E.

lumna-:
v.
abrumar, pesar en el ánimo. Viene de DUB. E.

lúne:
adj.
azul. E.

lunga:
adj.
pesado. E.

lunte:
n.
barco. E.

lussa-:
v. d.
susurrar. E.

lusse:
n.
susurro. E.

lusta:
adj.
vacío. E.

lúva:
n.
arco (de una letra). AP.

M

má:
n.
mano. Declinación según
mar-
. E, máryat LG.

mahalma:
n.
trono. Viene de
makhalma
. Palabra de origen Valarin. CI3, MR.

mahta-:
v. d.
[a] manejar. E. [b] llevar un arma, luchar. E.

mahtar:
n.
guerrero. E.

Maia:
n.
uno de los Maiar (lit. bello). S.

maika:
adj.
agudo, penetrante. S, WJ.

maile:
n.
lujuria. E.

mailea:
adj.
lujurioso. E.

maite,
plural
maisi:
adj.
diestro, hábil. E, morimaite RR.

maiwe:
n.
gaviota. E, Maiwi M.

makar:
n.
[a] comerciante. E. [b] espadachín. Menelmakar CA.

makil:
n.
espada. E, menelmakil WJ.

maksa:
adj.
maleable. E.

makse:
n.
masa. E.

makwet-:
v. e. d?.
preguntar. PM.

malda:
n.
oro (como metal). Probablemente substituído por
malta
. E.

malina:
adj.
amarillo, dorado. En compuestos
mal-
. S, C, E Ornemalin DT.

malinorne:
n.
mallorn. CI2.

malle:
n.
calle. E, Tinwe-mallë MR.

malo:
n.
polen, polvo amarillo. E.

málo:
n.
amigo. E.

malta:
n.
oro. AP.

malwa:
adj.
color tierra, pálido. E.

máma:
n.
oveja. WJ.

mamil:
n. fem.
?madre. CI2.

man:
pron.
quién, qué. LG, M, PM.

mana:
pron. + v.?
quién/qué es. PM.

manar:
n.
destino final, hado. E.

mande:
n.
destino final, hado. E.

mando:
n.
[a] prisión, cautividad. S. [b] custodia. MR.

manen:
pron.
cómo. PM.

manka-:
v. d.
comerciar. E.

mankale:
n.
comercio. E.

manu:
n.
espíritu que ha partido. E.

mapa-:
v. d.
atrapar. E.

már:
n.
hogar, morada (de personas o pueblos). En compuestos
-mar
. E, S, Eldamar S, Valimar R.

mar-:
v. e. d.
establecerse, morar. CI3, Maruvan RR.

mára:
adj.
útil. E.

maranwe:
n.
destino. E.

marde:
n.
*sala. No sabemos la forma en singular, también podría ser
mar
o incluso
már
. Oromardi LG.

markirya:
n.
arca. M.

marta:
adj.
destinado. E.

martya-:
v. d.
destinar. E.

marya:
adj.
pálido. E.

massánie:
n. fem.
dama (lit. dadora de pan). Título que se daba a las más altas mujeres elfas, por ser ellas las que poseían y otorgaban las lembas. PM.

masta:
n.
pan. E, PM.

masta-:
v. d.
hornear. E.

mat-:
v. e. d.
comer. E.

maure:
n.
necesidad. E.

mausta:
n.
obligación. E.

mauya-:
v. d.
obligar. E.

me:
pron. acus.
nos, nosotros. Met, LG.

mel-:
v. e. f.
querer (como un amigo). E, S, C.

melda:
adj.
querido, amado. E.

meldo:
n.
amigo. E.

meletya:
adj.
poderoso. WJ.

melima:
adj.
adorable. E.

melindo:
n. mas.
amante. E.

melisse:
n. fem.
amante. E.

melme:
n.
amor. E.

men:
n.
lugar, camino, dirección. E, R, S, Hyarmen S, Menel R.

ména:
n.
región. En compuestos
-men
(véase los puntos cardinales). E, Hyarmen AP.

menel:
n.
cielo, firmamento (lit. región de las estrellas). Se aplica a la cúpula aparente formada por las estrellas. R, M, MR.

meneldil:
n.
astrónomo. C.

Menelmakar:
n.
Orión (lit. espadachín del cielo). S, CA.

Menelya:
n.
5º día de las semanas élfica y númenóreana dedicado al cielo. AP.

mente:
n.
final, término. E.

mere-,
pasado
merne:
v.
desear. La e final puede ser la última vocal de un v. d. o una marca de v. e. f. E.

meren(de):
n.
fiesta. Declinado según
merend-
. E.

merka:
adj.
salvaje. E.

merya:
adj.
festivo. E.

meryale:
n.
festividad. E.

métima:
adj.
último, final. M.

metta:
n.
fin, final. RR, mettare AP.

mettare:
n.
último día del año. AP.

metya-:
v. d.
acabar. E.

mi:
prep.
en, dentro de. CI3, E.

mi:
prep. + art.?
en el, dentro del. LG.

miha:
adj.
afilado. Viene de
mikha
. WJ.

miksa:
adj.
mojado. E.

milka:
adj.
ávido. E.

milme:
n.
deseo, gula. E.

milya-:
v. d.
anhelar. E.

minda:
adj.
prominente. E.

mindo:
n.
torre aislada. E.

mindon:
n.
torre alta, torre noble. S, mindoninnar M.

mine:
adj.
uno. E.

minkwe:
adj.
once. E.

minna:
adv.
hacia dentro. E.

Minnóna:
n.
Elfo (lit. primer nacido). WJ.

minya:
adj.
primero. E, S, WJ.

minyen:
n.
primer día del año. E.

mir:
adv.
hacia dentro. E.

míre:
n.
joya, objeto precioso, tesoro. En compuestos
-mir
. E, aldamir AP, míri LG.

mírie:
adj.
enjoyado. R.

miril,
plural
mirilli:
n.
joya brillante. E.

mirilya-:
v. d.
destellar. E.

mirima:
adj.
libre. E.

mirroanwe:
n.
ser encarnado (unión de fea y hroa). Mirröanwi MR.

miruvóre:
n.
néctar. Miruvóreva LG.

mista:
adj.
gris. Lassemista C.

mista-:
v. d.
vagar. E.

miste:
n.
lluvia fina. E.

mittal:
adv.
*adentro. Mittalmar CI2.

mitya:
adj.
interior. E.

miule:
n.
gemido, quejido. E.

moina:
adj.
familiar, querido. E.

mól:
n.
esclavo. E.

mordo:
n.
sombra, mácula. E.

more:
n.
negrura, obscuridad, noche. En compuestos
mori-
. En E aparece como
móre
. C.

more:
adj.
negro. Probablemente substituído por
morna
. E.

morilinde:
n.
ruiseñor. E.

morko:
n.
oso. E.

morna:
adj.
negro, obscuro. Según E tenebroso, sombrío. C, E, M.

mornie:
n.
obscuridad. LG.

móta-:
v. d.
trabajar duramente. E.

motto:
n.
borrón, manchón. E.

muile:
n.
secreto. E.

muina:
adj.
oculto, secreto. E.

mundo:
n.
[a] toro. C. [b] hocico, nariz, cabo. E.

N

ná:
conj.
pero, sin embargo. E.

na:
prep.
a, hacia. E.

ná-:
v.
ser, estar, existir. En presente plural es
nar
. E, IE, LG.

nahta:
n.
mordisco. E.

nai:
adv.
ojalá (lit. sea que). LG, CI3.

nai:
intj.
ay (por desgracia). E.

naike(le):
n.
dolor fuerte. E.

naikelea:
adj.
doloroso. E.

naina:
v. d.
lamentar. E.

nainie:
n.
lamento. R.

naire:
n.
lamento. Probablemente subsituído por
nainie
. E.

nak-:
v. d.
morder. E.

nalláma:
n.
*eco. E.

nalta:
n.
resplandor. Viene de
gn-
. PM.

namárië:
intj.
adiós. LG.

namba:
n.
martillo. E.

namba-:
v. d.
martillar. E.

namna:
n.
*ley. MR.

námo:
pron.
alguien, una persona. PM.

nán:
conj.
pero, sin embargo. E.

nan-:
adv.
hacia atrás. E.

nanda:
n.
vega, llanura irrigada. E.

nanda-:
v. d.
tocar el arpa. Viene de
gn-
. E.

nandaro:
n.
arpista. Viene de
gn-
. E.

nande:
n.
[a] arpa. Viene de
gn-
. E. [b] valle. En compuestos
nan(d)-
. CI2, C, Laurenande CI2.

nandele:
n.
acorde de arpa. Viene de
gn-
. E.

nandelle:
n.
arpa pequeña. Viene de
gn-
. E.

nangwa:
n.
mandíbula. E.

nár:
n.
fuego, llama. S, E.

naraka:
adj.
violento, precipitado. E.

narda:
n.
nudo. E.

náre:
n.
llama. E.

Nárie:
n.
6º mes de los calendarios númenóreano y de los senescales, 3º mes del calendario revisado (aproximadamente Junio). AP.

narki-:
v.
rasgar. La i final puede ser la última vocal de un v. d. o una marca de v. e. f. E.

Narkwelie:
n.
10º mes de los calendarios númenóreano y de los senescales, 7º mes del calendario revisado (aproximadamente Octubre). AP.

narkwelion:
n.
otoño (lit. declinación del fuego = sol). E.

narmo:
n.
lobo. Viene de
gn-
. E.

Narvinye:
n.
1º mes de los calendarios númenóreano y de los senescales, 10º mes del calendario revisado (aproximadamente Enero). AP.

narwa:
adj.
rojo ardiente. E.

nasar:
adj.
rojo (poético). Sólo en el kwenya vanyarin. Palabra de origen Valarin. WJ.

Other books

Sandokán by Emilio Salgari
Night of the Werecat by R.L. Stine
The Valentine Grinch by Sheila Seabrook
Duty from Ashes by Sam Schal
Skulls by Tim Marquitz
Bloodhype by Alan Dean Foster